意味 | 例文 |
「けいしゅする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8385件
以上で、1回の係数更新処理が終了する。
利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述した実施例の変形例について説明する。
对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的なものを用いてモデルを示し,徐々に普及する.
典型示范,逐步推广。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)刑事事件の捜査や犯人の検挙に当たる刑事巡査や鑑識の仕事に従事する人々.≒刑警((略語)).
刑事警察 - 白水社 中国語辞典
彼は明日時計を修理するために時計屋に行く予定だ。
他预定明天要去钟表店修手表。 - 中国語会話例文集
企業を経営するには経済効果を追求しなければならない.
办企业要讲求经济效益。 - 白水社 中国語辞典
この実施形態は、読み出し段階中にX線検出器6がX線を受信するのを防止する。
该实施例防止 X射线探测器 6在读取阶段接收 X射线。 - 中国語 特許翻訳例文集
侵入者はMACを計算することはできない。
入侵者不能计算 MAC。 - 中国語 特許翻訳例文集
少ない給料で家計のやりくりをするのは難しい。
很少的工资维持生计真的很难。 - 中国語会話例文集
その形式に誤りがあれば修正する。
那个手续如果有错的话我就会修改过来。 - 中国語会話例文集
私たちは来週それをリリースする計画です。
我们计划下周发布那个。 - 中国語会話例文集
私たちはそのアンケートを集計する。
我们统计那个问卷。 - 中国語会話例文集
神経解剖学の分野で思考について研究する
在神经解剖学的领域对思考进行研究。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
周密な計画を立てその後で施工する.
有周密计划而后施工。 - 白水社 中国語辞典
この科学研究に関する計画はすばらしい.
这项科学研究规划很好。 - 白水社 中国語辞典
読者を少数の学術関係の者に限定する.
把读者局限于少数学术工作者。 - 白水社 中国語辞典
毎月1か月の支出を総計する.
每月累计一个月的支出。 - 白水社 中国語辞典
教育・実習・経営の一体化を実施する.
实行教学、实习、经营一体化 - 白水社 中国語辞典
圧縮器120i/130iは、BLOCK_SIZEの連続するサンプルを圧縮し、圧縮データパケットを形成する。
压缩器 120i/130i对BLOCK_SIZE个连续样本进行压缩以形成压缩的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計部109は、撮影日時等の各種の時間を計時する。
计时部 109对摄影日期等各种时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形整形部23の詳細な動作については後述する。
波形整形部分 23的工作将在后面进行详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、上述の第2の実施形態の変形例について説明する。
接下来,将会描述第二实施例的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.
政治秘书 - 白水社 中国語辞典
【図17】端末が経由する装置を集約設置可能にする通信システムを説明する図である。
图 17是说明能够将终端经由的装置设为集约设置的通信系统的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本形態では,例えば,センサ61Lによって検出する。
在本方式中,例如通过传感器 61L进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
この犬は確実にこの場所で休憩する。
这条狗确实会在这个地方休息。 - 中国語会話例文集
その統計用データを取得する。
我会拿到那份统计数据。 - 中国語会話例文集
契約を締結するために来週お会いできますか?
为了缔结契约,我们下周可以见面吗? - 中国語会話例文集
私たちはその設計の準備をする。
我们准备那个设计。 - 中国語会話例文集
私にはそれに対する経験と技術が足りない。
我对那个经验和技术都不足。 - 中国語会話例文集
受光素子は光の量を計測するのに使われる。
光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集
塞栓形成法は故意に血管を閉鎖する手法である。
栓塞术是有意将血管封闭的手法。 - 中国語会話例文集
修理設備には完了計画日程を表示する。
在修理设备上表示完成计划日程。 - 中国語会話例文集
政府は国家の統一計量基準を発布施行する.
政府颁行国家统一计量标准。 - 白水社 中国語辞典
(別の職場・学校などへ行って)革命経験の交流をする.
革命串联 - 白水社 中国語辞典
文章中の余計な字を削除する.
把文章中多余的字删掉。 - 白水社 中国語辞典
経済を発展させて,供給を保障する.
发展经济,保障供给。 - 白水社 中国語辞典
医者は病状の軽重に基づいて投薬する.
医生根据病情轻重来下药。 - 白水社 中国語辞典
外交関係を大使級に格上げする.
将外交关系升格为大使级。 - 白水社 中国語辞典
学習計画を,君は忘れたのか(そんなことでどうするんだ).
学习计划,你忘不忘? - 白水社 中国語辞典
司法・立法関係に従事する人材.
政法人材 - 白水社 中国語辞典
車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する.
保持车距,严防追尾。 - 白水社 中国語辞典
次に、中継端末を経由してデバイスを制御する場合に、その経由する中継端末の数を少なくする仕組みを実現する動作について説明する。
下面,说明经由中继终端来控制设备时实现减少其经由的中继终端个数的结构之动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
(事態が極めて重大な時,人に警告したり注意を喚起したりするため)大声疾呼する,声を大にして叫ぶ.
大声疾呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
検出部65において、携帯端末21を携帯するユーザの移動を検出する方法としては、任意の方法を採用することができる。
在检测部分 65中,可以采用任意方法作为检测携带移动终端 21的用户的移动的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が、カラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を例示する。
在本实施方式 1中,例示本发明的图像压缩装置成为形成彩色图像的图像形成装置的一部分的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、DPD部2aがLUT34内の歪補償係数から新たな歪補償係数を算出するための係数算出方法について説明する。
下面描述 DPD单元 2a根据 LUT 34中的失真补偿系数计算新的失真补偿系数的系数计算方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
手術費から入院費まで合計すると,1000元以上かかる.
连作手术加住院,合算下来得一千出头。 - 白水社 中国語辞典
こうすることで、受信側では、ハッシュ値を基準に並べられた制御チャネル信号群が形成する順列を取得することができる。
由此,能够在接收端取得形成以哈希值为基准排列的控制信道信号组的排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |