意味 | 例文 |
「けいへい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4948件
【図14】背面支持部の変形例を示す斜視図である。
图 14是表示背面支撑部的变形例的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。
UTRA包括宽带CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置100の動作の変形例]
[固态成像设备 100的操作的修改示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集
[合計帯域ビットレートの変更機能]
改变总和带宽比特率的功能 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域−CDMA(W−CDMA)と、CDMAのその他の変形と、を含む。
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】変形例に係る表示例である。
图 16是有关变形例的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】変形例に係る表示例である。
图 17是有关变形例的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
日経平均は反省安となった。
日经平均指数毫无依据地下跌。 - 中国語会話例文集
その計画は変更になるかもしれない。
那个计划可能会发生变更。 - 中国語会話例文集
予定取引にヘッジ会計を適用させる
预期交易适用于套期会计。 - 中国語会話例文集
整形は風の抵抗を減らすのに役立つ。
整形有助於減少對風的阻力。 - 中国語会話例文集
スライシング技術の変化の背景
切片技术变化的背景 - 中国語会話例文集
私はあなたの滞在計画を変更します。
我更改了你的滞留计划。 - 中国語会話例文集
我々はサーバーの変更を計画している。
我们计划更换服务器。 - 中国語会話例文集
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集
変圧器等の設計を行っています。
我在做变压器等的设计。 - 中国語会話例文集
鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。
爪形脚是人的脚的变形都是一个类型。 - 中国語会話例文集
神経変性疾患の新薬を開発する
开发神经变性疾病的新药。 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
弊店は各種宴会をお引き受け致します.
我店承办各种酒席。 - 白水社 中国語辞典
あれは敵の放った警戒の兵士だ.
那是敌人派出的警戒。 - 白水社 中国語辞典
部屋を借りるにはまず契約を結ばなければならない.
租房先得立个约。 - 白水社 中国語辞典
計画の変更は仕事全体に影響を及ぼした.
计划更动牵扯到整个工作。 - 白水社 中国語辞典
彼の平行棒の動作は全く軽快である.
他的双杠动作可帅了。 - 白水社 中国語辞典
彼の仲裁を経て2つのメーカーはまた提携しだした.
经过他的斡旋两厂又协作起来。 - 白水社 中国語辞典
狭い経験を普遍的に適用可能な真理と見なす.
把狭隘的经验当做普遍适用的真理。 - 白水社 中国語辞典
つまり、クリップ461以下の変換体系と構成が同一の変換体系がクリップ481以下に形成される。
即,与剪辑 461以下的转换体系的构成相同的转换体系被形成在剪辑 481以下。 - 中国語 特許翻訳例文集
前景レイヤを生成した前景レイヤ生成部31は、前景レイヤ及び黒色情報を可逆圧縮部32へ出力し、処理を終了する。
生成前景层的前景层生成部 31向可逆压缩部 32输出前景层以及黑色信息,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の実施の形態における第1の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。
图 8是本发明的实施方式的第 1变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の実施の形態における第2の変形例に係る画像形成装置の操作ユニットの平面図である。
图 9是本发明的实施方式的第 2变形例的图像形成装置的操作单元的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。
在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態2に係る画像形成装置は、自己の有する設定値セットを他の画像形成装置へ転送し書き込む。
根据本发明实施方式 2的图像形成装置将自己所具有的设定值集传送并写入至其他图像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】変形例に係る動作を示す図である。
图 10是表示变形例涉及的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、Wideband-CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形態を含む。
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和其他CDMA的变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
日経平均は手掛かり難で続落した。
日经平均指数因无棋可走而持续跌落。 - 中国語会話例文集
日経500種平均株価は引き続き上昇した。
日经500指数持续上升。 - 中国語会話例文集
そのファイルは形式を変更できる。
那个文件可以变更形式。 - 中国語会話例文集
計画の変更とそれらによる影響
计划的变更及其影响 - 中国語会話例文集
並びに関係者みなさま大変お疲れ様でした。
在座的相关人员大家都辛苦了。 - 中国語会話例文集
2つの変数には非比例的な関係がある。
两个变量有着非比例的关系。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
黄河中下流は地形が平坦である.
黄河中下游地势平缓。 - 白水社 中国語辞典
地形が平坦で,土壌が肥沃である.
地势平坦,土壤肥沃。 - 白水社 中国語辞典
中央銀行が貨幣流通を調節する計画.
现金计划 - 白水社 中国語辞典
形勢の変化を我々は既に予感した.
形势变化我们已经预感到了。 - 白水社 中国語辞典
係数平均化部33は、LUT34内のLUTアドレスkに格納された歪補償係数を平均係数hakに書き換える(S243)。
系数平均单元 33用平均系数 hak覆写 (替换 )存储在 LUT 34中的 LUT地址 k处的失真补偿系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆直交変換部45は、直交変換係数D2を逆直交変換して差分データD1を生成し、演算器46へ供給する。
反正交变换部分 45对正交变换系数 D2进行反正交变换以产生差值数据 D1,并将该差值数据 D1提供给计算部分 46。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部25は入力される変換係数を、量子化パラメータ27と量子化重み付け係数12a〜12cに基づいて量子化を行い、結果を量子化済み変換係数28として可変長符号化部29へ出力する。
量化部 25根据量化参数 27和量化加权系数 12a~ 12c对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 28输出给可变长度编码部 29。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化部125は入力される変換係数を、量子化パラメータ127と量子化重み付け係数12aに基づいて量子化を行い、結果を量子化済み変換係数128として可変長符号化部129へ出力する。
量化部 125根据量化参数 127和量化加权系数 12a对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 128输出给可变长度编码部 129。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |