意味 | 例文 |
「けんま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26326件
このたびまたまた新会員を受け入れた.
这次又发展了新会员。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな口を開けて,ぽかんとしたままである.
他张着大嘴巴,直发怔。 - 白水社 中国語辞典
瓶の中にさまざまな動物の標本が漬けられている.
瓶子里浸着各种动物标本。 - 白水社 中国語辞典
もしたくさん買ってくだされば,1つおまけしましょう.
你要是买得多,给你饶上一个。 - 白水社 中国語辞典
(久しくご教示を受けていません→)久しくごぶさたしています.
久违雅教 - 白水社 中国語辞典
今車運転してるからあとで電話を掛けなおします。
现在我正在开车,稍后回电话。 - 中国語会話例文集
鈴木さんと山田さんが助けてくれます。
铃木和山田会来帮忙。 - 中国語会話例文集
山田さんの搭乗券を拝見いたします。
请允许我看山田先生的登机牌。 - 中国語会話例文集
どんなことがあっても麻薬を吸ってはいけません。
不管有什么事情都不能吸毒。 - 中国語会話例文集
私が負けるなんて思ってもみませんでした。
从没想过我会输。 - 中国語会話例文集
私は今まで言語学を研究したことはありません.
我对语言学向无研究。 - 白水社 中国語辞典
今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。
迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。 - 中国語会話例文集
今申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。
能再提供一个符合现在说的条件的房子吗? - 中国語会話例文集
上の方から頭目がけて洗面器1杯分の水をぶちまけてきた.
从上面迎头浇下一盆水来。 - 白水社 中国語辞典
セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。
请注意促销品概不接受退货与交换。 - 中国語会話例文集
やらなければいけない仕事が沢山あります。
我有很多不得不去做的工作。 - 中国語会話例文集
私も頑張らなければいけないと思いました。
我认为我也必须要加油了。 - 中国語会話例文集
発注しなければいけない部品はありますか?
有什么我必须订购的零件吗? - 中国語会話例文集
10個なければ、ある分だけすべてお願いします。
没有10个的话,把有的都给我吧。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
できるだけすぐにご返答いただけると助かります。
如果您能尽快答复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
できるだけ、早く返事をいただけると助かります。
如果能尽快回复的话,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
FAXでもいいので、できるだけ早くお返事をいただけますか?
传真也可以,能尽快回复吗? - 中国語会話例文集
完成に向けて、日夜作業を続けております。
为了完成,日夜持续地工作。 - 中国語会話例文集
法人名義での寄付は受け付けていらっしゃいますか。
请问接受以法人名义的捐赠吗? - 中国語会話例文集
彼は毎日出かけて駆け回り,金を幾らか稼ぐ.
他每天出去奔,赚点儿钱。 - 白水社 中国語辞典
あなたにご迷惑をかけて,何とも気が引けます.
给你添麻烦,我真不好意思。 - 白水社 中国語辞典
この事はまだ少し時間をかけないといけない.
这件事还得破费点儿功夫。 - 白水社 中国語辞典
私は急いであなたを訪問するため駆けつけました.
我是赶来探访你的。 - 白水社 中国語辞典
仕事の機会を利用して私憤をぶちまけてはいけない.
不能利用工作之便泄私愤。 - 白水社 中国語辞典
この問題はまだ追及し続けなければならない.
这个问题还得追下去。 - 白水社 中国語辞典
有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。
并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集
来週両親の結婚記念日のため出掛けます。
我为了下周父母的结婚纪念日而出门。 - 中国語会話例文集
研修を受けに東京にいかねばなりません。
我必须去东京参加研修。 - 中国語会話例文集
携帯関連の仕事を10年以上続けています。
我做了10年以上手机相关的工作。 - 中国語会話例文集
参加者が1次試験に向けての勉強をしています。
参加者在为了初次测试而学习着。 - 中国語会話例文集
検査を受けたが、異常はありませんでした。
我接受了检查,但是没有异常。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。
很抱歉我给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
面倒を掛けて申し訳ございません。
很抱歉我给您填了麻烦。 - 中国語会話例文集
それについてあなたのご意見をいただけませんか。
关于那个能听听您的意见吗? - 中国語会話例文集
急用ができて、試験を受けられませんでした。
我因为有急事儿没能参加考试。 - 中国語会話例文集
自分の意見や経験を込めてブログを書いてます。
我带着自己的意见和经验写着博客。 - 中国語会話例文集
昨日、会社の健康診断を受けました。
我昨天接受了公司的健康诊断。 - 中国語会話例文集
不便をおかけして申し訳ありませんでした。
不好意思给你带来不便。 - 中国語会話例文集
午前中のスケジュールだけを含んでいます。
只包括上午的日程。 - 中国語会話例文集
学校では携帯電話を使ってはいけません。
在学校不能使用手机。 - 中国語会話例文集
あなたにご面倒をおかけして申し訳ありません。
我给你添麻烦了很抱歉。 - 中国語会話例文集
先週1週間、社内の研修を受けました。
我在上周参加了一周公司进修。 - 中国語会話例文集
あなたにご負担をお掛けして申し訳ありません。
非常抱歉我给你造成了负担。 - 中国語会話例文集
あなたに迷惑をかけて本当に申し訳ありません。
对你造成困扰我真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |