意味 | 例文 |
「げはい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17125件
彼は高々と真理を防衛する正義の旗を掲げる.
他高举捍卫真理的义旗。 - 白水社 中国語辞典
彼女は逃げ足が速く,取り押さえることができない.
她跑得太快了,抓不住她。 - 白水社 中国語辞典
聞いていられない激しい言葉.
刀枪言语((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の発言はあまり気に入らない.
他的发言不大对味儿。 - 白水社 中国語辞典
彼らは激しい調子で言った.
他们激昂地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰険で腹黒い人間だ.
他是一个奸险的人。 - 白水社 中国語辞典
彼の怒りはいっそう激しくなった.
他的气更大了。 - 白水社 中国語辞典
この翻訳は原意に反している.
这翻译有背原意。 - 白水社 中国語辞典
この地区の物価の騰勢は激しい.
这些地区涨风颇盛。 - 白水社 中国語辞典
キャンペーン期間中にお買い上げ頂いた方にはもれなく粗品を差し上げます。
凡是在促销活动期间消费的顾客都会有一份薄礼。 - 中国語会話例文集
派閥主義は政治の発展の妨げとなる。
黨派主義會妨礙政治的發展。 - 中国語会話例文集
今月は暑くなったが、来月は更に熱くなる。
这个月变热了,可下个月还要更热。 - 中国語会話例文集
その俳優は役を大げさに演じたとして批判された。
那个演员夸张的表演受到了批评。 - 中国語会話例文集
京劇団は今月は15回公演する.
京剧团这个月要演出十五场。 - 白水社 中国語辞典
指導員は声を張り上げて叫び始めた.
指导员亮开嗓门喊了起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は誇らしげに「私はもう大人だ」と言った.
他自豪地说:“我已经是大人了。” - 白水社 中国語辞典
棒下げは相場が一本調子で減少する状態のことである。
飞跌是行情一直下跌的状态。 - 中国語会話例文集
ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。
武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。 - 中国語会話例文集
彼女のおかげでその家族は元気に暮らせています。
多亏了她,那一家才能够过得健康有活力。 - 中国語会話例文集
王は民衆の喝采に威厳をもって片手を上げた。
面对民众的喝彩,国王威严的举起了一只手。 - 中国語会話例文集
彼は了見が小さく,他人が成果を上げると不機嫌になる.
他心眼儿窄,看见别人有成绩不高兴。 - 白水社 中国語辞典
私は息をついてから、彼の顔を見上げた。
我呼出一口气后, - 中国語会話例文集
私たちはあなたに小さな幸せを分けてあげたい。
我们想把小小的幸福分给你。 - 中国語会話例文集
自分の人生は人のために捧げたい。
想把自己的一生奉献给他人。 - 中国語会話例文集
私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。
我从63岁开始领提前支付的养老金。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
现在什么都帮不到你,很抱歉 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉现在给不了你任何帮助。 - 中国語会話例文集
今は助けてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉现在帮不了你。 - 中国語会話例文集
おかげさまで、最後のパーティは大盛況でした。
多亏了您,最后的派对非常热闹。 - 中国語会話例文集
これ以上温度を下げる事はできない。
已经不能再降温了。 - 中国語会話例文集
売上原価は材料費や人件費などを含んでいる。
销售成本包含材料费和人工费。 - 中国語会話例文集
彼女は、手を挙げた生徒を見ている。
她看着举手的学生。 - 中国語会話例文集
その男性は干し草の種子を拾い上げた。
那个男士拾起了干草的种子。 - 中国語会話例文集
それは経済の長期成長にとって妨げとなる。
那个会妨碍经济的长期发展。 - 中国語会話例文集
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
那个有减轻身体负荷的目的。 - 中国語会話例文集
我が社は新しい営業所を起ち上げる。
我社将设立新的营业所。 - 中国語会話例文集
市は北西部を都会化する計画を立ち上げた。
市政府制定了西北部城市化的计划。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
抱歉,现在什么也帮不了。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
抱歉,现在什么也帮不了。 - 中国語会話例文集
今は助けてあげられなくてごめんなさい。
抱歉现在帮不了。 - 中国語会話例文集
その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。
那个男子骄傲的抱着一条旗鱼。 - 中国語会話例文集
それは私の生活を妨げています。
那个妨碍着我的生活。 - 中国語会話例文集
一週間に私はいくら稼げますか?
我一周能挣多少钱? - 中国語会話例文集
移転後のオープンは来月下旬を予定しております。
搬家后的开业计划在下月下旬。 - 中国語会話例文集
月餅は満月のように丸い形だ。
月饼像满月一样是圆形的。 - 中国語会話例文集
牛乳パックはよく洗い、広げてリサイクルする。
牛奶盒好好清洗,展开之后回收利用。 - 中国語会話例文集
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
船被升艇机从水中抬出。 - 中国語会話例文集
医師は彼女に早産のリスクについて告げた。
医生告诉她早产的风险。 - 中国語会話例文集
本日、彼らは最後の仕上げにいく。
今天他们去完成最后工序。 - 中国語会話例文集
完成度を上げることに終わりはない。
提高完成度的工作没有尽头。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |