「げんしたんい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > げんしたんいの意味・解説 > げんしたんいに関連した中国語例文


「げんしたんい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10263



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 205 206 次へ>

彼は事件発生の原因を詳しく尋ねた.

他详细地询问了事情发生的根由。 - 白水社 中国語辞典

どれほど私が感謝しているか表現できません。

我无法表达出我是如何的感谢你。 - 中国語会話例文集

この問題に対して,現在見解が同じでない.

对于这个问题,现在说法不一。 - 白水社 中国語辞典

なお、図5では説明の簡略化のために特徴量S,Mを二次元の値として表現しているが、n次元としても構わない(nは自然数)。

再有,在图 5中为了简化说明,虽然将特征量 S、M以二维的值来表现,但也可以为n维 (n是自然数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

大平原に新たな街の建設を始めました。

你已经开始建设太平原上的新街了。 - 中国語会話例文集

この原因はその壊れたスイッチでしたか。

这个的原因是坏掉的按钮吗? - 中国語会話例文集

社長が(視察・調査のために)生産現場に入った.

厂长下车间了。 - 白水社 中国語辞典

私は本当に夢を実現したい。

我真的很想实现我的梦想。 - 中国語会話例文集

あなたは私を人間として扱ってない。

你没有把我当人来对待。 - 中国語会話例文集

現時点で、30社に対する調査が完了した。

现在,30家公司的调查完成了。 - 中国語会話例文集


ショッピングセンターへの来客数が激減した。

来百货中心的客人减少了很多。 - 中国語会話例文集

会議では3人の人があいついで発言した.

会议上先后有三个人发言。 - 白水社 中国語辞典

オペレータが、原稿を原稿トレイ11に載置すると、エンプティセンサ13は、オンし(ACT202)、本体制御部121に原稿オン信号を送信する。

当操作员将文稿放置在原稿托盘 11上时,用空传感器 13导通 (ACT202),并向主体控制部 121发送文稿开启信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼に失礼なことをした,彼の機嫌を損じた.

让他见怪了。 - 白水社 中国語辞典

私は嫉妬深く、人間を信用しない。

我嫉妒很深,不相信人类。 - 中国語会話例文集

会議の時発言は厳粛にしなければならない,むだ口をたたくべきではない.

开会时发言要严肃,不要耍贫嘴。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。

各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集

彼女は元気にしていたので、一安心です。

她很精神,我就放心了。 - 中国語会話例文集

彼は最近現代劇を演出した.

他最近编导了一部话剧。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも「人間年老いると役に立たなくなる」と言う.

他总是说:“人一老就没有用处了。” - 白水社 中国語辞典

私たちはその原因を調べています。

我们正在调查那个原因。 - 中国語会話例文集

立ち後れた原因を捜してみなければならない.

应该找一找落后的原因。 - 白水社 中国語辞典

その人はげんこつを振り回してジェスチャーをし,彼らに手を出して人を殴るぞという態度を見せた.

这人挥拳作势,示意他们动手打人。 - 白水社 中国語辞典

言ったことは必ずやる,決して食言しない.

说到做到,决不食言。 - 白水社 中国語辞典

彼が腹を立てた原因を聞き出したか?

他生气的原因问出来了吗? - 白水社 中国語辞典

その原因を特定することができませんでした。

确定不了那个的原因。 - 中国語会話例文集

つまり、原稿Aの前端を検出している場合には、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出している場合には、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。

即,检测到原稿 A的前端时,能够判别原稿 A到达检测位置,检测到原稿 A的尾端时,能够判别原稿 A经过了检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ここでは、ハードキーに限定して説明している。

还请注意,这里按下的键限于硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は病気でぐったりしていて,少しも元気がない.

他病恹恹的,没一点儿精神。 - 白水社 中国語辞典

失礼な表現になっていたらごめんなさい。

如果表现失礼的话,对不起。 - 中国語会話例文集

(人民に苦労をさせ金銭財貨に損害を与える→)人的資源と物質的資源のいずれをも浪費する.

劳民伤财((成語)) - 白水社 中国語辞典

音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。

音程也高,表现力上下来很多功夫哦。 - 中国語会話例文集

その日のために現在、頑張って勉強している。

正为了那一天而努力学习着。 - 中国語会話例文集

現在の人は,二度とあんなものを盲信しなくなった.

如今的人,可不再迷信那一套了。 - 白水社 中国語辞典

そのような多元接続システムの例には、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、3GPP LTEシステム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムが含まれる。

这些多址系统的示例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址(FDMA)系统、3GPP LTE系统、以及正交频分多址 (OFDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

原本は明日、一緒に発送致します。

原件明天一起发送。 - 中国語会話例文集

我々は低消費電力化を実現したい。

我们想实现降低能源消耗。 - 中国語会話例文集

あなたは会社に相応しい人間になるべきだ。

你应当成为与公司相称的人。 - 中国語会話例文集

社長は事故の原因について言葉を濁した。

社长对事故的原因含糊其辞。 - 中国語会話例文集

彼はこれまでいい加減にしたことは一度もない.

他从没含糊过。 - 白水社 中国語辞典

一ヵ月半で250点のスコアアップを実現しました。

我实现了一个半月提高250分。 - 中国語会話例文集

私たちは、原因をそのように考えている。

我们认为原因是那样的。 - 中国語会話例文集

私たちは現在はそれを取り扱っていません。

我们现在不经办那个。 - 中国語会話例文集

彼女は気前の良い態度で全額を現金で支払った。

她慷慨的用现金付了全款。 - 中国語会話例文集

私たちはその原因が特定できなかった。

我们没能确定那个的原因。 - 中国語会話例文集

なぜこうなったのか原因を知りたい。

我想知道变成这样的原因。 - 中国語会話例文集

彼は熱狂的に人間性論を宣伝した.

他狂热地宣扬了人性论。 - 白水社 中国語辞典

現在、新しい車を持っていません。

你现在没有新车。 - 中国語会話例文集

私は職場の人間関係に重きを置いている。

我把重点放在职场的人际交往上。 - 中国語会話例文集

現在、増産体制に向けて準備しています。

现在正在为了建立增产体制而做准备。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS