意味 | 例文 |
「こあざ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7861件
ごく稀ではございますが、オンラインで商品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます。
虽然不常见,但是在网上选择商品的时候可能会遇到正在看的时候商品就被卖光了的情况。 - 中国語会話例文集
s109は、所在確認を行う処理である。
s109是进行位置确认的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 9示出了用户管理表的示例配置; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 7说明用户管理表的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 7说明用户管理表 141的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
様々な別の構成も可能である。
其它各种配置也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
あんなに喜んでいたのに、残念です。
明明那么高兴来着,真遗憾。 - 中国語会話例文集
ほかの食材の味を壊さない味付け
不破坏其他食材的味道的调味 - 中国語会話例文集
あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。
从你的账户上扣除1000美元。 - 中国語会話例文集
あなたが横浜滞在中のホテルを予約します。
预约你在横滨逗留时候的宾馆。 - 中国語会話例文集
あなたが神戸滞在中のホテルを予約します。
我预约了你在神户逗留的宾馆。 - 中国語会話例文集
お店の人に在庫があるか調べてもらう。
让店里的人帮我查还有没有库存。 - 中国語会話例文集
それは、あまりにも残酷で見ていられない。
那个太残酷了,都看不下去了。 - 中国語会話例文集
現在日本には29か所の税関空港がある。
现在日本有29个关税机场。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来れないのはとても残念です。
你来不了日本,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集
現在のパートに変更はありません。
对于目前的部分没有变更。 - 中国語会話例文集
あなたの指定口座にお金を返しました。
我把钱退还到了你指定的银行账户。 - 中国語会話例文集
その機材はすでに倉庫にあります。
那个器材已经在仓库了。 - 中国語会話例文集
その機械について在庫がまだあるかを知りたい。
我想知道那个机器还有没有库存。 - 中国語会話例文集
あなたの口座へ送金されましたか?
给你的账户汇钱了吗? - 中国語会話例文集
あなたの口座番号を教えてください。
请告诉我你的银行账号? - 中国語会話例文集
あと一週間分の錠剤しか残っていない。
只剩下一周的药了。 - 中国語会話例文集
私はあなたの滞在計画を変更します。
我更改了你的滞留计划。 - 中国語会話例文集
現在学校の近くに図書館がある。
现在学校附近有图书馆。 - 中国語会話例文集
私達のためにたくさんの在庫がとってある。
为我们留了很多库存。 - 中国語会話例文集
あなたの息子はいつも早く目覚めますか?
你的儿子经常很早就睁眼吗? - 中国語会話例文集
あなたを混乱させて申し訳御座いません。
很抱歉让你混乱了。 - 中国語会話例文集
あなたが来れなくて私は非常に残念だ。
我对于你不能来而感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
私の手元にある在庫をそちらに送ります。
我把我手上有的库存寄给那边。 - 中国語会話例文集
今はその原料の在庫がありません。
现在那种原料没有库存。 - 中国語会話例文集
あなたの敬意を欠いた行動を残念に思います。
我对你缺乏敬意的行为深表遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたに取材の申込をしたい。
我想向你提出采访的申请。 - 中国語会話例文集
残念ながら、私は今晩予定があります。
很遗憾,我今晚有安排。 - 中国語会話例文集
重厚で存在感のある音が好きです。
我喜欢厚重而有存在感的声音。 - 中国語会話例文集
あなたからの返事が来なくて大変残念です。
没有收到你的回复,我很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたの結婚披露宴に参加できなくて残念です。
很遗憾没能参加你的婚礼。 - 中国語会話例文集
作品についての講座があったので参加しました。
关于作品有讲座所以去参观了。 - 中国語会話例文集
事故があって、銀座線は運転を一時取りやめています。
因为事故,银座线一时停运了。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありません、今在庫切れなんです。
非常抱歉。现在没货了。 - 中国語会話例文集
その製品の在庫はまだありますか?
那个产品还有库存吗? - 中国語会話例文集
現在公開されている情報はありません。
现在没有公开的情报。 - 中国語会話例文集
あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。
从你的银行账户扣去了1000美元。 - 中国語会話例文集
在庫品について情報がありましたら教えてください。
有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたの口座を私に教えていいですか?
可以把你的银行账户告诉我吗? - 中国語会話例文集
彼らは捕虜に対して非常に残酷である.
他们对于战俘很残酷。 - 白水社 中国語辞典
応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある.
客厅里陈设着许多珍奇的古玩。 - 白水社 中国語辞典
(窓を開けて明るい話をする→)ぶちまけて話す.
打开窗户说亮话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
旅先で受け取る家人からの手紙は万金の値打ちがある.
家书抵万金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らの石材製作の技術は極めて精功である.
他们制作石料的工艺极其精巧。 - 白水社 中国語辞典
君子があだを討つのは10年かかっても遅くない.
君子报仇,十年不晚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |