例文 |
「こうかこうさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23117件
貴族の子弟,名門の子弟.≒公子王孙.¶张公子=張家の若様.
王孙公子 - 白水社 中国語辞典
‘国际航空联合会’;国際航空運送協会,IATA.
国际航联((略語)) - 白水社 中国語辞典
ここは騒がしくてたまらない,ほかのところへ行こう!
这里闹得慌,咱们到别处去吧! - 白水社 中国語辞典
作家は人民の言語に対し精巧に加工を施す.
作家对人民的语言精巧地进行加工。 - 白水社 中国語辞典
波が逆巻き,彼を巻き込んで行こうとする.
波浪翻滚着,要把他卷走。 - 白水社 中国語辞典
私たちはどこかへ散歩しに行こう!
我们到哪里去散一会儿步吧! - 白水社 中国語辞典
皇帝の妃と妾あるいは女官.⇒皇后huánghòu.
妃嫔 - 白水社 中国語辞典
後悔しても間に合わない,後悔先に立たず.
后悔无及((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供たちは朝の陽光に向かって登校した.
孩子们迎着朝晖去上学。 - 白水社 中国語辞典
例えば、国際公開第2006047600号及び国際公開第2007120453号を参照されたい。
例如,参见 WO2006047600和 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
光源32は、原稿の搬送方向と直交する方向(主走査方向)に並んだ複数の白色LEDからの光が線状に原稿に向かって照射されるように構成されている。
光源 32构成为使在与原稿的传送方向正交的方向 (主扫描方向 )上排列的多个白色 LED的光线状地向原稿照射。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のこういう熱意から言っても,彼を参加させねばならない.
冲他这种热情,也要让他参加。 - 白水社 中国語辞典
ACT221で、CPU130は、原稿G1よりも先行する原稿がある場合に、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。
在ACT221中,当还有在文稿 G1之前的文稿时,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。 - 中国語 特許翻訳例文集
だから、お父さんとお母さんが映画に行こうと言いました。
所以爸爸妈妈说去看电影吧。 - 中国語会話例文集
彼女と交際したいですか?
你想和她交往吗? - 中国語会話例文集
彼女と交際したいですか?
你想和她来往吗? - 中国語会話例文集
彼は落下傘降下服を着た。
他穿着跳伞服。 - 中国語会話例文集
送り先の変更は可能ですか?
可以更改发送地址吗? - 中国語会話例文集
国家の定めた公定価格.
国家规定的牌价 - 白水社 中国語辞典
彼は幼い時から利口である.
他幼时颖悟。 - 白水社 中国語辞典
みずからの功績を笠に着る.
自恃功高((成語)) - 白水社 中国語辞典
観光地を案内してください。
请介绍旅游观光地。 - 中国語会話例文集
高分子化された生成物
被高分子化的生成物 - 中国語会話例文集
彼らの動向を注視して下さい。
请关注他们的动向。 - 中国語会話例文集
勝手な行動は許されない。
不允许擅自行动。 - 中国語会話例文集
機械工業がさらに発達する。
机械工业会更加发达。 - 中国語会話例文集
出港時間を教えて下さい。
请告诉我离港时间。 - 中国語会話例文集
必ずそれを成功させる。
我一定会让那个成功。 - 中国語会話例文集
あなたを後悔させません。
我不会让你后悔的。 - 中国語会話例文集
その映画は来週公開される。
那部电影下周上映。 - 中国語会話例文集
あなたに、後悔させたくありません。
我不想让你后悔。 - 中国語会話例文集
各項目に従いなさい。
请遵从各个项目 - 中国語会話例文集
彼の健康は害されている。
他的健康受到了危害。 - 中国語会話例文集
カーテンは遮光処理されている。
窗帘是有遮光处理的。 - 中国語会話例文集
ぼくはあなたに後悔をさせない。
我不会让你后悔。 - 中国語会話例文集
抗生剤を必ず飲んでください。
请一定要喝抗生素。 - 中国語会話例文集
空港に私を迎えに来てください。
请来机场接我。 - 中国語会話例文集
他の色と交換してください。
请和他交换颜色。 - 中国語会話例文集
炭を交換してください。
请把木炭换掉。 - 中国語会話例文集
網を交換してください。
请把网子换掉。 - 中国語会話例文集
浅草は、日本の観光地です。
浅草是日本的观光地。 - 中国語会話例文集
彼の行動が癪にさわる。
他的行为惹人生气。 - 中国語会話例文集
次回の原稿を送って下さい。
请发送下次的原稿。 - 中国語会話例文集
彼は絞首台につるされた。
他被吊在绞架上。 - 中国語会話例文集
必ず工程は守ってください。
请一定要遵守进度。 - 中国語会話例文集
板金加工してください。
请加工金属板。 - 中国語会話例文集
加工内容を教えて下さい。
请告诉我加工的内容。 - 中国語会話例文集
狡猾さはキツネの本性である.
狡猾是狐狸的本性。 - 白水社 中国語辞典
操行が優と評価される.
操行被评为优等。 - 白水社 中国語辞典
早く改心して更正しなさい.
你快回头走正道吧。 - 白水社 中国語辞典
例文 |