「こうちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうちょうの意味・解説 > こうちょうに関連した中国語例文


「こうちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4063



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>

最近この工場では工場長を更送した.

这个工厂最近撤换了厂长。 - 白水社 中国語辞典

この公文書を校長に届けてください.

这份公文请你递送校长。 - 白水社 中国語辞典

工場長は全工場の技術力を結集した.

厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典

校長は全校生徒に働きかけを行なった.

校长对全校学生进行了动员。 - 白水社 中国語辞典

こういう気風は増長させてはならない.

此风不可长。 - 白水社 中国語辞典

工場長が工場の概略を説明した.

由厂长说明了工厂概略。 - 白水社 中国語辞典

工業生産が最高潮に達した.

工业生产达到了高峰。 - 白水社 中国語辞典

洪水が村と県庁所在地との交通を断ち切った.

洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典

功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる.

功过相抵((成語)) - 白水社 中国語辞典

貴族の子弟,名門の子弟.≒公子王孙.¶张公子=張家の若様.

王孙公子 - 白水社 中国語辞典


工場長は工場の党委員会書記を兼ねている.

厂长兼着厂里的党委书记。 - 白水社 中国語辞典

隣の張なにがしもこういう事があったのを耳にした.

邻居张某也听说有此事。 - 白水社 中国語辞典

こういう論調に対して力強い批判を行なった.

对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典

こういう穏やかな性格は誠に貴重である.

这种平和的性格实在难得。 - 白水社 中国語辞典

この数年旅行の風潮が流行している.

这些年旅游之风颇盛。 - 白水社 中国語辞典

この張勇様はこういう意見に断固反対だ.

我张勇坚决反对这种意见。 - 白水社 中国語辞典

(各種の香辛料を調合した)混合香辛料.

五香粉 - 白水社 中国語辞典

校長は詳細に学校の歴史を紹介した.

校长详细地介绍了学校的历史。 - 白水社 中国語辞典

校長先生に学校の状況を尋ねる.

向校长询问学校的情况。 - 白水社 中国語辞典

高校では授業時間を延長した.

高中延长了学习时间。 - 白水社 中国語辞典

王校長は学校の運営が当を得ている.

王校长办学有方。 - 白水社 中国語辞典

皆は校長の公正さに敬服している.

大家钦佩校长的正直。 - 白水社 中国語辞典

王朝時代に国政を代行した皇太后.

执行女王 - 白水社 中国語辞典

私がちょうど彼に会いに行こうと思っていたら,思いもかけず彼がやって来た.

我正想去找他,他竟然来了。 - 白水社 中国語辞典

私がちょうど彼に会いに行こうとしたら,彼が都合よく私に会いにやって来た.

我正要去找他,恰好他来找我。 - 白水社 中国語辞典

共通語の声調の中で高から低まで一気に降下するものはどの声調か?

普通话的声调中由高直降到低的是哪一声? - 白水社 中国語辞典

学校の交歓会が開始され,まず校長先生があいさつされた.

学校联欢会开始了,先由校长致辞。 - 白水社 中国語辞典

変調器/復調器コンポーネント411も通信プラットフォーム405の一部であり、周波数変調、振幅変調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅変調(QAM))、位相偏移変調(PSK)などの複数の変調技法に従って情報を変調することができる。

调制器 /解调器组件 411也是通信平台 405的一部分,并且可根据多种调制技术对信息进行调制,例如调频、调幅 (例如,M-ary正交调幅 (QAM),其中M为正整数 )、移相键控 (PSK)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記検出用の発光の波長は、前記読取り用の照明の波長に比べて前記撮像手段の感度の高い波長に設定されていることを特徴とする請求項1に記載の帳票読取り装置。

2.根据权利要求 1所述的表单读取装置,其特征在于,上述检测用的发光的波长被设定为,与上述读取用的照明的波长相比为上述摄像部的灵敏度高的波长。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記検出用の発光の波長は、前記読取り用の照明の波長に比べて前記撮像手段の感度の高い波長に設定されていることを特徴とする請求項5に記載の帳票検出方法。

6.根据权利要求 5所述的表单检测方法,其特征在于,上述检测用的发光的波长被设定为,与上述读取用的照明的波长相比为上述摄像部的灵敏度高的波长。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S18)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S58)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S110)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1の復調部21の構成例を示している。

图 2示出图 1中所示的解调单元 21的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作450では、動作モードの変更は調査される。

在动作 450处,探测操作模式的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

構成としては基本構成1と同様になっているが、復調機能部8400の構成は、実際には、直交検波回路など位相変調や周波数変調に対応した復調回路とされる。

尽管接收侧的基本配置 4在配置上类似于基本配置 1,但是解调功能单元 8400的配置实际上是准备好用于相位调制或频率调制的解调电路,如正交检测电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き伸ばしは、実際に肯定的な特徴であり得る。

事实上,拉伸可能是一种积极的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

[色温度調整システムの構成例]

[色温调节系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

出力調整処理の例は、後述する。

关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

重畳されるタイミングなどの詳細は後述する。

随后将描述要叠加的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子拡張装置127の構成(図10〜図25)

端子扩展装置 127的结构 (图 10至图 25) - 中国語 特許翻訳例文集

端子拡張装置127の構成(図10〜図25)>

端子扩展装置 127的结构 (图 10至图 25)> - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、端子拡張装置127の機能構成を示している。

图 10示出了端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子拡張装置127の構成(図10〜図25)

端口扩展设备 127的结构 (图 10-图 25) - 中国語 特許翻訳例文集

端子拡張装置127の構成(図10〜図25)>

3.端口扩展设备 127的结构 (图 10至图 25)> - 中国語 特許翻訳例文集

持続可能な成長実現に貢献します。

为实现可持续的成长做贡献。 - 中国語会話例文集

30公演の中でどれだけ成長できるか。

30场公演中能有多大的成长呢。 - 中国語会話例文集

出張で大阪から広州に行く予定です。

预定从大阪到广州出差。 - 中国語会話例文集

あなたの学校が順調に行きますように。

希望您的学校进展顺利。 - 中国語会話例文集

彼はもうすぐ工場長を再任する。

他马上就要再次任职厂长。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS