意味 | 例文 |
「こうみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7965件
最高級のジャスミン茶.
上品花茶 - 白水社 中国語辞典
交渉が微妙な段階に入った.
谈判进入微妙阶段。 - 白水社 中国語辞典
道のこちら側は公園である.
路这一面是公园。 - 白水社 中国語辞典
5人ごとに1組を構成する.
每五个人组成一组。 - 白水社 中国語辞典
原稿Aの搬送間隔は、原稿繰込部15が原稿Aを繰り込むタイミングによって制御される。
原稿送入部 15利用送入原稿 A的定时来控制原稿 A的输送间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
交互方式の場合、図中の(c)に示した通り、先行する原稿が存在しない原稿A1を除き、同じ原稿の第1面の読み取りから第2面の読み取りまでの間に、他の原稿の読み取りが2回行われる。
在交互方式的情况下,如图7c所示,除了不存在先前的原稿的原稿A1以外,在从同一原稿的第 1面的读取到第 2面的读取期间,两次进行其他原稿的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c−5)非発光期間内の信号電位書込み動作
(c-5)非发光时段中信号电位的写操作 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はみんなで八戸観光に行きます。
今天大家一起去八户观光。 - 中国語会話例文集
私たちは大きな変更を望みません。
我们不希望有大的改动。 - 中国語会話例文集
度々日程変更してしまって、すみませんでした。
真的很抱歉一直更改日程。 - 中国語会話例文集
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。
死水洼地周围的森林充满了洪水。 - 中国語会話例文集
偶然、韓国語講座の番組で見ました。
偶然在韩语讲座的节目上看到了。 - 中国語会話例文集
たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。
很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集
(澄んだ水と明るい鏡→)心境が高潔である.
清水明镜((成語)) - 白水社 中国語辞典
ファシストの野蛮で残忍な行為には,怒りが込み上げる.
法西斯的兽行,令人发指。 - 白水社 中国語辞典
洪水が猛威を振るい,村落を飲み込んだ.
洪水肆虐,吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典
校長がみずから試験場に赴いて試験を主管する.
校长亲临考场主考。 - 白水社 中国語辞典
【図5】直交偏波多重送信器の構成図。
图 5是正交偏振复用发送器的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
短いシーケンス204は、こうした12のSSシンボルからなる。
短序列 204由 12个这样的 SS符号组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
視準器により平行光線ができる方法
用准直仪发出平行光线的方法 - 中国語会話例文集
人民は嫌と言うほど賊の害をこうむった.
百姓饱受了匪患的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
波が逆巻き,彼を巻き込んで行こうとする.
波浪翻滚着,要把他卷走。 - 白水社 中国語辞典
あいつはひどく向こう見ずで,どんな事でも平気でやれる.
他愣极了,什么事都敢做。 - 白水社 中国語辞典
こういう現象は数年来あまり見かけなくなった.
这种现象是历年来少见的。 - 白水社 中国語辞典
君は何を利口ぶっているんだ,そう利口ぶるな!
你卖什么乖? - 白水社 中国語辞典
今晩は暇だから,私は映画を見に行こうと思う.
今天晚上没事儿,我想去看电影。 - 白水社 中国語辞典
雨はやんだばかりだ,道がちょっと乾いてから行こう.
雨刚停,等路㬤一㬤再走。 - 白水社 中国語辞典
どんな仕事をやるにせよ,あいつは向こう見ずにやる.
干什么工作,他都玩儿命地干。 - 白水社 中国語辞典
(恒星の密集している)恒星系の中心部分.
星系核 - 白水社 中国語辞典
彼が喜んで行こうとしないから,君が行きなさいよ!
他不愿去,你去吧! - 白水社 中国語辞典
(皆さんの成功・幸福…を)心からお祈りします.
我向你们表示衷心的祝愿。 - 白水社 中国語辞典
作業ミス、動作ミスを自然に修正して、加工を進める仕組み。
是自然地修正操作失误、动作失误,促进加工的构造。 - 中国語会話例文集
あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.
万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この幾つかのコウシンバラの花は誠に生き生きとしてみずみずしい.
这几朵月季花真鲜亮。 - 白水社 中国語辞典
彼は決定的な瞬間に公正さを見せて,皆の好評を博した.
他在关键的时候表现出公正,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典
彼らのクラスは大みそかに卒業クラスと交歓した,交歓会を持った.
他们班在除夕跟毕业班联欢。 - 白水社 中国語辞典
夏休みはこうしてのんびりしているうちに終わってしまった.
暑假就这样闲散地过完了。 - 白水社 中国語辞典
夏休みに学校では先生・生徒を組織して杭州へ見物に行く.
暑假里学校组织师生去杭州游览。 - 白水社 中国語辞典
映画を見に行こうか,でなければ公園へ行って散歩しようよ.
看场电影去吧,要不就到公园走走。 - 白水社 中国語辞典
原稿の読み取りが開始されると、副走査方向に移動する走査光学系3により原稿が照明され、原稿の反射光が受光部4に導かれて原稿が読み取られる。
原稿的读取开始后,通过在副扫描方向上移动的扫描光学系统 3照明原稿,原稿的反射光被引导至受光部 4,从而读取原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集
流し読みモードは、ADF2によって搬送させた原稿Dを、原稿読取位置160で、光学台159を停止させて読み取るモードである。
在供给 -读取模式中,由 ADF 2传送的文稿 D在文稿读取位置 160处由停止在该位置的光具座 159来读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
遮光時間Ts<読み出し時間Tr→第1のモード
遮光时间 Ts<读取时间 Tr →第一模式 - 中国語 特許翻訳例文集
遮光時間Ts≧読み出し時間Tr→第2のモード
遮光时间 Ts≥读取时间 Tr →第二模式 - 中国語 特許翻訳例文集
私はコーヒーを飲んで、彼は紅茶を飲みます。
我喝咖啡,他喝红茶。 - 中国語会話例文集
発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。
组装发电机的工厂在波士顿吗? - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思,请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
ハワイは新婚旅行で行く人もいるみたいですね。
似乎也有人想去夏威夷度蜜月。 - 中国語会話例文集
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
很抱歉没有能正确理解你的意图。 - 中国語会話例文集
私たちは公園でダンスをして楽しみました。
我们在公园开心地跳舞了。 - 中国語会話例文集
あなたの口座に郵便料金を振り込みます。
我会把邮费打到你账上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |