意味 | 例文 |
「こくり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3923件
食糧の調達輸送を行なう.
进行粮食调运。 - 白水社 中国語辞典
農民から食糧を購入する.
从农民那里购粮。 - 白水社 中国語辞典
前年度の繰り越し収入.
上年结余收入 - 白水社 中国語辞典
食糧は既に入庫した.
粮食已经入库。 - 白水社 中国語辞典
労働保護や福利厚生問題.
劳保福利问题 - 白水社 中国語辞典
アスファルトコンクリート.
沥青混凝土 - 白水社 中国語辞典
FAO,国連食糧農業機関.
联合国粮农组织 - 白水社 中国語辞典
小鳥が木の枝に巣作りしている.
小鸟栖息在树枝上。 - 白水社 中国語辞典
(飛行機の)離着陸用車輪.
起落架轮 - 白水社 中国語辞典
敵軍が残らず繰り出す.
敌军倾巢而出 - 白水社 中国語辞典
その花は小作りで,真っ赤である.
那花儿小小的,红红的。 - 白水社 中国語辞典
高校の修学旅行で上海を訪れたことがある。
我在高中的修学旅行中去过上海。 - 中国語会話例文集
そこに高校の修学旅行で行きました。
我高中修学旅行去过那里。 - 中国語会話例文集
心を込めてこのカードを贈ります。
我会赠送这张饱含我心意的卡片。 - 中国語会話例文集
これは本当にこの街で最高のクリーニング屋だ。
这个真的是这个街道上最好的洗衣店。 - 中国語会話例文集
あなたを笑顔にするために心を込めてこれを作りました。
为了博你一笑做了这个。 - 中国語会話例文集
ここら辺で韓国料理が美味しい店はありますか。
这附近有好吃的韩国料理店吗? - 中国語会話例文集
この歌は30年代にかつて広く流行したことがある.
这首歌在年代曾普遍流行。 - 白水社 中国語辞典
私はこの高価な贈り物をいただくことはできない.
我不能收这份重礼。 - 白水社 中国語辞典
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
进步的最好的方法是慢慢练习吗? - 中国語会話例文集
あなたがそこを訪れた時は、城のつくりの工夫を見てください。
你在拜访那里的时候,请看一下建造城池时下的功夫。 - 中国語会話例文集
彼の目標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。
他的目标是生产流行车辆并送到世界各地去。 - 中国語会話例文集
うちの犬はいつもびっくり仰天したような目でこっちを見る。
我家的狗总是用吃惊的眼神看这边。 - 中国語会話例文集
あなたがお母さんになったことを知り、私はびっくりしました。
我知道你当了妈妈吓了一跳。 - 中国語会話例文集
あなたがそこを訪れた時は、城のつくりの工夫を見てください。
你去那里拜访的时候请看一下在建造城堡上下的功夫。 - 中国語会話例文集
私たちはこのテーマをじっくり考える必要があります。
我们有仔细考虑这个题目的必要。 - 中国語会話例文集
私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。
我们有深思熟虑这个题目的必要。 - 中国語会話例文集
マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。
一对一才能好好地克服弱点。 - 中国語会話例文集
彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。
因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
变得熟练的最好办法是好好练习吗? - 中国語会話例文集
私が兄を捜しに行こうとしたら,彼がゆっくりと入って来た.
我刚要去找哥哥,他就踱步进来了。 - 白水社 中国語辞典
何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.
有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典
やっとのことで机のすき間に落ちた針をほじくり出した.
好容易才把掉在桌缝里的针抠出来。 - 白水社 中国語辞典
‘琼崖人民抗日游击独立纵队’;海南島人民抗日遊撃独立隊.
琼崖纵队((略語)) - 白水社 中国語辞典
旅館のこういう俗っぽさに多くの旅客がびっくりして逃げてしまった.
旅店的这种俗气吓走了许多客人。 - 白水社 中国語辞典
彼がこのようにわめいて,それで皆はびっくりして目を覚まされた.
他这一…喊,大家都被惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
この種の病気はゆっくりと養生するしかなく,よい方法はない.
这种病只能慢慢地养,没有什么好办法。 - 白水社 中国語辞典
私たちは今修学旅行に行くところです。
我们现在正要去修学旅行。 - 中国語会話例文集
心のこもった贈り物に感動します。
我会被用心的礼物感动。 - 中国語会話例文集
心のこもった贈り物に涙が出ます。
我被用心准备的礼物感动哭了。 - 中国語会話例文集
今ここではどの家にも手持ち食糧がある.
现在这里家家都有存粮。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこのプランさえ作り上げることができない.
他们连这个方案都搞不出来。 - 白水社 中国語辞典
ここには食べ尽くせないほどの食糧がある.
这里有吃不尽的粮食。 - 白水社 中国語辞典
ここで毎日浪費する食糧は驚くべきである.
这里每天浪费的粮食惊人。 - 白水社 中国語辞典
この事が貧困と立ち後れを作り出した.
这事造成了贫困和落后。 - 白水社 中国語辞典
討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.
开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典
刑の執行前に拘留された日数を刑期に繰り入れること.
刑期折抵 - 白水社 中国語辞典
ここの福利条件は特別手厚いように見える.
这里的福利条件显得特别优厚。 - 白水社 中国語辞典
この省の食糧はもう自給することができる.
这个省粮食已经可以自给。 - 白水社 中国語辞典
セッションを確立する装置は、さらに、確立手段を含んでいてもよい。 確立手段は第一のデバイスとの第二の通信セッションを確立することができる。
用于建立会话的设备可进一步包括: - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |