「こしき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こしきの意味・解説 > こしきに関連した中国語例文


「こしき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6292



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 125 126 次へ>

彼は先生の講義を聞きながら,しきりに記録を取った.

他一边听老师讲课,一边不停地记录。 - 白水社 中国語辞典

(国営企業が)納税方式によって利益上納方式に代える.⇒利改税lìgǎishuì.

以税代利((成語)) - 白水社 中国語辞典

子供は目をしきりに瞬いているが,恐らく眠くなったのであろう.

孩子在眨巴眼睛,想是困了。 - 白水社 中国語辞典

ここで、ポイント識別子は、スケジューリング装置1において各ポイントを一意に識別できる識別子とする。

点 ID是通过调度装置 1唯一地识别每个点的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このような結合は、データ数がしきい値以上になるまで繰り返し実行する。

此外,这种结合反复执行直至数据数目达到阈值以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、この識別子は公衆地上波移動体ネットワーク識別子(PLMN_ID)でありうる。

例如,该标识符可以是公共陆地移动网络标识符 (PLMN_ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識別子は公衆地上波移動体ネットワーク識別子(PLMN_ID)でありうるだろう。

该标识符可以是公共陆地移动网络标识符 (PLMN_ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ端末106は、固定式(すなわち、据え置き式)またはモバイルとすることができる。

用户终端 106可以是固定 (即,静止 )的或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図において、横軸は平均誤差振幅makを示し、縦軸は偏差しきい値Wkを示す。

在图中,横轴表示平均误差幅度 mak; 纵轴表示偏差阈值 Wk。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2の識別子は、実施形態においてユーザの個人識別番号(PIN)である。

这第二标识符在各实施例中是用户的个人识别号 (PIN)。 - 中国語 特許翻訳例文集


コンパレータ58は、これらの1つまたは複数のDCオフセット値をしきい値66と比較し得る(82)。

比较器 58可将这一个或一个以上 DC偏移值与阈值 66比较 (82)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她给人一种不明白的地方也不忽视,踏实工作的印象。 - 中国語会話例文集

略式組織再編は、上場企業の非公開化に利用されることがある。

简式重组被用于上市企业的非公开化。 - 中国語会話例文集

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她有不明的地方就一定要确认,给人一种认真工作的印象。 - 中国語会話例文集

その少年は以前あった悪い行ないをまたやりだして,母親はそのためにしきりに心を痛めている.

那个少年旧病复发,他的母亲为此心痛不已。 - 白水社 中国語辞典

企業・行政機関が株券・債権などの方式で個人や‘单位’から資金を調達すること.

社会集资 - 白水社 中国語辞典

(多く昔のしきたりを頑固に守ることを形容し)一度出来上がったらいつまでも変えない.

一成不变((成語)) - 白水社 中国語辞典

記録用画像の撮像動作において、フォーカスの方式は、マニュアルフォーカス方式、シングルフォーカス方式、およびコンティニュアスフォーカス方式などがあるが、ここでは、マニュアルフォーカス方式を例示する。

在记录用图像的摄影动作中,聚焦方式有手动聚焦方式、单聚焦方式和连续聚焦方式等,但这里,示例手动聚焦方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

5ビットの識別子の場合、この範囲は1−32である。

对于 5位识别符来说,范围是 1到 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

このポイントで、DVRは、イベント識別データを作成する。

在该点上,DVR创建事件标识数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、次式のように定義される。

在这种情况下,定义下列方程式: - 中国語 特許翻訳例文集

検出器112は、SNRがしきい値より高いことに応答して、検出器110が行うよりも少ない計算を実行し、検出器110は、SNRがしきい値より低いことに応答して、検出器112が行うよりも少ない計算を実行する。

检测器 112响应于 SNR高于阈值而执行比检测器 110少的计算,且检测器 110响应于 SNR低于阈值而执行比检测器 112少的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

この(17)式では、nは小数点以下切り捨てとする。

在该 (17)式中,n舍弃了小数点以下的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの息子の結婚式はいつですか?

你儿子的婚礼是什么时候? - 中国語会話例文集

今迄と違う景色を見ることができる。

可以看到与迄今为止不同的风景。 - 中国語会話例文集

この靴には汚れ防止機能が付いている。

这双鞋有防污功能。 - 中国語会話例文集

極めて非常識のことだと思います

认为是极为没有常识的事。 - 中国語会話例文集

心が穏やかになる景色ですね。

真是让内心平静下来的风景呢。 - 中国語会話例文集

この家は西洋式で建てられた。

这个房子是按照西洋风格建造的。 - 中国語会話例文集

これは登山道からの景色です。

这是从登山道上看到的景色。 - 中国語会話例文集

すばらしい景色を見ることが出来た。

看到了特别美丽的景色。 - 中国語会話例文集

この景色は日本に似ていますね。

这幅景色跟日本很像呢。 - 中国語会話例文集

その景色はきっとあなたの心を動かすでしょう。

那个景色一定会使你心动的吧。 - 中国語会話例文集

私の夢は鑑識課になることです。

我的梦想是成为鉴识科的工作人员。 - 中国語会話例文集

公認会計士が株式公開支援をしてくれた。

注册会计师帮助了我们进行首次公开募股。 - 中国語会話例文集

株式累積投資から投資を始めることにした。

我从累积股票投资开始投资。 - 中国語会話例文集

そこで美味しいワインと景色を堪能しました。

我在那里享受了美味的葡萄酒和美景。 - 中国語会話例文集

そこにはどのような組織や役職がありますか。

在那里有什么样的组织和职位? - 中国語会話例文集

この景色は日本に似ていますね。

这个景色和日本的很像。 - 中国語会話例文集

雄のヒヨコと雌のヒヨコをうまく識別する人

善於分辨公的小雞與母的小雞的人。 - 中国語会話例文集

私が式典に出席することを彼に頼む。

我拜托他出席仪式。 - 中国語会話例文集

この仕事は資金提供を受けていない。

这个工作没有受到资金赞助。 - 中国語会話例文集

これは相当に常識から逸脱している。

这个大大地脱离了常识。 - 中国語会話例文集

このレストランはバイキング形式です。

这家餐厅是自助餐形式的。 - 中国語会話例文集

その整備士は気密式出入口の点検を終えたところだ。

設備師檢查完了氣塞口 - 中国語会話例文集

私はそれについて今まで意識したことがなかった。

我关于那个至今都没有意识到。 - 中国語会話例文集

この組織は政府の認可を得ている。

这个组织得到了政府的认可。 - 中国語会話例文集

非公式の現地調査が行われた。

进行了非正式的现场调查。 - 中国語会話例文集

もし基準から外れることを放っておくと

如果放任违反基准的事情不管的话 - 中国語会話例文集

私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。

我不打算正式投诉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 125 126 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS