意味 | 例文 |
「こしじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ファイル名を指定して実行
指定文件名实行 - 中国語会話例文集
今日は友人の結婚式でした。
今天是朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集
サンフランシスコに移住したい。
想搬去旧金山住。 - 中国語会話例文集
妊娠した未婚の若い女性
怀孕的未婚年轻女性 - 中国語会話例文集
彼女は慎重に行動します。
她会谨慎行动。 - 中国語会話例文集
ビデオレコーダーを所持していない。
我没有录影机。 - 中国語会話例文集
少しでも自信を持ちたい。
我想要有点自信。 - 中国語会話例文集
彼女は、趣味が少し変です。
她的爱好有点奇怪。 - 中国語会話例文集
彼は初めて株式を購入した。
他第一次买了股票。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったのが10時頃でした。
10点左右工作结束了。 - 中国語会話例文集
賞状をもらう事は嬉しかった。
我很高兴拿到奖状。 - 中国語会話例文集
告示を出して,民心を安定させる.
出告示,安民心。 - 白水社 中国語辞典
腰に銃を1丁差している.
腰里别着一枝枪。 - 白水社 中国語辞典
地主が父親を殴り殺した.
地主打死了父亲。 - 白水社 中国語辞典
親日派傀儡政権が横行した時期.
敌伪时期 - 白水社 中国語辞典
後ろから尾行し始めた.
在后边钉起梢儿来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは党の指示に反抗している.
他们对抗党的指示。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご厚情に感謝します.
多谢您的盛意。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自家用車を購入した.
他们购置了小汽车。 - 白水社 中国語辞典
純真な子供らしさを持っている.
带着纯真的孩子气 - 白水社 中国語辞典
細々とした家事に縛られる.
为烦琐的家务所羁绊。 - 白水社 中国語辞典
豪放で小事に拘泥しない.
落拓不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典
新しい公印を初めて使用する.
启用新公章 - 白水社 中国語辞典
私は彼女に求婚した.
我向她求了婚。 - 白水社 中国語辞典
自筆の原稿が紛失した.
手稿散落了。 - 白水社 中国語辞典
ついうっかりして腰の筋を違えた.
一不留神闪了腰。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日8時に登校します.
我每天八点上学。 - 白水社 中国語辞典
深刻な矛盾が存在している.
存在着深刻的矛盾 - 白水社 中国語辞典
今日工場は仕事が忙しい.
今天厂里生活很忙。 - 白水社 中国語辞典
今年は収支の状況がよい.
今年收支情况良好。 - 白水社 中国語辞典
重複している機構を縮減する.
缩减重叠的机构 - 白水社 中国語辞典
人を侮辱した呼称,差別用語.
带侮辱性的称呼 - 白水社 中国語辞典
老人は困った様子を示した.
老人显出了为难的样子。 - 白水社 中国語辞典
小市民根性,プチブル気質.
小市民习气 - 白水社 中国語辞典
精神状態が平衡している.
心态平衡 - 白水社 中国語辞典
彼は工場を一とおり視察した.
他巡视了一遍工厂。 - 白水社 中国語辞典
防衛を強化し,陣地を固守する.
加强防务,严守阵地。 - 白水社 中国語辞典
陣地を固守して,援軍を待つ.
固守阵地,以待援兵。 - 白水社 中国語辞典
味が薄い,もう少し塩を入れよう.
味淡,再着点儿盐。 - 白水社 中国語辞典
子供が勉強の自習をしている.
孩子在自习功课。 - 白水社 中国語辞典
孔子は儒家の創始者である.
孔丘是儒家的祖师。 - 白水社 中国語辞典
証拠不十分で,敗訴した.
因左证不充分,败诉了。 - 白水社 中国語辞典
しかし、これらの実施形態は、これらの特定の詳細なしに実施されることも可能であることが、当業者には理解されよう。
但是,本领域普通技术人员将可理解,没有这些具体细节也可实践这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
その手術は、この患者については行うことができる。
那个手术能够在这个患者身上实施。 - 中国語会話例文集
高級な人材がこれ以上続けて流失することは許されない.
高级人才的流失不能再继续下去了。 - 白水社 中国語辞典
これらすべてのことは,階級関係に根本的変化を生じさせた.
所有这些,使得阶级关系发生了根本的变化。 - 白水社 中国語辞典
この時期の最も大切な仕事は経済を向上させることである.
这一时期的中心工作是把经济搞上去。 - 白水社 中国語辞典
即ち、例えば、コピージョブの印刷処理とFAX送信ジョブの読取処理とを並列して実行することができ、また、FAX受信ジョブの受信処理とPCプリントジョブの印刷処理とを並列して実行することができる。
例如,能够并行地执行复印工作的打印处理和传真传输工作的读取处理,并且能够并行地执行传真接收工作的接收处理和 PC打印工作的打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで記述した技術は、いくつかの利点を提供できる。
本文中描述的技术可提供某些优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
大部分人不同意公开私人信息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |