「こたび」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こたびの意味・解説 > こたびに関連した中国語例文


「こたび」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 896



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

この度受験したのは1000人余りであった.

这次应考的有一千余人。 - 白水社 中国語辞典

この度は,優勝は必ず我々のものになるであろう.

这一次,优胜一定会属于我们。 - 白水社 中国語辞典

この度の地震は人々に大きな災難をもたらした.

这次地震给人民造成了大灾难。 - 白水社 中国語辞典

この度の上演は彼の才能を表に出した.

这次演出展露了他的才华。 - 白水社 中国語辞典

この度の戦闘はとても激烈になされた.

这次战斗打得很激烈。 - 白水社 中国語辞典

この度の戦闘には重大な戦略的意義がある.

这次战斗具有重大的战略意义。 - 白水社 中国語辞典

この度は特に厳粛であるように見える.

这一次显得特别郑重。 - 白水社 中国語辞典

人民はこの度の正義の戦争を支持する.

人民支持这场正义的战争。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの度の会議をとても重視している.

大家对这次会议很重视。 - 白水社 中国語辞典

彼は旅の荷物を整えているところだ.

他正在装束行囊。 - 白水社 中国語辞典


このツアーのコンセプトはゆっくり旅を楽しむことです。

这个旅行的理念就是享受悠闲的旅程。 - 中国語会話例文集

この旅は団体旅行ですから 個人での行動はできません。

这趟旅行是团队游,不能单独行动。 - 中国語会話例文集

この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。

这次得到殊荣,发自内心的开心。 - 中国語会話例文集

この度、当社が日本国内での販売を行う事になりました。

这次本公司将在日本国内进行贩卖。 - 中国語会話例文集

度々の変更が多くなり申し訳ございませんが、ご対応のほどお願いいたします。

很抱歉多次变更,还请协调。 - 中国語会話例文集

弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。

无视我们公司的再三催促,真的很难办。 - 中国語会話例文集

補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。

校正处理例如在每次打印时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビジネスセミナーを受講しました。

我听讲了商务研讨会。 - 中国語会話例文集

1日目はグループで工場見学をしました。

第一天,小组参观了工厂。 - 中国語会話例文集

歩いて日本全国を旅したいです。

我想走着周游日本全国。 - 中国語会話例文集

今日、花子さんにインタビューします。

今天我采访了花子。 - 中国語会話例文集

農業従事者を対象としたインタビューを行った。

我采访了农业从事者。 - 中国語会話例文集

病気を治すために病院へ行った。

我因为治病去了医院。 - 中国語会話例文集

病人はガーニーの上に横たわっていた。

病人躺在有轮的病床上。 - 中国語会話例文集

彼を再び捕まえる事は難しい。

要再次逮捕他是很难的。 - 中国語会話例文集

病気が私が旅行に行くのを不可能にした。

生病让我没法去旅游。 - 中国語会話例文集

彼らは再び身体をコントロールできるようになった。

他们又能够控制身体了。 - 中国語会話例文集

彼は再び遅刻しないようにします。

他会努力不再迟到。 - 中国語会話例文集

再びフライトが変更になり申し訳ありません。

再次更改航班实在不好意思。 - 中国語会話例文集

ビデオテープがキネスコープに取って代わった。

录像磁带被电子显像管取代了。 - 中国語会話例文集

残りの旅も楽しんでください。

也请好好的享受剩下的旅程。 - 中国語会話例文集

債務不履行率は再び増加している。

债务不履行率再次上升。 - 中国語会話例文集

ビデオの中の子供たちはほとんど触れそうだった。

影像中的孩子们鲜活得好像能被触摸到。 - 中国語会話例文集

1日目はグループで工場見学をしました。

第一天和伙伴参观了工厂。 - 中国語会話例文集

今回の旅で1つの大きな思い出ができました。

我在这次旅行中留下了一个美好的回忆。 - 中国語会話例文集

今回の旅を一生忘れないでしょう。

我应该一辈子也忘不了这次旅行吧。 - 中国語会話例文集

彼女は週に1度その整骨院を訪れる。

她一周去一次那家整骨医院。 - 中国語会話例文集

7日発売されたCDがオリコン1位になりました。

7号发行的CD成为了音乐榜的首位。 - 中国語会話例文集

インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。

被采访的人对我的提问回答了“是”。 - 中国語会話例文集

彼女は巡回見世物芸人として全国を旅した。

她作为巡回杂耍艺人周游了全国。 - 中国語会話例文集

美術館の場所が変更になりました。

美术馆的地址变了。 - 中国語会話例文集

一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。

暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。 - 中国語会話例文集

もし可能であればインタビューを行いたい。

如果可以的话想进行采访。 - 中国語会話例文集

私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。

我的笔记本每修一次就坏的更厉害。 - 中国語会話例文集

長途跋渉する,長い困難な旅をする.

长途跋涉 - 白水社 中国語辞典

卒業後再び学校に戻って学ぶ学生.

复读生 - 白水社 中国語辞典

暗やみは再び我々を取り囲んだ.

黑暗重新包围了我们。 - 白水社 中国語辞典

穀物価格がいったん上がった後再び下がった.

粮价回落了。 - 白水社 中国語辞典

旅先で受け取る家人からの手紙は万金の値打ちがある.

家书抵万金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

慎重に年老いた病人に治療を行なった.

谨慎地对老年病人进行了治疗。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS