例文 |
「こつせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42322件
彼のこんな卑劣なやり口は,憎しみを起こさせる.
他这种卑劣的作风,令人痛恨。 - 白水社 中国語辞典
この機械は構造が精密であり,性能は良好である.
这台机器结构致密,性能良好。 - 白水社 中国語辞典
合成画像生成部32が合成画像を生成する手法については後述する。
关于合成图像生成部 32生成合成图像的方法见后述。 - 中国語 特許翻訳例文集
綱渡りをする場合,最も大切なことは体が平衡になるように保つことである.
走钢丝,最重要的是保持身体平衡。 - 白水社 中国語辞典
ここで、有線接続部31aを介してセンタ装置1に接続されている場合は、そのまま有線接続部31aを介して通信を開始する。
当确定控制器设备 2通过有线连接部分 31a连接到了中央设备 1时,通过有线连接部分 31a开始通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS3では、画像のセット内の一つまたは複数の要素を整列させることによって画像を整列させる処理ステップが実行される。
在步骤S3,执行通过对齐该组图像内的一个或者更多个成分来对齐图像的过程步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDMIは図3のようにツリー状の接続構成をとる。
HDMI如图 3那样采用树状的连接结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、例えば360度のパンニングを実行させる。
即,例如,执行 360°的横摇。 - 中国語 特許翻訳例文集
9つのREGが制御チャネル要素(CCE:Control Channel Element)を構成する。
九个 REG构成控制信道元素 (CCE)。 - 中国語 特許翻訳例文集
9つのREGが制御チャネル要素(CCE)を構成する。
九个 REG包括控制信道元素 (CCE)。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつもの時刻にメールが送信できませんでした。
没能在通常的时间里发送邮件。 - 中国語会話例文集
彼女は悲しさのあまり声をつまらせた。
她因太过悲伤而说不出话来了。 - 中国語会話例文集
あいつの向う見ずな態度にはひやひやさせられるよ。
他不顾一切的态度让我担心。 - 中国語会話例文集
私のコンタクトレンズを見つけてくれませんか?
可以帮我找一下隐形眼镜吗? - 中国語会話例文集
担当のセールスマンに使い方の説明を行います。
给负责的销售人员说明使用方法。 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施についてお知らせします。
通知有关实施定期体检事项。 - 中国語会話例文集
当社が世界初の開発に成功した。
本公司是世界上第一个开发成功的。 - 中国語会話例文集
あなたにかける言葉が見つかりませんでした。
我找不到对你说的话。 - 中国語会話例文集
煙草を吸っていたのを先生にみつかる。
被老师发现吸了烟。 - 中国語会話例文集
私の猫はうつぶせに眠っています。
我的猫趴着睡着。 - 中国語会話例文集
私の猫はうつぶせに眠っています。
我的猫在趴着睡觉。 - 中国語会話例文集
いつ解雇されるか判りません。
我不知道我什么时候会被解雇。 - 中国語会話例文集
彼はいつも言うだけで行動しませんでした。
他经常只是说说,而不付出行动。 - 中国語会話例文集
花子さんをびっくりさせるつもりです。
我准备吓花子一下。 - 中国語会話例文集
先生が英語に興味を持ったのはいつ頃ですか?
老师是从什么时候对英语感兴趣的? - 中国語会話例文集
私がバスの到着を待つ事には変わりありません。
我要等公交来的事情是不会改变的。 - 中国語会話例文集
あなたに、もう一つお知らせしたい事があります。
我还有一件想要告诉你的事情。 - 中国語会話例文集
工事の建設監督官を選出する。
选出工程的建设监督官员 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
政府は2008年2月に追跡調査を行った。
政府在2008年2月的时候进行了追踪调查。 - 中国語会話例文集
それは発酵させて抽出された物質です。
那个是发酵之后提取的物质。 - 中国語会話例文集
今年はとても充実した夏休みを過ごせたと思う。
我觉得今年暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集
いつも彼の言葉にはがっかりさせられる。
他的话总是让我很失望。 - 中国語会話例文集
いつもあなたに助けられ、感謝の言葉もありません。
你总是帮助我,我都没有感谢的话。 - 中国語会話例文集
それをいつ行うか決まっていません。
我还没决定要什么时候做那个。 - 中国語会話例文集
その手続きを行う必要はありません。
你没有办理那个手续的必要。 - 中国語会話例文集
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
在抗酸性染色检查中发现了结核菌。 - 中国語会話例文集
詳細についてすぐにはお答えできません。
关于详情不能马上答复。 - 中国語会話例文集
寒いけど、光熱費が高いので、暖房は使いません。
很冷但电气费很贵所以不用暖气。 - 中国語会話例文集
今回は特別対応で、前払いが必要ありません。
这次是特别应对,不需要预付。 - 中国語会話例文集
そのバクテリアに線維素溶解性の酵素が見つかった。
在那种细菌里发现了纤溶酶。 - 中国語会話例文集
明日は倉庫にいるので、連絡がつきません。
明天我在仓库,所以联系不到。 - 中国語会話例文集
息子をただ見つめているだけでも幸せです。
就只是注视着儿子就感到很幸福。 - 中国語会話例文集
つたない韓国語で申し訳ありません。
对不起我的韩语不太好。 - 中国語会話例文集
他の理由を見つける事は出来ませんか。
不能找到其他的理由吗? - 中国語会話例文集
思い残しの無いように学生生活を満喫する。
不留遗憾地好好享受学生生活。 - 中国語会話例文集
人事部は問い合わせに答えるつもりである。
人事部打算回答疑问。 - 中国語会話例文集
健康面についてはお変わりはありませんか?
在健康方面有什么变化吗? - 中国語会話例文集
いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。
对于您一直的灵活处理深表感谢。 - 中国語会話例文集
商品在庫の有無について問い合わせ中です。
还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集
例文 |