意味 | 例文 |
「こづつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4534件
郵便局へ行って小包を出す.
到邮局去寄邮包。 - 白水社 中国語辞典
無線通信システム1は、WiMAX(IEEE802.16)に基づく構成を有する。
无线通信系统 1是根据 WiMAX(IEEE802.16)配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
紐づくデータの一括削除を行います。
进行相关数据的统一删除。 - 中国語会話例文集
契約は事前警告型ライツプランに基づいている。
合同是基于预警型权利计划的。 - 中国語会話例文集
その男はお金の大切さに気づくべきだ。
那个男人应该意识到金钱的重要性。 - 中国語会話例文集
多文化主義に基づいて国家を作る
缔造一个基于多文化主义的国家 - 中国語会話例文集
英語の発音を母国の人に近づける。
我的英语发音接近英语是母语的人。 - 中国語会話例文集
実情に基づいて役所に報告する.
据实禀报官方。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは雑然と置かれたおもちゃを片づける.
孩子们把放得乱七八糟的玩具归拢起来。 - 白水社 中国語辞典
証拠に基づいて結論を出さなければならない.
要凭证据下结论。 - 白水社 中国語辞典
我々は法律に基づいて事を処理しなくてはならない.
我们要依照法律来办事。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は事実によって裏づけられた.
他的话被事实印证了。 - 白水社 中国語辞典
人の気づかないことを見抜くことができる,特に優れた見識を持つ.
独具只眼 - 白水社 中国語辞典
下の幾つかの言葉をつづり合わせて1編600字の短文を作りなさい.
请把下面这几段文字连缀成一篇六百字的短文。 - 白水社 中国語辞典
彼の意見はつかみどころがないので,我々は実に処理しづらい.
他笼笼统统地提意见,我们很难处理。 - 白水社 中国語辞典
(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属.
统一分配 - 白水社 中国語辞典
事実に基づいて真実を求めることは仕事をうまく運ぶ指針である.
实事求是是搞好工作的指南。 - 白水社 中国語辞典
彼は粘り強くこつこつ働く人だ。
他是个努力辛勤工作的人。 - 中国語会話例文集
仕事は結婚しても続けたい。
结婚后也想继续工作。 - 中国語会話例文集
彼らの子供は泣き続けていた。
他们的孩子一直哭。 - 中国語会話例文集
確定申告の手続きをする。
我办确定申告的手续。 - 中国語会話例文集
それを今後も続けたい。
我今后也想继续那个。 - 中国語会話例文集
まだまだ困難が続きます。
困难还会继续。 - 中国語会話例文集
交渉はまだ続きそうです。
交涉看样子还将持续。 - 中国語会話例文集
よくない事が続いている。
不好的事情在继续。 - 中国語会話例文集
抵抗器に電流が流れ続ける。
电阻器持续通电。 - 中国語会話例文集
学校に通い続けています。
我会继续上学。 - 中国語会話例文集
今後もそれを続けたい。
我以后也想继续那个。 - 中国語会話例文集
社内での手続きを行います。
我在公司里办理手续。 - 中国語会話例文集
(局止めの)小包を受け取る.
取包裹 - 白水社 中国語辞典
ひとまず小包をほどきなさい.
先把包裹拆开。 - 白水社 中国語辞典
親・子・孫3代続いての労働者.
三代工人 - 白水社 中国語辞典
続けざまにマッチを2本擦った.
一连划了两根火柴。 - 白水社 中国語辞典
言葉が簡潔で力強い.
语言简洁有力。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに大雨の襲来を被る.
连遭大雨袭击 - 白水社 中国語辞典
続けざまに首を横に振って言う.
连连摇头说 - 白水社 中国語辞典
彼は言葉を続けなかった.
他没有把话说下去。 - 白水社 中国語辞典
途切れないで小声で話し続ける.
絮絮低语 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は簡潔で力強い.
他讲的话简短、有力。 - 白水社 中国語辞典
世々代々友好を続けて行く.
世世代代友好下去。 - 白水社 中国語辞典
この事にも彼は首を突っ込もうとしたが,手づるがなかった.
这件事他也想伸腿,没门儿。 - 白水社 中国語辞典
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。
我注意到了连两章也写不出来的事实。 - 中国語会話例文集
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。
他们应该注意到了我们已经万事俱备了。 - 中国語会話例文集
Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。
期待着能与Direct Marketing建立起协调长久的关系。 - 中国語会話例文集
このように引き延ばし続けても結局は長く続くものではない.
这样拖下去终久不是长局。 - 白水社 中国語辞典
彼はここにずっと長く住み続けるつもりだ.
他打算在这里长久地住下去。 - 白水社 中国語辞典
出国しようという目的を実現するため,彼はあちこち手づるを求める.
为达到出国的目的,他四处运动。 - 白水社 中国語辞典
国は法律に基づき土地の買い上げを行なうことができる.
国家可以依照法律对土地实行征购。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来,穀物は豊作続きである.
这几年来,粮食连续丰收。 - 白水社 中国語辞典
商品回転率は販売効率に基づいた指標である。
商品周转率是基于销售效率的指标。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |