意味 | 例文 |
「こなみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14591件
彼は広範な労働人民の愛護を受けた.
他受到广大劳动人民的爱护。 - 白水社 中国語辞典
君,ストーブに少し多めに石炭を入れなさい.
你把炉子多添点儿煤。 - 白水社 中国語辞典
我々の故郷は既に本来の姿が見いだせない.
我们家乡已经看不出本来的面貌。 - 白水社 中国語辞典
紙の花であるが,本物の花と酷似する.
虽是纸花,却当真花。 - 白水社 中国語辞典
故宮は広いので,2日かけても見学しきれない.
故宫很大,两天也参观不过来。 - 白水社 中国語辞典
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.
天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
(資格に満たないのに発行された)偽学歴証明書.
掺水文凭 - 白水社 中国語辞典
君は引っ込んでいなさい,私が表に立つから.
你避一避,我出面吧。 - 白水社 中国語辞典
日夜びくびくして,身を修め行ないを正す.
日夜怵惕,修身正行。 - 白水社 中国語辞典
村の大人たちは皆少し頭が古い.
村里的大人们都是些老脑筋。 - 白水社 中国語辞典
党に対し人民に対し燃えるような真心を抱く.
对党对人民一片丹心。 - 白水社 中国語辞典
解放後人民は国の主人公となった.
解放后人民当家做主。 - 白水社 中国語辞典
労働者は工場を自分の家と見なしている.
工人把工厂当做自己的家。 - 白水社 中国語辞典
反動地主は農民に対して逆清算を行なう.
反动地主向农民进行倒算。 - 白水社 中国語辞典
(道が狭くて)トラックはUターンして来れない.
大卡车掉不过来。 - 白水社 中国語辞典
目を凝らして見ると,なんと王君だったのだ.
我定睛一看,原来是小王。 - 白水社 中国語辞典
軒から滴り落ちて来た水が凍ってつららになった.
房檐滴下来的水都冻成冰柱了。 - 白水社 中国語辞典
わが国の人民は帝国主義者の恫喝を恐れない.
我国人民不怕帝国主义者的讹诈。 - 白水社 中国語辞典
周密な計画を立てその後で施工する.
有周密计划而后施工。 - 白水社 中国語辞典
2里の道のりを歩いて,足が少しくたくたになった.
走了二里地,腿有点发软了。 - 白水社 中国語辞典
何事によらず君は人よりも先を行っている.
凡事你都走在前面。 - 白水社 中国語辞典
お粥が固すぎる,もう少し水を加えなさい.
粥太稠了,再放点儿水进去。 - 白水社 中国語辞典
君,もう少しものわかりがよくなくちゃ.
你要放明白[一]些。 - 白水社 中国語辞典
一度言った言葉を翻して非を認めない.
改口不认账。 - 白水社 中国語辞典
彼は髪を横分けにしている,七三に分けている.
他留着偏分头。 - 白水社 中国語辞典
先に葛粉の水溶きを作っておいてから,なべに入れる.
先勾好芡粉,再下锅。 - 白水社 中国語辞典
彼は全国人民の信頼を無にしなかった.
他没有辜负全国人民的信任。 - 白水社 中国語辞典
不利な要素を見込む必要がある.
应该把不利因素估计进来。 - 白水社 中国語辞典
身寄りがなく一人ぼっちである,天涯孤独である.
孤苦伶仃孤苦零丁((成語)) - 白水社 中国語辞典
問題を孤立的・静止的に見てはならぬ.
不能孤立地、静止地看问题。 - 白水社 中国語辞典
反動派はただ人民の膏血をかすめ取るほか能がない.
反动派只会刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典
相手方は交渉の道をまだ閉ざしていない.
对方在谈判中还没有关门。 - 白水社 中国語辞典
夜森の中を歩くのは皆怖い.
我们都害怕夜间在森林里走。 - 白水社 中国語辞典
彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.
他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典
(恥ずかしくて身を置く場所もない→)誠に汗顔の至りである.
汗颜无地((成語)) - 白水社 中国語辞典
状況は全く好転が見られない.
情况还没有任何好转。 - 白水社 中国語辞典
(アメリカ・イタリアなどの暗黒界の秘密組織)マフィア.
黑手党 - 白水社 中国語辞典
国民経済発展の遠大な計画.
发展国民经济的宏图 - 白水社 中国語辞典
人民は祖国防衛の強大な後ろ盾である.
人民是保卫祖国的强大后盾。 - 白水社 中国語辞典
「君,何をむちゃを言うのか?」彼は怒って怒鳴りだした.
“你胡搅些什么?”他愤怒地吼了起来。 - 白水社 中国語辞典
間もなく,彼女は子供を身ごもった.
不久,她就怀上了孩子。 - 白水社 中国語辞典
彼らはすばらしい幸福な生活を夢見る.
他们幻想美好幸福的生活。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあまりにも興奮して,涙を流している.
她太兴奋了,挥洒着眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼らは被抑圧人民を限りなく鼓舞した.
他们极大地鼓舞了被压迫人民。 - 白水社 中国語辞典
道をもう少し広げるとよくなる.
马路再加宽点儿就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼の病状は依然好転の兆しが見えない.
他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典
なべを開けて見ると,ご飯はすっかり焦げていた.
揭开锅一看,饭都煳了。 - 白水社 中国語辞典
我々は大きな鉄鉱を探査して見つけた.
我们勘探出来一个大铁矿。 - 白水社 中国語辞典
天日を見ない原始林に入り込む.
走进不见天日的老林。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |