「このも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > このもの意味・解説 > このもに関連した中国語例文


「このも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41524



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 830 831 次へ>

彼女がどこへ行ったか誰も知らない.

无论谁也不知道她去哪儿了。 - 白水社 中国語辞典

何もお話しすべきことはございません,ノーコメントです.

无可奉告 - 白水社 中国語辞典

彼はもう少しで命を落とすところであった.

他险些丢了一条命。 - 白水社 中国語辞典

また、MIMO処理は、これらの処理に限定されるものではなく、複数のアンテナで信号を送受信するものであれば、どのような処理でもよい。

另外,MIMO处理并不限于这些处理,只要是通过多根天线收发信号的处理,则可以是任意处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のものの組合せもコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれているべきである。

以上组合也应包括在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題についての詳細は図34を用いて後述する。

有关这个问题将利用图 34进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、他の機能をサポートするように構成されることも可能である。

NMS 120可适于支持其他功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、制御手段としてマイコン110の他にCPU210を含んでもよい。

此时,作为控制部件,除微机 110外,也可包含 CPU210。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDキー307は認証情報の入力を行うことを指示するものである。

使用 ID键 307来指定输入认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT12の表示面はいずれの方向からも視認することができない。

从任何方向都看不到 TFT 12的显示面。 - 中国語 特許翻訳例文集


水は、処理水、工水等、状況にあったものを使用のこと。

水有净化水、工业用水等,要根据情况使用。 - 中国語会話例文集

その猫はわがままなので、連れて帰ってもらうことになった。

那只猫很任性,所以决定请他们带回家了。 - 中国語会話例文集

旅行や大切なことの前の晩はいつも眠れなくなる。

旅游和重要的事情的前一晚总是睡不着。 - 中国語会話例文集

彼の好意で、我々はもう一日彼の家に泊まることができる。

因为他的善意,我们可以在他家再借宿一晚。 - 中国語会話例文集

この大学院では認知心理学の研究も行われています。

这个研究生院也在研究认知心理学。 - 中国語会話例文集

これらの魚は港からチルド輸送で運ばれたものだ。

这些鱼是用冷冻运送的方式从港口运来的。 - 中国語会話例文集

この商品は不良品なので、交換してもらえますか?

这个商品是残次品,可以给我更换吗? - 中国語会話例文集

これらの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。

这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。 - 中国語会話例文集

これは世界中でも最高の芸術の作品一つです。

这即使在全世界也是最好的艺术作品之一。 - 中国語会話例文集

でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。

但是你应该同辈人之中最杰出的兽医吧。 - 中国語会話例文集

どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。

不知道为什么,我总是感觉这条街上自己是外国人。 - 中国語会話例文集

今のところ、参加者からのどんなアイデアも喜んで受け付けます。

目前,参加者中无论有什么想法都是欢迎的。 - 中国語会話例文集

この文書は指摘事項に対して修正したものである。

这份文件是对指示事项进行修正后的文件。 - 中国語会話例文集

これは、私が先日あなたに送ったのとは異なるものです。

这个和我前几天送给你的东西是不一样的。 - 中国語会話例文集

この新しい辞書はあの古い辞書よりも少し厚い。

这本新辞典比那本旧辞典稍微厚一些。 - 中国語会話例文集

彼の試算方法ではコストの過少見積もりにつながることがある。

他的估算方法有时会导致低估成本。 - 中国語会話例文集

後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。

为了让后面座位的人也能听见用很大的声音说了。 - 中国語会話例文集

この日は下校時間がいつもより早いので15時です。

因为这天放学的时间比平时都要早所以是15点。 - 中国語会話例文集

個々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。

把个别工具的返还位置,保存位置 - 中国語会話例文集

箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。

箱根是很有人气的观光地,所以旅馆的预约一直很困难。 - 中国語会話例文集

この絵をツイッターのアイコンにしてもよろしいでしょうか?

能把这张画作为推特的头像吗? - 中国語会話例文集

子どもの将来のため、学資保険に加入することを決めた。

为了孩子的将来,决定购买教育保险了。 - 中国語会話例文集

小学生の図工の作品なども飾られていることがあります。

也装饰着小学生的图画和手工作品。 - 中国語会話例文集

経済建設と国防建設は切り離すことのできないものである.

经济建设与国防建设是不可分割的。 - 白水社 中国語辞典

この子の勉強嫌いはまだしも,近ごろは不良じみてきた.

这孩子不爱学习不说,最近还学得流里流气的了。 - 白水社 中国語辞典

この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ.

这个工厂最初是由他提议创办的。 - 白水社 中国語辞典

この発言草稿をお手数でも手直ししていただきたいのですが.

这篇发言稿请你费心帮我润色一下。 - 白水社 中国語辞典

この2人の子供は,2,3日仲良くしたかと思うと,またけんかして仲たがいした.

这两个孩子,好了两天,又闹翻了。 - 白水社 中国語辞典

君が私をののしっても,私はそれを言葉でやり返すことができません.

你骂我,我也不敢回嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼の学校の成績はとてもよいが,全然うぬぼれたところがない.

他的学习成绩很好,但从来不骄傲。 - 白水社 中国語辞典

この小説は筋がよくまとまっており,少しのむだもない.

这部小说情节非常紧凑,一点也不松散。 - 白水社 中国語辞典

何も目の前の事をそんなにたいそうがることはあるまい?

何必把眼前的事情看得那么了不起? - 白水社 中国語辞典

これは彼の意見で,私の功績などとはとんでもありません.

这是他的高见,我不敢掠美。 - 白水社 中国語辞典

彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない.

他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。 - 白水社 中国語辞典

私は1年の時間をつぎ込んでこの本を書くつもりです.

我打算破出一年的工夫写这本书。 - 白水社 中国語辞典

古今に通じ,中国と外国のものを融合させ,奥深い意味を含む.

贯通古今,融合中外,涵意深远。 - 白水社 中国語辞典

これらの紡ぎ糸は高級な綿花を紡いで作ったものである.

这些纱是用上等棉花纺成的。 - 白水社 中国語辞典

この度の北京行きは,いつ帰って来られるか私もはっきり言えない.

这次去北京,我也说不定哪一天能回来。 - 白水社 中国語辞典

この子はとてもいたずらであるが,彼の資質は決して悪くない.

这个孩子虽然很调皮,而他的品质并不坏。 - 白水社 中国語辞典

この工場の印刷機械は完備しており,何でもある.

这个厂的印刷机器很完备,样样都有。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 830 831 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS