「ごうのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごうのうの意味・解説 > ごうのうに関連した中国語例文


「ごうのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35690



<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 713 714 次へ>

このように、画像復号装置200は、符号化データをスケーラブルにデコードすることができる。

因此,图像解码装置 200能够可伸缩地对编码数据进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13の符号化システム10は、撮像装置121と多視点符号化装置122により構成される。

图 13所示的编码系统 10包括图像捕获设备 121和多视点编码设备 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19の復号システム200は、多視点復号装置201と3Dビデオ表示装置202により構成される。

图 19所示的解码系统 200包括多视点解码设备 201和 3D视频显示设备 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに代えて、暗号鍵の集合は秘匿鍵および完全性鍵から導出されうる。

备选地,加密密钥集合可以根据密码密钥和完整性密钥导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、多重符号語(MCW)を使用するMIMOシステムの送信機構造を示す図である。

图 7是示出使用 MCW方案的 MIMO系统的发送机的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】多重符号語(MCW)を使用するMIMOシステムの送信機構造を示す図である。

图 7是示出使用 MCW方案的 MIMO系统的发送机的结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

このように生成された合成画像は合成画像記憶部180に記憶される。

如上所述生成的合成图像被存储在合成图像存储单元 180中。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合成対象画像の数を変更して合成画像を生成する例]

在改变合成目标图像的数目的情况下的生成合成图像的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示される復号装置100は、図1の符号化装置10に対応する装置である。

图 7所示的解码设备 100是对应于图 1中的编码设备 10的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.ソフトウェアバージョン番号(SVN)403が、移動体装置のソフトウェアバージョン番号を識別する。

3.软件版本号 (SVN)403标识移动设备的软件版本号。 - 中国語 特許翻訳例文集


本発明はまた、暗号化および復号化を行うためのシステムおよび方法に関する。

本发明还涉及用于加密和解密的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記エラー訂正符号がリード・マラー符号である、請求項1に記載の方法。

12.根据权利要求 1的方法,其中所述的纠错码包括 Reed-Muller码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25(A)】変動する受信信号と、信号を受信する従来技術の方法とを示す図である。

图 25A是波动的接收信号和现有技术方法接收信号的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

量産の際、同じ不具合が出ないような改善方法をご回答下さい。

请对量产时不再出现同样问题的改善方法作出回答。 - 中国語会話例文集

個別償却は、資産ごとに耐用年数を決め、個別的に減価償却の計算を行う。

单件折旧是决定每件资产的耐用年数,单独进行折旧的计算。 - 中国語会話例文集

強風などの天候不良により営業を中止する場合がございます。

有因为大风等天气恶劣的原因而终止营业的情况。 - 中国語会話例文集

配達伝票に記入事項がありますので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。

因为有要填写在送货单上的事项,所以请告诉我邮政编码和电话号码。 - 中国語会話例文集

今日はお忙しい中、このような素晴らしい会を開いていただきありがとうございました。

感谢今天百忙之中召开这么棒的会议。 - 中国語会話例文集

お誘いあわせの上ご来店頂きますよう、従業員一同心よりお待ち致しております。

全体职员齐心期待两位同时光临。 - 中国語会話例文集

仕様変更を今から行う場合、納期は最大で2ヵ月程度ずれ込む可能性がございます。

现在变更规格的话,交货最长会延迟两个月。 - 中国語会話例文集

建築業界にも風俗業界にも膨大な数の隠語や業界用語があります。

不管是建筑业还是风俗业,都有大量行话和业界专用语。 - 中国語会話例文集

故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。

就算是直接寄送出故障的商品的话,我们也不会受理,请谅解。 - 中国語会話例文集

下記のお振込み口座に、お手数ですが本日中にご送金頂けますようお願いします。

麻烦请您在今天之内汇款到下述银行账户。 - 中国語会話例文集

どのような内容でも貴重なご意見として社内で共有いたします。

不管是什么样的内容都会作为重要的意见在公司内分享。 - 中国語会話例文集

書類には重要な個人情報が記載されておりますので管理に十分ご注意下さい。

因为文件上记载着重要的个人信息,所以请小心保管。 - 中国語会話例文集

アレイ処理部113は、FFT部114、FFT部116から入力された複数の周波数軸信号にアレイ合成処理を実行し、通常信号に戻し、1つの周波数軸信号を逆FFT部112に出力する機能を有する。

阵列处理部 113具有对从 FFT部 114、FFT部 116输入的多个频域信号实行阵列合成处理,复原为通常信号,将一个频域信号输出至逆 FFT部 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

今更(何のごまかしの言葉があるのか→)ごまかしの言葉を吐くまでもない,事柄はすっかりこのようにはっきりしているんだ.

你还有什么遮说?事情都这样清楚了。 - 白水社 中国語辞典

受信側信号生成部220_1は、図示しないが副搬送信号生成部8612を備え、受信側信号生成部220_2からの周波数f2の再生搬送信号を元に副搬送信号生成部8612にて周波数f1の搬送信号を生成して同期検波を行なう。

尽管未示出,但是接收侧信号生成单元 220_1包括辅助载波信号生成器 8602,其基于来自接收侧信号生成单元 220_2的载波频率 f2的载波信号生成载波频率 f1的载波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

容量性クロストークは近傍線上に正極性信号を結合するので、容量結合回路はこの形式のクロストークを補償するために近傍線上に補完信号(すなわち逆極性信号)を結合するであろう。

由于电容串扰在邻近线路上耦合正极性信号,电容耦合电路将会在邻近线路上耦合互补信号 (即,反极性 ),以补偿这种形式的串扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

ラジオ受信機では、希望局の周波数に応じて決定された、所定の参照信号を混合することで希望局からの信号を中間周波数(IF)信号に変換し、IF信号から希望局信号を抽出している。

在无线电接收机中,通过与根据期望站的频率而决定的、规定的参照信号进行混合将来自期望站的信号变换为中间频率 (IF)信号,从 IF信号中提取出期望站信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム構造は、周波数分割複信(FDD)(別々のアウトワード(outward)信号及びリターン信号への周波数分割多重化の適用)及び時分割複信(TDD)(別々のアウトワード信号及びリターン信号への時分割多重化の適用)の両方に適用することができる。

该帧结构既可适用于频分双工(FDD)(应用频分复用来分开外出和返回的信号 )和时分双工 (TDD)(应用时分复用来分开外出和返回的信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来、直交誤差の補償方法として、同相信号(Iとする)と直交信号(Qとする)との積を演算することで相互相関を求めて直交度を検出するものがある(例えば、非特許文献1参照)。

现有的正交误差补偿方法,有通过运算同相信号 (设为 I)和正交信号 (设为 Q)的积,求出相互相关,检测出正交度的方法 (例如,参照非专利文献 1) - 中国語 特許翻訳例文集

イントラ予測モード情報の復号に際しては、クロマフォーマット識別情報1、共通符号化・独立符号化識別情報2に基づいて以下のように復号を行う。

在内部预测模式信息的解码时,根据色度格式识别信息 1、共同编码·独立编码识别信息 2如以下那样进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように、本発明の実施形態に係る画像信号処理システム1000は、表示信号を送信する送信装置200と、表示信号を処理する画像信号処理装置100とを有する。

如上所述,根据本发明实施例的图像信号处理系统 1000包括发送显示信号的发送设备 200和处理显示信号的图像信号处理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報源復号処理部103は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情報を元の情報に伸張し、送信対象のデータを取得する処理を含む情報源復号処理を施す。

信息源解码处理单元 103将包括用于将压缩信息展开成原始信息并获取传输目标数据的处理的信息源解码处理,施加到经历了传输信道解码处理的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

広帯域ノイズ信号Rが生成され供給される。

产生并提供宽带噪声信号 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたを合格させることは可能でしょうか。

有可能让你通过吗? - 中国語会話例文集

物事を異なったように行うことを決めた。

决定做不同的事情。 - 中国語会話例文集

シカゴに向かう高速道路に乗ってください。

请进入前往芝加哥的高速公路。 - 中国語会話例文集

交差点を除いて信号機は無いほうがよい。

除了十字路口,没有信号比较好。 - 中国語会話例文集

農工業生産は相互に関連がある.

工农业生产是互相关联的。 - 白水社 中国語辞典

本発明の一態様においては、先ず、送信部において、搬送信号生成部では変調用の搬送信号を生成し、周波数変換部では伝送対象信号を変調用の搬送信号で周波数変換して伝送信号を生成する。

在本发明的一种模式中,首先,在发送部分中,载波信号生成部分生成用于调制的载波信号,并且频率转换部分通过利用用于调制的载波信号频率转换发送对象信号来生成发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの信号がスイッチ537に入力する。

这两个信号被输入到开关 537。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】第1のピクチャ復号部302の内部構成図である。

图 13是第 1图片解码部 302的内部结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第2のピクチャ復号部304の内部構成図である。

图 14是第 2图片解码部 304的内部结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1の競合画面の概略図である。

图 7是第一冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第2の競合画面の概略図である。

图 8是第二冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第3の競合画面の概略図である。

图 9是第三冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第4の競合画面の概略図である。

图 10是第四冲突屏幕的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第5の競合画面の概略図である。

图 11是第五冲突屏幕的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 .... 713 714 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS