意味 | 例文 |
「ごうひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9990件
商品開発の仕事をしている。
我在做商品开发的工作。 - 中国語会話例文集
中国の火鍋は好きです。
喜欢中国的火锅。 - 中国語会話例文集
私の仕事は品質保証です。
我的工作是质量保证。 - 中国語会話例文集
中国にも着物を広めたいね。
也想在中国发扬和服呢。 - 中国語会話例文集
久しぶりに歌声を聞きたい!
时隔好久想听听歌声。 - 中国語会話例文集
オウゴンヒワは渡り鳥だ。
金翅雀是候鸟。 - 中国語会話例文集
極悪非道な男を成敗する。
惩治穷凶极恶的男人。 - 中国語会話例文集
日本は中国の東に有ります。
日本在中国的东方。 - 中国語会話例文集
外国語が必修となる。
外语是必修的。 - 中国語会話例文集
今日の仕事は暇でした
今天的工作很悠闲 - 中国語会話例文集
今日は仕事がとても暇だった。
我今天的工作很悠闲。 - 中国語会話例文集
今後の課題と目標です。
今后的课题和目标。 - 中国語会話例文集
朝食後、昼寝をします。
我吃过早饭后睡午觉。 - 中国語会話例文集
明日兵庫へ行くつもりです。
我明天准备去兵库。 - 中国語会話例文集
編者の言葉,編者の評語.
编者按[语] - 白水社 中国語辞典
(誤解などが)さっと氷解する.
涣然冰释((成語)) - 白水社 中国語辞典
漢語表音文字で書かれた読み物.
拼音读物 - 白水社 中国語辞典
婦人代表大会.≒妇代会((略語)).
妇女代表大会 - 白水社 中国語辞典
彼は人柄が剛直である.
他为人刚直。 - 白水社 中国語辞典
その将棋・囲碁は引き分けになった.
那盘棋和了。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事に疎いお人よしだ.
他是糊里糊涂的好好先生。 - 白水社 中国語辞典
会合の席である人が発言した.
会上有一个人发言。 - 白水社 中国語辞典
(中国の)南方出身の人.
南方人 - 白水社 中国語辞典
このもち米は非常に粘り気が強い.
这糯米很黏。 - 白水社 中国語辞典
無辜の人々を投獄する.
把无辜的人下狱。 - 白水社 中国語辞典
一言も恨み言を言わない.
一句怨言也没有。 - 白水社 中国語辞典
品質検査で不合格になる.
经质检不合格 - 白水社 中国語辞典
この上着は汚れがひどいから,洗う時にはよくもみ洗いする必要がある.
这件上衣太脏了,洗时要多搓搓。 - 白水社 中国語辞典
彼は独り言を言うかのように開けっ広げに並べ立てた.
他自言自语地数落开了。 - 白水社 中国語辞典
変換後の座標821乃至824は、左上の座標821をP1'(i,j)、右上の座標822をP2'(i,j)、左下の座標823をP3'(i,j)、右下の座標824をP4'(i,j)とそれぞれ表記する。
作为变换后坐标 821至824,左上方坐标 821指示 P1′ (i,j); 右上方坐标 822指示 P2′ (i,j); - 中国語 特許翻訳例文集
変換後の座標871乃至874は、左上の座標871をP1"(i,j)、右上の座標872をP2"(i,j)、左下の座標873をP3"(i,j)、右下の座標874をP4"(i,j)とそれぞれ表記する。
对于变换后坐标 871至 874,以 P1″ (i,j)表示左上方坐标 871; 以 P2″ (i,j)表示右上方坐标872; - 中国語 特許翻訳例文集
製品1単位あたりの標準直接材料費、標準直接労務費、標準製造間接費の合計を原価標準と呼びます。
一个单位的产品所需的标准直接材料费、标准直接劳务费、标准制造间接费的合计被称作成本标准。 - 中国語会話例文集
この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。
这次您给我联系的工作,我很高兴接受。 - 中国語会話例文集
あごひげのないサンタクロースを想像するのは難しい。
很难想像沒有鬍子的聖誕老人 - 中国語会話例文集
平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しており ます
平日里特别地指导我让我不胜惶恐。 - 中国語会話例文集
ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。
我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集
製品組み立て時の部品破損に十分ご注意下さい。
组装产品的时候请注意不要损坏零件。 - 中国語会話例文集
この箱はすごく重い,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい.
这箱子太重,搬时提防闪了腰。 - 白水社 中国語辞典
彼はひどい熱を出し,さっきまでずっとうわごとを言っていた.
他发了高烧,刚才还直说胡话。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.
你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典
大量のごみを投棄したため,川の流れの詰まり方がひどい.
由于大量倾倒垃圾,河流淤塞严重。 - 白水社 中国語辞典
英語の勉強も必要だけど、中国語も頑張ってね。
虽然也有必要学习英语,但是中文也加油哦。 - 中国語会話例文集
今後も引き続きご愛顧いただけますよう、お願い申し上げます。
今后也请您继续惠顾。 - 中国語会話例文集
商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。
对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集
中国語は使用人口が世界で最も多い言語の一つである.
汉语是世界上使用人数最多的语言之一。 - 白水社 中国語辞典
せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加賜りますようご案内申しあげます。
在这难得的周末真的很惶恐,希望您一定要来参加。 - 中国語会話例文集
時間帯ごとの売上確保が必要だ。
需要确保每个时间段的销售额。 - 中国語会話例文集
今日の朝昼兼用ご飯はバナナです。
今天的早饭和午饭都是香蕉。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为工作中英语是必要的,所以我学习了。 - 中国語会話例文集
商品の到着はいつごろになりますか?
商品什么时候送到呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |