意味 | 例文 |
「ごじょく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16546件
彼女は細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる
她用纤细的手指拿着筷子吃饭。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご厚情だけは,ありがたくいただきます.
您的盛情,我心领了。 - 白水社 中国語辞典
旧正月の休日を楽しく過ごす.
欢度新春佳节 - 白水社 中国語辞典
経済情勢は日ごとに好転して行く.
经济形势日趋好转。 - 白水社 中国語辞典
中国語ローマ字表記法を作成する.
制订汉语拼音方案 - 白水社 中国語辞典
彼は大工仕事が上手である,大工仕事ができる.
他会做木。 - 白水社 中国語辞典
[代表カテゴリの自動選択]
[代表类别的自动选择 ] - 中国語 特許翻訳例文集
登録用の従業員番号
注册用的从业人员编号。 - 中国語会話例文集
彼女の家も5人家族です。
她家也有5名家庭成员。 - 中国語会話例文集
自分の都合で離職した人
由于个人原因而离职的人。 - 中国語会話例文集
必要書類は後日送ります。
必要文件日后发送。 - 中国語会話例文集
一つ以上の仕事を継続する
持续一份以上的工作 - 中国語会話例文集
クレジットカード暗証番号
信用卡密码。 - 中国語会話例文集
私は豪華な食事がとりたい。
我想吃豪华的饭菜。 - 中国語会話例文集
正午過ぎに自宅を出た。
我在过了正午出了家门。 - 中国語会話例文集
英語で女性を口説きたい。
想用英语追求女性。 - 中国語会話例文集
必要書類は後日送ります。
后天寄送必需文件。 - 中国語会話例文集
彼女は3ヶ国語をマスターした。
她精通3国语言。 - 中国語会話例文集
韓国語で大丈夫ですよ。
韩语也没关系的。 - 中国語会話例文集
韓国語が上手に話せない。
不能流利地说韩语。 - 中国語会話例文集
今から国語の授業だよ。
现在开始是语文课。 - 中国語会話例文集
極上のエンターテイメント
极好的娱乐表演 - 中国語会話例文集
東南アジア諸国連合.⇒东盟Dōngméng.
东南亚国家联盟 - 白水社 中国語辞典
婦人代表大会.≒妇代会((略語)).
妇女代表大会 - 白水社 中国語辞典
中国人民は土性骨がある.
中国人民是有骨气的。 - 白水社 中国語辞典
技術工養成所.≒技校((略語)).
技工学校 - 白水社 中国語辞典
(要人の警護に当たる)警備局.
警卫局 - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
中国人民を挑発する.
向中国人民挑衅 - 白水社 中国語辞典
幼稚園・託児所の仕事.
幼托工作 - 白水社 中国語辞典
イナゴをきれいに駆除する.
把蝗虫治干净。 - 白水社 中国語辞典
害虫を駆除し苗を保護する.
治虫保苗 - 白水社 中国語辞典
冗長復号部132は、供給されたFEC符号化データを、冗長符号化部122の冗長符号化方法に対応する復号方法で冗長復号し、損失(ロス)したデータを、冗長データを使って復元する。
冗余解码单元 132通过与冗余编码单元 122中的冗余编码方法相对应的解码方法来对提供来的 FEC编码数据执行冗余解码,并且因此利用冗余数据复原丢失数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡易食堂は午前11時から午後1時まで開いている。
簡易餐廳的營業時間從早上11點到下午1點。 - 中国語会話例文集
英語で日記を書くことは英語力向上に役立つと思う。
我觉得用英语写日记对提高英语很有帮助。 - 中国語会話例文集
追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。
有新消息的话,请随时联系。 - 中国語会話例文集
いくつかの薬剤は商品名が非常に似ていますのでご注意下さい。
请注意有几个药剂的名字非常相似。 - 中国語会話例文集
彼女は中国語専攻の各課程を独学で修了した.
她自学完了中文专业的各门课程。 - 白水社 中国語辞典
仕事は少なくない,君1人だけで大丈夫か?
任务不少,只你一个人行吗? - 白水社 中国語辞典
例えば、復号器127/137は、ブロック浮動小数点復号、ハフマン復号、又は他の復号を実施する。
例如,解码器 127/137执行块浮点解码、霍夫曼解码或其他解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
頂戴したご意見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。
收到的意见将会有助于今后事业的改进。 - 中国語会話例文集
私が出発するのは大体今月の十五六日ごろでしょう.
我起身大概在本月十五六间吧。 - 白水社 中国語辞典
お忙しい中恐縮ですが、何卒会場にてご声援を賜りたく、ご案内申し上げます。
在您百忙之中非常抱歉,希望您能来会场声援,因此向您进行介绍。 - 中国語会話例文集
10日以上経っても商品発送のご連絡が届かない場合はご連絡下さい。
过了10天以上还没有收到商品发货的联络的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.
将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典
今日はお客様の苦情が少なくて、仕事は順調です。
今天客户的投诉少,工作很顺利。 - 中国語会話例文集
是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。
请一定要来到会场,如果能得到您的好评那是我的荣幸。 - 中国語会話例文集
あなたからいろいろご援助をいただき,誠にありがたく存じます.
承您多方帮助,非常感谢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は王君と組んで混合ダブルスに出場する.
她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |