意味 | 例文 |
「ごもく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12690件
もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。
如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集
もちろん、これであなたの都合が良くなければ……
当然,要是你没有时间的话…… - 中国語会話例文集
くれぐれも身体に気をつけて。あなたに神の加護を。
千万要注意身体。愿神保佑你。 - 中国語会話例文集
田舎の空気は都市の空気よりも汚れていなかった。
农村的空气没有城市的空气那么脏。 - 中国語会話例文集
私は今日、上司からたくさんの卵をもらいました。
今天老板给了我很多鸡蛋。 - 中国語会話例文集
私たちはその後はカラオケに行くつもりだ。
我们打算在那之后去卡拉OK。 - 中国語会話例文集
今夜一時間くらい英語を勉強するつもりです。
我打算今晚学习一个小时左右的英语。 - 中国語会話例文集
私も仕事が忙しくてなかなかそちらに行けません。
我也是工作很忙总是不能去那里。 - 中国語会話例文集
私の仕事はいつも遅くまでかかります。
我的工作总要到很晚。 - 中国語会話例文集
あまりにも痛くて動けませんでした。
疼到无法工作了。 - 中国語会話例文集
エビを採る船は静かに動くものでなければならない。
捕虾船必须能够安静地移动。 - 中国語会話例文集
それはまもなく仕事が終わる夕方6時頃でした。
那是差不多快下班的下午6点左右。 - 中国語会話例文集
これからも私たちに英語を教えてください。
请你今后也教我们英语。 - 中国語会話例文集
あなたに何事も無くて良かったよ。
你什么事都没有真是太好了。 - 中国語会話例文集
あなたも仕事をやりすぎないでくださいね。
也请你不要工作得太过度哦。 - 中国語会話例文集
土曜も仕事に行かなければならなくなった。
我变得周六也不得不去工作了。 - 中国語会話例文集
使用後は元の位置に戻してください。
用后请放回原处。 - 中国語会話例文集
彼は朝御飯の用意も嫌がらずに手伝ってくれる。
他连准备早饭也毫不嫌弃地帮忙。 - 中国語会話例文集
今後ともよろしくお願い致します。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
ぎっくり腰になり腰がとても痛いです。
闪到了腰现在腰很痛。 - 中国語会話例文集
新しいお仕事も頑張ってください。
新的工作也请加油。 - 中国語会話例文集
明後日お店に行くかもしれません。
后天可能去店里。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上、可能性のない事をしたくない。
已经不想再做没有可能性的事情了。 - 中国語会話例文集
中華人民共和国は中国とも言います。
中华人民共和国也被称为中国。 - 中国語会話例文集
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集
今後ともよろしくお願いいたします。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
今後も何卒宜しくお願いします。
今后也请多多指教。 - 中国語会話例文集
何事もちょうど真ん中くらいがいい。
什么事都是正中间的程度刚刚好。 - 中国語会話例文集
イチゴだけでなくバナナも食べたい。
不光想吃草莓还想吃香蕉。 - 中国語会話例文集
今週末は孫を連れて動物園に行くつもりです。
这周末打算带孙子去动物园。 - 中国語会話例文集
とても楽しくゴルフができました。
非常开心地打了高尔夫。 - 中国語会話例文集
今後とも、引き続きどうぞ宜しくお願いいたします。
今后也请继续多多指教。 - 中国語会話例文集
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。
今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集
今後とも弊社サービスをよろしくお願い致します。
今后也请使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集
今後も引き続き、よろしくお願い致します。
今后也请继续多多指教。 - 中国語会話例文集
家にいて動いていなくても汗が出ます。
就算在家里待着不动也会出汗。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
私には、この他にも多くの仕事があります。
除此之外我还有很多工作。 - 中国語会話例文集
多くの日本人同様、私も英語が苦手です。
跟很多日本人一样,我也不擅长英语。 - 中国語会話例文集
英語以外のこともたくさん学びました。
除了英语我还学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
私の仕事は今日も早く終わる。
我的工作今天也会早早结束。 - 中国語会話例文集
どんな仕事をしようとも等しくやりがいがある.
干什么工作都一样有奔头儿。 - 白水社 中国語辞典
仕事が忙しくて,返事も滞らせた.
工作忙,把回信也给耽搁了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない.
他总是吊儿郎当的,工作不认真。 - 白水社 中国語辞典
物を束ねて高い棚の上に置く,物事を放置して構わない.
束之高阁 - 白水社 中国語辞典
今後,お暇の折にもう一度おいでください!
以后有工夫再来吧! - 白水社 中国語辞典
この1山のリンゴは何斤あるか見積もってください.
请你估一估这堆苹果有几斤? - 白水社 中国語辞典
故宮の建築は豪華でかつ気迫がこもっている.
故宫建筑豪华而有气魄。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が承知してくれたら都合がよい.
如果他答应就好办了。 - 白水社 中国語辞典
これらのものにちょっと番号をふってください.
把这些东西都号一号。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |