例文 |
「さこぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23489件
次の文にコンマをつけなさい.
给下面的句子加上逗号。 - 白水社 中国語辞典
灰色がかった濃い紫色,ブドウ紫.
葡萄紫 - 白水社 中国語辞典
小型車がさっとカーブを切った.
小车轻巧地拐了一个弯。 - 白水社 中国語辞典
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
请在这里输入想要翻译的文章。 - 中国語会話例文集
果物を少し食べれば油っこさを除くことができる.
吃点水果可以解油腻。 - 白水社 中国語辞典
文学芸術に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない.
文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。 - 白水社 中国語辞典
干しブドウ作りというのはブドウの水分を蒸発させることである.
晒葡萄干就是要把葡萄的水分蒸发掉。 - 白水社 中国語辞典
さらに、ULサブフレーム404は、UL測距サブチャネル422を備えることができる。
此外,UL子帧 404可以包括 UL测距子信道 422。 - 中国語 特許翻訳例文集
最高幹部を護衛して無事に鉄道の封鎖線を越えさせた.
护卫首长安全地过了铁路封锁线。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.
久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典
彼は選ばれ推薦され国画院へ行って更に深く学ぶことになった.
他被选送到国画院深造。 - 白水社 中国語辞典
私は幼い頃から遊ぶことが好きでした。
我从小就喜欢玩。 - 中国語会話例文集
一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。
一般65岁以上的人被称为高龄者。 - 中国語会話例文集
これ以上声を張り上げて泣き叫んだら,ぶん殴るぞ!
再扯着嗓子号丧,看不揍你! - 白水社 中国語辞典
小声で二言三言何か言葉をつぶやいた.
悄声地咕哝了几句什么话。 - 白水社 中国語辞典
ブロック520において、ノードが部分参加向けに構成される。
在方框 520处,将该节点配置为用于部分参与。 - 中国語 特許翻訳例文集
いたずらっ子がカーテンにぶら下がって破いた。
顽皮孩子吊在窗帘上,把窗帘拉破了。 - 中国語会話例文集
必要な物資を作業区に運ぶ.
把需要的物资运到工段去。 - 白水社 中国語辞典
(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.
正面人物 - 白水社 中国語辞典
図11のテーブル1100を参照のこと。
参见图 11的表格 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14のテーブル1400を参照のこと。
参见图 14的表格 1400。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15のテーブル1500を参照のこと。
参见图 15的表格 1500。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは避けた方が無難です。
这个避开比较妥当。 - 中国語会話例文集
最近、このバンドが興味深い。
最近这个乐队很有意思。 - 中国語会話例文集
最近、このバンドが興味深い。
最近对这支乐队很感兴趣。 - 中国語会話例文集
この機械の細部を洗浄する。
清洗这台机器的零件。 - 中国語会話例文集
このサイズで大丈夫でしょうか?
这个尺寸可以吗? - 中国語会話例文集
これは今朝の新聞です。
这是今天早上的报纸。 - 中国語会話例文集
彼は部品を切削しているところだ.
他正车着零件。 - 白水社 中国語辞典
この地域は物産が豊富である.
这一带物产丰盛。 - 白水社 中国語辞典
身分以上のことをする,差し出る.
僭越 - 白水社 中国語辞典
この本の表紙は不細工だ.
这本书的封面很难看。 - 白水社 中国語辞典
砲艦外交,武力外交.≒炮舰政策.
炮舰外交 - 白水社 中国語辞典
この作文は題に合わない.
这篇作文不切题。 - 白水社 中国語辞典
この計画は指導部が査定する.
这个方案由领导审定。 - 白水社 中国語辞典
この鎖は全く丈夫である.
这条锁链十分结实。 - 白水社 中国語辞典
この辞典は50万部印刷した.
这本词典印刷了五十万部。 - 白水社 中国語辞典
この散文は味わいが深い.
这篇散文韵味很浓。 - 白水社 中国語辞典
この散文は味わいが深い.
这篇散文韵味很浓。 - 白水社 中国語辞典
朝の部の映画を見に行こう!
看早场电影去! - 白水社 中国語辞典
この作文は上手に書けている.
这篇作文写得很好。 - 白水社 中国語辞典
印刷機でこの資料を2部印刷して下さい。
请用打印机把这个资料打印两份。 - 中国語会話例文集
この文章は珍しさを感じさせられる.
这篇文章令人感到新鲜。 - 白水社 中国語辞典
このサイトの効果を分析して下さい。
请分析这个网页的效果。 - 中国語会話例文集
2日の朝8時10分,初めて船が運航されることになった.
二日晨八时十分,船始开。 - 白水社 中国語辞典
ブロックIiで動作が続き、ここで動作は、図5のブロック516に戻る。
在框 Ii继续操作,其中,操作返回至图 5中的框 516。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのおかげでたくさんのことを学ぶことができました。
托你的福,我学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。
我想我还有很多应该学习和改进的地方。 - 中国語会話例文集
手厚い待遇の誘惑も私の心を揺さぶることはできない.
优厚待遇的引诱也不会使我动心。 - 白水社 中国語辞典
送信フレームは10msecの長さを持ち、20個のサブフレームに分割されている。
一个帧是 10毫秒长度,并划分为 20个子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |