意味 | 例文 |
「ささみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21081件
本発明の様々な実施形態の種々の特徴は、明示的に記載されているものとは別の組み合わせに組み合わされることもできる。
本发明的各个实施例的不同特征能以所明确说明的之外的其他组合形式组合起来。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の2bは、流し読みモードで動作する場合の読取動作を示している。
图 2中的 2b示出流扫描模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEフレーム500は、長さ10ミリ秒であり、20個のスロット502を含みうる。
LTE帧 500长度可为 10毫秒且可包含 20个时隙 502。 - 中国語 特許翻訳例文集
カード読取部44で読み取られたデータは、制御部1に入力される。
在卡读取部44所读取出的数据被输入至控制部 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
読み出し走査506、510、513、514の動作とタイミングも図3と同じである。
读出扫描 506、510、513和 514的操作和定时也与图3中示出的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの将来の道について、ご家族と相談してみてください。
关于你未来的道路,请和家人一起商量一下。 - 中国語会話例文集
私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。
我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集
お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。
在有时间的时候请试着看看我们的答案。 - 中国語会話例文集
納期に間に合わない見込みが出てきた場合は早急にお知らせ下さい。
如果觉得赶不上交货的话尽早联系。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、発送がさらにずれ込む見込みです。
非常抱歉,发送可能会再次延后。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私は最後の晩餐を生で見てみたいからです。
因为我想看最后的晚餐的直播。 - 中国語会話例文集
辛いときは、私はお水をたくさん飲みながら食べます。
难过的时候我会一边喝很多水一边吃东西。 - 中国語会話例文集
彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ.
他必须规规矩矩,才能对得起老婆。 - 白水社 中国語辞典
前のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい.
把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。 - 白水社 中国語辞典
君が行って当たってみなさい,彼は家にいるかもしれない.
你去碰碰看,说不定他在家。 - 白水社 中国語辞典
彼は読み書きの程度が低く,はては自分の名前さえ見てわからない.
他文化水平太低了,甚至不认得自己的名字。 - 白水社 中国語辞典
毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ.
你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 - 白水社 中国語辞典
母なる黄河は乳汁で中華民族をはぐくみ成長させた.
黄河,她用乳汁哺育中华民族成长。 - 白水社 中国語辞典
君のお母さんは君がテープレコーダーを買うのを認めてくれましたか?
你母亲同意你买录音机了吗? - 白水社 中国語辞典
私は見れば見るほど見覚えがあるが,とっさには思い起こせなかった.
我越看越觉得眼熟,就是一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典
彼女のみだらでなまめかしいさまを見ると,気持ちが悪くなる.
一看她那妖里妖气的样子,就让人恶心。 - 白水社 中国語辞典
彼は科学の上で並々ならぬ成績を上げると見通される.
可以预见,他在科学上会做出一番成就。 - 白水社 中国語辞典
タイミングを逃さず汚水・ごみを取り除き,ハエや蚊の繁殖を防ぐ.
及时清除污水、垃圾,防止蚊蝇滋生。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国国歌は田漢の作詞,聶耳の作曲である.
中华人民共和国国歌是田汉作词,聂耳作曲。 - 白水社 中国語辞典
【図4】センサの読み出しタイミングを示す図である。
图 4是示出传感器的读出时序的图; - 中国語 特許翻訳例文集
見本として、このリストを試しに作成してみました。
作为给你的样本,我试着做了这个清单。 - 中国語会話例文集
ちなみに、刺身と寿司は好きではない。
顺便一说,我不喜欢刺身和寿司。 - 中国語会話例文集
君へのおみやげにハリッサをひと瓶買ってきたよ。
买了罐哈里萨辣酱给你当作礼物。 - 中国語会話例文集
遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。
转基因棉本身就含有杀虫成分。 - 中国語会話例文集
みんなに会えなくてとても淋しいです。
我不能见大家很寂寞。 - 中国語会話例文集
最近、悩みが多いように見えます。
你最近看起来好像有很多烦恼。 - 中国語会話例文集
ネットで探してみると見つかった。
在网上找了一下找到了。 - 中国語会話例文集
水天宮総本宮は水の神様で有名です。
水天宫总本宫以水神著名。 - 中国語会話例文集
試験後にサッカーの試合を見るのが楽しみです。
期待考试之后看足球比赛。 - 中国語会話例文集
今見えた猿みたいな影、何?
刚才看到的像猴子一样的影子,是什么? - 中国語会話例文集
実が重すぎ,枝がみな垂れ下がって来た.
果实太重,树枝都垂下来了。 - 白水社 中国語辞典
わが耳で聞きわが目で見る,実際に見聞する.
耳闻目睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
君がどんなに言おうと,どのみち私は不賛成だ.
不管你怎么说,反正我不同意。 - 白水社 中国語辞典
春が来て,草に緑がよみがえった.
春天到了,小草泛出了新绿。 - 白水社 中国語辞典
左右を見回す,あたりを見回す.≒左顾右盼.
左右顾盼((成語)) - 白水社 中国語辞典
青く澄んだ川の水は逆巻きみなぎっている.
碧清的江水滚滚滔滔。 - 白水社 中国語辞典
人民大衆の叫びと要求に耳を傾ける.
倾听人民群众的呼声和要求。 - 白水社 中国語辞典
冷たい霧が骨身にしみて,寒くてがたがた震えた.
寒雾浸润到骨头缝里,冷得直打哆嗦。 - 白水社 中国語辞典
夕涼みの時,皆が集まって話に花が咲く.
傍晚乘凉的时候,大家凑到一起拉呱儿。 - 白水社 中国語辞典
酒を飲みながら君とじっくり話をしよう.
喝杯酒跟你好好聊。 - 白水社 中国語辞典
留年生,(比喩的に;見込みのない人を指し)落第生.
留级生 - 白水社 中国語辞典
わが耳で聞きわが目で見る,実際に見聞する.
耳闻目睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が去ってから,皆は君のことをいつも口にしている.
自你走后,大家常念叨你。 - 白水社 中国語辞典
青海省にある県名,甘肅省・青海省にまたがる山脈名.
祁连 - 白水社 中国語辞典
取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.
抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |