意味 | 例文 |
「ざ行」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4108件
私の仕事は、主に木材を加工する事です。
我的工作主要是进行木材加工。 - 中国語会話例文集
みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。
大家一起去点心自助的餐厅吧! - 中国語会話例文集
あなたの口座から1000ドルが引き落とされます。
从你的银行账户扣去了1000美元。 - 中国語会話例文集
あなたの口座に振り込みたいと思っています。
我想向你的银行账户里汇钱。 - 中国語会話例文集
この雑誌の発行部数は35万部です。
这个杂志的出版数量为35万册。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族と鳥海山に行ってきました。
我暑假时跟家人一起去了趟鸟海山。 - 中国語会話例文集
彼は貴重な財産を守るために活動している。
他正为了保护贵重的财产而行动着。 - 中国語会話例文集
彼らは貴重な財産を守るために活動している。
他们为了保护贵重的财产而行动着。 - 中国語会話例文集
あなたの口座を私に教えていいですか?
可以把你的银行账户告诉我吗? - 中国語会話例文集
この自転車のデザインは一風変わっている.
这辆自行车的样式很别致。 - 白水社 中国語辞典
現在では誕生祝いをすることは行なわれない.
现在不兴做生日了。 - 白水社 中国語辞典
行った先々で参観団は温かいもてなしを受けた.
所到之处参观团都受到了热情接待。 - 白水社 中国語辞典
彼に雑用をさせたらよいが,[彼は]他のことはやれない.
叫他打杂儿行,别的干不了. - 白水社 中国語辞典
現在,自転車は税金を払わなくなった.
现在自行车不再上捐了。 - 白水社 中国語辞典
このタイプのスポーツシューズは現在売れ行きが悪い.
这种类型的球鞋目前滞销。 - 白水社 中国語辞典
疫病の流行の兆しが見えたところで撲滅した.
疫瘟刚露苗头就扑灭了。 - 白水社 中国語辞典
教育局と財政局は2つの同格の機関である.
教育厅和财政厅是两个平行机关。 - 白水社 中国語辞典
今回泰山に行けることになり,やっと願いがかなった.
这一次能去泰山,可如了愿了。 - 白水社 中国語辞典
父は我々兄弟3人を置き去りにして死んで行った.
爹闪下我们兄弟仨死去了。 - 白水社 中国語辞典
堕落した青年,犯罪を犯した青年,非行青年.
失足青年 - 白水社 中国語辞典
イナゴが飛んで行く先々で,農作物が被害を受ける.
蝗虫飞到哪里,哪里庄稼就受害。 - 白水社 中国語辞典
彼は香山へ行く道をよく知っている.
他熟识去香山的路。 - 白水社 中国語辞典
電力工業は国民経済の「牽引車」である.
电力工业是国民经济的“先行官”。 - 白水社 中国語辞典
この品は現在売りさばけない,売れ行きがよくない.
这批货现在销不出去。 - 白水社 中国語辞典
田舎へ行ってほんの数日滞在する.
去乡下小住几天。 - 白水社 中国語辞典
経済情勢は日ごとに好転して行く.
经济形势日趋好转。 - 白水社 中国語辞典
各種の液状洗剤がよく売れ始めた.
各种洗涤液开始行俏。 - 白水社 中国語辞典
波止場を行ったり来たりする人は種々雑多である.
码头上来往的人很杂。 - 白水社 中国語辞典
彼の職務は暫時あなたが代行する.
他的职务暂由你代理。 - 白水社 中国語辞典
彼はすべての罪状を供述した.
他招供了全部罪行。 - 白水社 中国語辞典
あの明かりのある方向を目指して歩いて行く.
照那个有灯的方向走去。 - 白水社 中国語辞典
現在市場では背広の売れ行きが伸びない.
现在市场上西服滞销。 - 白水社 中国語辞典
この犯罪人は警察署に自首しに行った.
这个犯罪分子去公安局自首了。 - 白水社 中国語辞典
まず、カード読取部12がユーザのIDカードを読み取り、ユーザ認証部202が、読み取ったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act101)。
首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、カード読取部12がユーザのIDカードを読み取り、ユーザ認証部202が、読み取られたユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act201)。
首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 201)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、カード読取部12がユーザのIDカードを読み取り、ユーザ認証部202が、読み取ったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act301)。
首先,卡读取部 12读取用户的 ID卡,用户认证部 202根据读取到的用户信息进行登录处理 (动作 301)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザが優先ダビング実行を選択した場合はステップS106に遷移する。
当使用者选择执行优先复制时,处理进行到步骤 S106。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、ユーザがダビングを選択するとステップS108に遷移し、ダビングが実行される(ステップS108)。
之后,当使用者选择复制并执行复制 (步骤 S108)时,处理进行到步骤 S108。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年の夏休みは兄が受験勉強で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。
今年的暑假哥哥因为应试学习很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。
今年的暑假哥哥因为大学应试很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。 - 中国語会話例文集
ラインプリンターは1度に1行を印字し、レーザープリンターよりも速い。
行式打印机一次打印一行字,比激光打印机还要快。 - 中国語会話例文集
彼女の罪状認否は火曜日にワシントンで行われる予定である。
她是否承认罪行的审理预定于周二在华盛顿举行 - 中国語会話例文集
私の三つ目の夢は、海外旅行に行って、世界の様々な風景を見ることです。
我的第三个梦想就是去海外旅行,看世界上各种各样的风景。 - 中国語会話例文集
太郎は、商品受領後10日以内に、取引先指定の口座に振り込みを行った。
太郎在接收商品后的十天之内,向贸易方指定的银行账户进行了汇款。 - 中国語会話例文集
別の例として、飛行機に乗っているユーザステータスは、TOD/DOW情報をユーザのカレンダ情報と比較することによって判断できる。
作为另一实例,可通过将 TOD/DOW信息与用户的日历信息进行比较来确定在乘坐飞机飞行的用户状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在のD→Nカウントが設定値より小さい場合は、現在実行しているRunning状態を維持する。
在当前白天至夜晚计数小于所设置值时,维持当前正在执行的运行状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような操作状態設定処理方法により、ユーザがサービス実行のための操作を行っているクライアントが存在する間は、当該サービスの操作状態が実行処理中に保たれることになる。
通过执行以上述方式设置操作状态的方法,在存在用户执行用于执行服务的操作的客户机同时,保持操作状态“正在执行”。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、CPU201は、S814で実行したイベント起動処理フローの実行履歴(ユーザ名1002、実行日時1003)を処理フロー実行履歴管理テーブルに登録し(S815)、本イベント起動処理フローの実行処理を終了する。
然后,在步骤 S815,CPU 201将已在步骤 S814中执行的事件启动处理流程的执行历史 (用户名 1002和执行日期 1003)登记在处理流程执行历史管理表中。 用于执行该事件启动处理流程的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法またはプロセスにおける様々なステップまたは行為は、示された順序で実行でき、または別の順序で実行することができる。
方法或过程中的各个步骤或动作可以所示次序执行,或者可以另一次序执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、エンコーダ/シリアライザ81Aは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#0で送信する。
进一步,编码器 /串行器 81A对并行数据进行编码,将其转换为串行数据,并经由 TMDS信道 #0发送串行数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |