意味 | 例文 |
「しあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
わが国の石油工業は空前の速度で発展しつつある.
我国石油工业正以空前的速度向前发展。 - 白水社 中国語辞典
この種のベルベットは柔らかくつるつるしていて,お客さんに人気がある.
这种丝绒柔软细腻,深受顾客欢迎。 - 白水社 中国語辞典
雨が上がったばかりで,故宮の琉璃瓦はつやつやとしている.
刚下过雨,故宫的琉璃瓦都是油亮油亮的。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが今の私を見たら失望するでしょう。
如果你看到了现在的我会失望吧。 - 中国語会話例文集
詳しく説明して頂き、ありがとうございました。
感谢您详细的说明。 - 中国語会話例文集
私の名刺を机の引き出しにしまってある。
我把我的名片收在桌子的抽屉里。 - 中国語会話例文集
最近、あなたが手術したことを知りました。
我最近得知你做了手术。 - 中国語会話例文集
しかし、、大変暑かったので具合が悪くなりました。
但是天非常热,我身体不舒服了。 - 中国語会話例文集
あなたの美しさに感動しました。
我被你的魅力所打动了。 - 中国語会話例文集
私はあなたに次の項目を承認して欲しいです。
我想让你批准下一个项目。 - 中国語会話例文集
私はあなたが前進し続けていることが嬉しいです。
我很开心你继续前进。 - 中国語会話例文集
あなたの素晴しい技術に感動しました。
我对你高超的技术感到很感动。 - 中国語会話例文集
私はあなたに正座の美しさを知ってほしい。
我想让你知道日式跪坐的美丽。 - 中国語会話例文集
私はあなたが出演している映画を観て感動した!
我看了你出演的电影感到很感动。 - 中国語会話例文集
あなたが説明したことを理解しました。
我理解了你所说明的东西。 - 中国語会話例文集
あなたからのお祭りの写真を楽しみにしています。
我期待着你发来的庙会的照片。 - 中国語会話例文集
もし差し支えなかったら、あなたも参加してください。
如果没有什么事情话,也请你参加。 - 中国語会話例文集
先週は診察して頂いてありがとうございました。
感谢您上周为我检查。 - 中国語会話例文集
ある労働者の組織が分裂し瓦解した.
一个工人组织分化、解体了。 - 白水社 中国語辞典
あの当時私の父はしょっちゅう失業していた.
那时我父亲时常失业。 - 白水社 中国語辞典
街灯の下,雨脚はしのを突くように激しい.
路灯下,雨脚如麻。 - 白水社 中国語辞典
睡眠をつい後回しにしてしまう。
我不知不觉把推迟了睡眠时间。 - 中国語会話例文集
私たちは明日、それについて話しましょう。
我们明天聊聊关于那个吧。 - 中国語会話例文集
私たちは明日、それについて話しましょうか?
我们明天说那个吧? - 中国語会話例文集
ぽんこつ車を下取りに出して新しいセダンを買った。
用破车以旧换新买了新的轿车。 - 中国語会話例文集
今回の話し合いはこのようにして決裂した.
这次谈话,就这样谈崩了。 - 白水社 中国語辞典
総会ではこの提案を審議しかつ承認した.
大会审议和批准了这个提案。 - 白水社 中国語辞典
麗しい笑顔の愛らしさよ!つぶらなひとみの涼しさよ!
巧笑倩兮!美目盼兮! - 白水社 中国語辞典
UE104は、VN214中にあり、通信セッション252を介してAN114と通信している。
UE 104位于 VN 214中,并且经由通信会话 252来与 AN 114通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はあなたが見つけやすいよう、ヒントを少し残しておきました。
我为了让你容易寻找留下了一些提示。 - 中国語会話例文集
彼はため息をついたり舌打ちしたりして言った,「ああ!チッチッ!君は私の苦しい立場がわからないのだ」
他又叹气又咂嘴:“唉!啧!你不知道我的难场。” - 白水社 中国語辞典
もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。
如果你很忙的话,下次有机会再见吧。 - 中国語会話例文集
商店には多くの新しく入荷した商品が陳列してある.
商店里陈列着许多新到的商品。 - 白水社 中国語辞典
(あなたに対して間違った扱いをしない→)決して悪いようにしませんよ!
决不错待你! - 白水社 中国語辞典
彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。
他跟我说话时总是很亲切,把我当成小孩子。 - 中国語会話例文集
社会主義社会における初級段階.(「中国は既に社会主義社会であり社会主義を堅持すべきである」「中国はなお社会主義の初級段階にあって引き続き経済建設を推進すべきである」という2つの説がある.)
社会主义初级阶段 - 白水社 中国語辞典
【図5(a)】アイドル信号の識別情報を示す図である。
图 5(a)表示空闲信号的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
あなたが無事に着いたようで安心した。
听说你安全地到达了,我就放心了。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。
你的妈妈为什么出去了? - 中国語会話例文集
あなたの事を死ぬまで愛し続けます。
我会一直爱着你知道死去。 - 中国語会話例文集
あなたに新たに商品を開発していただきたい。
想让你重新开发商品。 - 中国語会話例文集
6月に卓球の試合がありました。
我六月有乒乓球的比赛。 - 中国語会話例文集
あなたがたくさんサラダを作ってくれて幸せでした。
你为我做了很多沙拉,我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
それはあなたの都合に合わせて出荷して下さい。
请根据你的时间来发货。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは素晴らしい仕事に就いていますね。
你母亲从事着了不起的工作呢。 - 中国語会話例文集
葛飾区にある祖母の家に遊びに行きました。
我去了在葛饰区的祖母家玩。 - 中国語会話例文集
私があなたのことを愛していることを伝えたい。
我想告诉你我爱你。 - 中国語会話例文集
私は直接あなたに会って取引をしたい。
我想直接和你见面交易。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは普段週末に何をしますか。
你的母亲一般周末都干什么呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |