意味 | 例文 |
「しえき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32354件
私は20余年離れていた故郷に帰って来た.
我回到别了二十余年的故乡。 - 白水社 中国語辞典
他人が困ったら,我々は親身に援助すべきである.
别人有了困难,咱们应该热情帮助。 - 白水社 中国語辞典
テレビ局が試合の実況を放映する.
电视台播放比赛实况。 - 白水社 中国語辞典
お前さん,私にやきもちをやかないで.
你别吃我的醋。 - 白水社 中国語辞典
歴史の悲劇を繰り返すことは許されない.
历史的悲剧不许重演。 - 白水社 中国語辞典
他の隊を支援するため更に人を派遣できるか?
你们还派得出人支援别的队吗? - 白水社 中国語辞典
金を気前よく使い物資を派手に浪費する.
大手大脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
旧社会では常に父母が縁組みを勝手に取り決める.
旧社会常由父母包办定亲。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では常に父母が縁組みを勝手に取り決める.
旧社会常由父母包办订亲。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上の品はきちんと並べられている.
桌子上的东西摆得端端正正的。 - 白水社 中国語辞典
都市と農村の差はこの上なく大きい.
城乡差别非常之大。 - 白水社 中国語辞典
この文章の書き方はとても要を得ている.
这篇文章写得很概括。 - 白水社 中国語辞典
駅の出口には標識が高く掛けてあった。
车站出口处高高儿地掛着指示牌。 - 白水社 中国語辞典
彼の芝居は,声が高らかで,表情はきめ細やかである.
他唱戏,声音高亢,表情细腻。 - 白水社 中国語辞典
国側と私企業の双方に利益をもたらす.
公私兼顾 - 白水社 中国語辞典
勝利の果実は人民に帰すべきだ.
胜利果实应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典
白居易は,あざなは楽天,号は香山居士である.
白居易,字乐天,号香山居士。 - 白水社 中国語辞典
大きくよくとおる声が私の耳元に響いた.
一个洪亮的声音在我耳边响起。 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
(第一線を支援する)サービス業務.⇒后勤hòuqín2.
后方勤务 - 白水社 中国語辞典
前はもう満席だが,後ろにはまだ席がある.
前面已经坐满了,后面还有座位。 - 白水社 中国語辞典
給料を受け取ったらすぐ借金を返すよ.
我一领工资就向你还账。 - 白水社 中国語辞典
解放前毎年のように飢饉が起こった.
解放前连年发生饥荒。 - 白水社 中国語辞典
君,気をもむことはない,彼は明日になれば帰って来るよ.
你不用焦心,他明天就能回来。 - 白水社 中国語辞典
私は長く離れていた故郷にとうとう帰って来た.
我终于回到了久别的家乡。 - 白水社 中国語辞典
私はその映画は見て理解できなかった.
那个电影我没看明白。 - 白水社 中国語辞典
(主人が客に勧めて言う)どうぞご遠慮なく,どうぞお気楽に!
别客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
対外貿易で巨額の損失が出る.
对外贸易出现巨额亏损。 - 白水社 中国語辞典
(話の前置きに用い)話せば長くなるが.
说来话长((成語)) - 白水社 中国語辞典
政治的利益を不正な方法で入手する.
捞取政治资本 - 白水社 中国語辞典
私は中国の映画を見るのが好きだ.
我喜欢看中国的片子。 - 白水社 中国語辞典
私は(犁の柄に触って大きくなった→)農家の出である.
我是摸犁杆长大的。 - 白水社 中国語辞典
私が持ち帰った友情は量りきれないものである.
我带回来的友情是量不尽的。 - 白水社 中国語辞典
彼は金銭万能主義の悪影響を受けた.
他中‖了金钱万能主义的流毒。 - 白水社 中国語辞典
この映画はありきたりで,本当に面白味がない.
这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典
この木は薬液に侵されて白くなった.
这块木头让药水拿白了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼ほど映画が好きでない.
我没有他那么喜欢看电影儿。 - 白水社 中国語辞典
工業廃液を勝手に排水することを禁止する.
禁止任意排放工业污水。 - 白水社 中国語辞典
彼は局長の家と親戚関係を結んだ.
他和局长家攀了亲戚。 - 白水社 中国語辞典
彼は無期懲役に処せられた罪人である.
他是被判处无期徒刑的罪犯。 - 白水社 中国語辞典
私は一家の者を引き連れて映画を見に行った.
我带领妻儿老小去看电影了。 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
正月前に中国へ一度行きたいと思う.
新年前我想去中国一趟。 - 白水社 中国語辞典
私が駅へ着いたら,すぐ後から彼もやって来た.
我前脚到车站,他后脚就赶到了。 - 白水社 中国語辞典
我々は永久に生活の強者となる.
我们永远做生活上的强者。 - 白水社 中国語辞典
大衆の知恵は尽きるところがない.
群众的智慧是没有穷尽的。 - 白水社 中国語辞典
草木が盛んに茂る,活気にあふれて繁栄の一途をたどる.
欣欣向荣((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は12歳の時に祖国に帰って来た.
他[在]十二岁上回到祖国来。 - 白水社 中国語辞典
私が帰って来た時には,彼はもう眠っていた.
当我回来的时候,他已经睡了。 - 白水社 中国語辞典
林家と王家は先代からつきあいのある家である.
林家和王家是世交。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |