「しおめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しおめの意味・解説 > しおめに関連した中国語例文


「しおめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34714



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 694 695 次へ>

過ちを犯すことを許し過ちを改めることも許す.

允许犯错误也允许改正错误。 - 白水社 中国語辞典

人が皆行ってしまったのに,君は何をわめいているんだ!

人都走了,你还咋呼什么! - 白水社 中国語辞典

時機を待つために,彼は敵に投降したように装った.

为了等待时机,他向敌人诈降。 - 白水社 中国語辞典

我々は輝かしい戦果を収めた.

我们获得了辉煌战果。 - 白水社 中国語辞典

権勢に寄りかかって痛めつける,権柄押しする.

仗势欺压((成語)) - 白水社 中国語辞典

わが軍は敵の陣地を攻め落した.

我军争夺了敌人的阵地。 - 白水社 中国語辞典

この布は裏表がなく,表面も裏面も共に美しい.

这布不分正反,两面都好看。 - 白水社 中国語辞典

それだからこそ改革を推し進めなければならないのだ.

正因为如此才要进行改革。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は極めて重要であると思う.

这种工作我觉得太重要了。 - 白水社 中国語辞典

CPU101は、リード・オンリー・メモリ内に保存された命令を実行し、計算において使用するための少量の読み書きメモリを有する。

CPU101执行存储在只读存储器中的指令以及在计算中使用少量读 -写存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集


証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

革命烈士,革命殉難者.(辛亥革命以来の革命に殉じた人を指し,病没者でも功績の大きい人は‘革命烈士’と称することができる.)

革命烈士 - 白水社 中国語辞典

多くの実施形態において、右眼用光源32及び左眼用光源31が、固体光源である。

在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピコFLOノード330、335、340、345および350のためのUMMならびにピコFLO端末360および370のためのUMMは、概してUMM410と同じまたは同様である。

picoFLO节点 330、335、340、345和 350以及 picoFLO终端 360和 370的 UMM与 UMM 410大体相同或类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、信号線512は、図3に示す信号線207に対応し、信号線513は、図3に示す信号線204に対応し、信号線514は、図3に示す信号線215に対応し、信号線515は、図3に示す信号線216に対応する。

此外,信号线 512对应于图 3所示的信号线 207,信号线 513对应于图 3所示的信号线 204,信号线 514对应于图 3所示的信号线 215,并且信号线 515对应于图 3所示的信号线 216。 - 中国語 特許翻訳例文集

1114において、パズル識別子及び質問メッセージをトークンに送信する。

谜题标识符和质询消息被发送给令牌 (1114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後お送りしたEメールに対して弁解させて下さい。

请让我对最后发出的一封电子邮件进行辩白。 - 中国語会話例文集

私がその議事録を送る時には、メールであなたにお知らせします。

我发送那份会议记录的时候会发邮件通知您。 - 中国語会話例文集

先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。

刚才发送的邮件有一部分内容不完整。 - 中国語会話例文集

あなたがたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。

虽然要给大家添麻烦,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集

あなたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。

虽然会给你添麻烦了,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集

彼はいつか機会を見て彼女に少し弁明しておこうと思っている.

他想找个机会向她剖白几句。 - 白水社 中国語辞典

着呼応答システム131は、マルチメディア応答システム132、および音声応答システム134を含む。

呼叫响应系统 131包括多媒体响应系统 132和语音响应系统 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

結論として本発明は、データの復号および/または検出を行うための新規のシステム、装置、方法、および配列を提供する。

总之,本发明提供了用于执行数据解码和 /或检测的新型的系统、设备、方法和配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ504および取り外し可能なメモリカード520は、DSP502の動作を構成するために、ソフトウェアおよびデータを提供してもよい。

存储器504和可拆卸式存储卡 520可以提供软件和数据以配置 DSP 502的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

メディアプレイヤーアプリケーション610は、音声または音声視覚メディアを読み出しおよび再生するために、UE10を構成する。

媒体播放器应用程序 610将 UE 10配置为检索和播放音频或视听媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

EVF122は、図1に示すEVF22に対応する。

EVF 122对应于图 2B中所示的 EVF 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

開位置においてカバー126は、透明表面118を実質的に露呈し、閉位置においてカバー126は透明表面118を実質的にカバーする。

在打开位置,盖 126实质上暴露了透明表面 118; 并且在闭合位置,盖 126实质上覆盖了透明表面 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

本図の第1段目は、2D表示モードにおけるフレーム期間を示し、第2段目は、3D表示モードにおけるフレーム期間を示す。

本图的第 1段表示 2D显示模式的帧期间,第 2段表示 3D显示模式的帧期间。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1段目は、2D表示モードにおける転送期間を示し、第2段目は、3D表示モードにおける転送期間を示す。

第 1段表示 2D显示模式中的转送期间,第 2段表示 3D显示模式中的转送期间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面の通り修正する。

按照设计图修改。 - 中国語会話例文集

私の娘は遠くに住んでいます。

我的女儿住得很远。 - 中国語会話例文集

明日は雨が降ると思う。

我觉得明天会下雨。 - 中国語会話例文集

私の兄(弟)は真面目すぎる。

我的哥哥(弟弟)太过认真了。 - 中国語会話例文集

上の…で証明されている通り

正如上面的…所证明的 - 中国語会話例文集

彼らは親戚にメールを送った。

他们给亲戚发送了邮件。 - 中国語会話例文集

データのメタアナリシスを行う

对数据进行综合分析。 - 中国語会話例文集

私の娘を驚かせたい。

我想吓吓我女儿。 - 中国語会話例文集

英語の説明書も送ります。

把英语的说明书也送过去。 - 中国語会話例文集

英語名を教えてください。

请告诉我英语名。 - 中国語会話例文集

渋谷の明治通りですよ。

是涩谷的明治街哦。 - 中国語会話例文集

田んぼ一面黄金色の稲.

遍地金黄的稻子。 - 白水社 中国語辞典

何ごとも恐れない革命精神.

大无畏的革命精神 - 白水社 中国語辞典

彼は書面発言を行なった.

他作了书面发言。 - 白水社 中国語辞典

疾風怒濤のごとき革命運動.

风暴式的革命运动 - 白水社 中国語辞典

媚態を示す,思わせぶりな風情をする.

卖弄风情 - 白水社 中国語辞典

汗が雨のように滴り落ちる.

汗如雨下 - 白水社 中国語辞典

詳細な説明を行なう.

作了详细的解释 - 白水社 中国語辞典

氷の表面に亀裂が走った.

冰面上裂开一条缝。 - 白水社 中国語辞典

青海省にある地名(現在は‘门源’).

亹源 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 694 695 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS