意味 | 例文 |
「しかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34152件
それはクモに近い品種の小動物です。
那是种类和蜘蛛很像的小动物。 - 中国語会話例文集
それは彼女にとって理解しがたかった。
那个对她来说难以理解。 - 中国語会話例文集
でも私たちはその大会には出場できなかった。
但是我们没能参加那个比赛。 - 中国語会話例文集
今日の宴会はとても盛り上がりました。
今天的宴会非常热闹。 - 中国語会話例文集
私の話を理解できた学生はほとんどいなかった。
几乎没有学生理解了我的话。 - 中国語会話例文集
今まで海外旅行をしたことがありません。
我至今没有去国外旅游过。 - 中国語会話例文集
あなたが機会を逃したことを残念に思います。
你放走了机会让我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
我想获得你的许可,可以吗? - 中国語会話例文集
いつそれをあなたに持って行けばいいでしょうか。
我应该什么时候把那个带给你呢? - 中国語会話例文集
この後、ホットケーキを買いに行きました。
在这之后我去买了薄煎饼。 - 中国語会話例文集
その遅れを挽回するように最善を尽くします。
我们会尽力挽回延误。 - 中国語会話例文集
それを絵を使いながら説明した。
我用画解释说明了那个。 - 中国語会話例文集
過去に何回も事故を起こしそうになった。
我以前好几次都差点出事故。 - 中国語会話例文集
休暇をとって海外旅行をしたいです。
我想休假去国外旅行。 - 中国語会話例文集
中学の同窓会に行きました。
我去参加了初中的同学会。 - 中国語会話例文集
同じ問題が発生している可能性が高い。
发生同样问题的可能性很高。 - 中国語会話例文集
彼が来たら会議をはじめましょう。
等他来了就开始开会吧。 - 中国語会話例文集
そのエラーの発生回数は減りました。
那个故障的发生次数减少了。 - 中国語会話例文集
その機械は3年前から稼動し続けている。
那个机器从3年前就一直在运作着。 - 中国語会話例文集
その機械は正常に動作しています。
那个机器在正常运作。 - 中国語会話例文集
その食品は賞味期限が短い。
那个食品的保质期很短。 - 中国語会話例文集
それについて今日の会議で協議します。
关于那个的事情会在今天的会议上讨论。 - 中国語会話例文集
医者の仕事のどんなところが魅力なのですか?
医生的工作哪些吸引人的地方? - 中国語会話例文集
私が勤めている会社の定休日は木曜日です。
我的公司的固定休息日是星期四。 - 中国語会話例文集
私たちはこれをあなたの会社に直接送ります。
我们把这个直接送到你的公司。 - 中国語会話例文集
私たちはそれをあなたの会社に直接送ります。
我们直接把那个送到你的公司。 - 中国語会話例文集
あなたにその点を改良してもらいたいです。
我希望你改进那一点。 - 中国語会話例文集
あなたに一回で良いから好きと言って欲しかった。
只要一次就好,我想要你说喜欢我。 - 中国語会話例文集
コンビニに寄っておにぎりと飲み物を買いました。
顺便去了便利店,买了饭团和饮料。 - 中国語会話例文集
その花火大会を見に行きました。
我去看那个烟花晚会了。 - 中国語会話例文集
その商品を直接あなたの会社に送ります。
我会直接把那个商品送到你的公司。 - 中国語会話例文集
それが改良されることを期待します。
我期待那个会被改进。 - 中国語会話例文集
私たちは来週水曜日に予算会議が有ります。
我们下周三有预算会议。 - 中国語会話例文集
私たちは来週水曜日に予算会議を行います。
我们下周三举行预算会议。 - 中国語会話例文集
いつそれを演奏しようと思っているのですか?
你打算什么时候演奏那个呢? - 中国語会話例文集
これらの新型モデルは試作の段階である。
这些新型样品还在试制阶段。 - 中国語会話例文集
模型を改良したり、検査することで
以改善,测试模型 - 中国語会話例文集
調子が悪くて会社を休んだ。
我因为不舒服而向公司请假了。 - 中国語会話例文集
実を言うと、1万円でバットを買いました。
说实话,我花一万元买了球棒。 - 中国語会話例文集
彼は骨折している可能性が高い。
他骨折的可能性很高。 - 中国語会話例文集
僕は沖縄に一回しか行ったことがありません。
我只去过一次冲绳。 - 中国語会話例文集
こっちより向こうの方が使いやすいかもしれない。
可能对面那个比这个更好用。 - 中国語会話例文集
それが終わった後、パソコンを使いました。
在那之后,我用了电脑。 - 中国語会話例文集
私の会社はそれを禁じている。
我的公司是不允许那个的。 - 中国語会話例文集
あなたと結ばれてはいけないと理解しています。
我明白不能和你结盟。 - 中国語会話例文集
あなたを好きになってはいけないと理解しています。
我明白我不能喜欢上你。 - 中国語会話例文集
その番号をあべこべに書いてしまった。
我把那个号码写反了。 - 中国語会話例文集
私には海外で勉強する意思がない。
我没有要在国外学习的意思。 - 中国語会話例文集
今までの計算書と一緒に送っていいですか?
我可以把之前的账单一起发过去吗? - 中国語会話例文集
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |