「しかた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しかたの意味・解説 > しかたに関連した中国語例文


「しかた」を含む例文一覧

該当件数 : 393



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

勉強の仕方を変えたほうがいいと思った。

我认为改变学习的方法比较好。 - 中国語会話例文集

問題解決の提案し方を学びました。

我学到了提出问题解决方案的方法。 - 中国語会話例文集

誰もが彼の話し方に好感をもつ。

谁都会对他的说话方式抱有好感。 - 中国語会話例文集

仕方ないから温泉に寄って帰りました。

没办法,我只能泡了温泉再回家。 - 中国語会話例文集

パン作りが楽しくて仕方ない。

我做面包感觉开心得不得了。 - 中国語会話例文集

事件の処理の仕方が適当でない.

事情处理得很不当。 - 白水社 中国語辞典

やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.

在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典

私は料理の注文の仕方がわからない.

我不会点菜。 - 白水社 中国語辞典

彼は断わりきれず,仕方なく受け取った.

他辞不过,只好收下。 - 白水社 中国語辞典

彼は北京に1週間しか滞在しなかった.

他在北京只耽搁了一个星期。 - 白水社 中国語辞典


これは全く許し難い悪ふざけだ.

这简直是令人不能容忍的恶作剧。 - 白水社 中国語辞典

我々は休暇の過ごし方を豊かにしたい.

我们要丰富假日生活。 - 白水社 中国語辞典

彼は(考えた結果少し偏る→)考えが偏っている.

他想偏了点儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は対処の仕方が公平であって,私心がない.

他办事公平,没有私心。 - 白水社 中国語辞典

(中国人民解放軍兵士の)赤い星形の帽章.

红星帽徽 - 白水社 中国語辞典

修理の仕方がわからないのならいじくり回すな.

不会修就别胡来。 - 白水社 中国語辞典

彼の対処の仕方は融通がきかない

他处理问题太机械了。 - 白水社 中国語辞典

(人をわからなくさせる→)なんとも理解し難い.

令人不解 - 白水社 中国語辞典

新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.

新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典

話し方は手厳しいが,意見は正確である.

[尽管]话说得刻,可是意见却是正确的。 - 白水社 中国語辞典

自動車の運転の仕方がとても速い.

把汽车开得快快儿的。 - 白水社 中国語辞典

彼は年こそ若いが,昔かたぎな男である.

别瞧他年纪轻轻的,可是个老八板儿。 - 白水社 中国語辞典

話し方が無味乾燥で,くどくどしく歯切れがよくない.

说话硬巴巴,连拖又带拉。 - 白水社 中国語辞典

話し方を学ぶには常にけいこをしなければいけない.

学说话得常练。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方ははきはきしていてそのものずばりである.

他说话脆快了当。 - 白水社 中国語辞典

将来の結末はまだ予想し難い.

将来的了局还难预料。 - 白水社 中国語辞典

新任の先生は話し方によどみがない.

新来的老师讲话很流利。 - 白水社 中国語辞典

彼は留守だから,メモを残していくしか仕方がない.

他不在家,只好给他留一个字条。 - 白水社 中国語辞典

この事はあなたに面倒をおかけするほか仕方がない.

这事只得麻烦你了。 - 白水社 中国語辞典

その人は仕事の仕方が着実でない.

这个人做事太漂。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の仕方がひどく向こう見ずだ.

他做事太莽撞了。 - 白水社 中国語辞典

義理にほだされてやむをえずする事,義理で仕方なくやる事.

面子事儿 - 白水社 中国語辞典

事態の発展はとても予想し難い.

事态的发展很难逆料。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.

他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典

言語学を専攻し,傍ら社会学に手を伸ばす.

专攻语言学,旁及社会学。 - 白水社 中国語辞典

この靴はあの靴としか対になれない.

这只鞋只能和那一只配对。 - 白水社 中国語辞典

先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.

老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典

彼の人への接し方は真心がこもっている.

他待人十分热忱。 - 白水社 中国語辞典

彼女の人への接し方には熱意がこもっている.

她待人十分热诚。 - 白水社 中国語辞典

若い人は話し方があまり慎重でない.

年轻人说话不太慎重。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がそのものずばりで,とてもはきはきしている.

他说话单刀直入,非常爽利。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がとても穏やかで上品だ.

他说话挺斯文的。 - 白水社 中国語辞典

我々は暫時譲歩するほか仕方がない.

我们只好作暂时的退让。 - 白水社 中国語辞典

そういう持って回ったような話し方はやめてくれないか?

别弯弯绕好不好? - 白水社 中国語辞典

神経衰弱はとても治癒し難い病症である.

神经衰弱是很难治愈的顽症。 - 白水社 中国語辞典

ほかに全く方法がない,ただ耐えていくほか仕方ない.

没有任何办法,惟有忍耐下去。 - 白水社 中国語辞典

我々は消極的に待つほか仕方がない.

我们只好消极地等待。 - 白水社 中国語辞典

お手数ですがあなたにお願いするほか仕方がありません.

只好辛苦辛苦你了。 - 白水社 中国語辞典

1食にご飯1膳しか食べられない.

一顿饭只许吃一碗饭。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方はとてもくどくどしい.

他说得絮絮叨叨的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS