「しきいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきいたの意味・解説 > しきいたに関連した中国語例文


「しきいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7790



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 155 156 次へ>

例えば、パケットはロビン方式で送信されてもよい。

例如,分组可以以轮流的方式被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】判定結果の表示例を示す模式図である。

图 13是表示判定结果的显示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

他の偽境界位置識別技術が使用できる。

可使用其它假边界位置识别技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

およびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。

以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、M(M>1)のサブバンドが識別されてもよい。

例如,可以标识 M(M>1)个子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】文書情報表示の一例を示す模式図

图 7是示出文档信息显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

尚、ワークフローを呼び出した際、設定のための画面の表示形式としては、ウィザード表示形式、メニュー表示形式、一覧表示形式が用意される。

另外,调用工作流时,作为用于设定的画面的显示方式,备有向导显示方式、菜单显示方式、一览显示方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし興味があればコンタクトしてください。

如果有兴趣的话请给我联络。 - 中国語会話例文集

他の全ての部署には支給されている

支付其他所有岗位 - 中国語会話例文集

契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。

完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集


それは分子の性質に対する見識です。

那是对分子性质的见解。 - 中国語会話例文集

私はそれをBのAとして識別しています。

我将之识别为B的A。 - 中国語会話例文集

それについて私はまだまだ知識不足と感じます。

关于那个,我感到自己的知识还不够。 - 中国語会話例文集

私はまだ自分の知識が乏しいと感じます。

我感觉自己的知识太少。 - 中国語会話例文集

私は自分の知識が乏しいと感じます。

我觉得自己知识匮乏。 - 中国語会話例文集

私のこの認識は間違いですか。

我的这个认识是错的吗? - 中国語会話例文集

私のこの認識は間違っていますか。

我的这个认识是错的吗。 - 中国語会話例文集

私のこの認識はあっていますか。

我的这个认识是对的吗。 - 中国語会話例文集

しっかりと目的意識を持って、計画を立てて行う。

好好秉持目的意识去确立计划吧。 - 中国語会話例文集

アーム式のデータホルダーを1つ買ってください。

请买一个臂式原稿架。 - 中国語会話例文集

私は電子機器メーカーに勤めている。

我在电子器械厂工作。 - 中国語会話例文集

今日の天気は景色を楽しむにはイマイチですね。

今天的天气去看景色不怎么好啊。 - 中国語会話例文集

私は正式に弁明する権利を保留する.

我保留公开答辩的权利。 - 白水社 中国語辞典

正しい認識は実践から導き出される.

真知导源于实践。 - 白水社 中国語辞典

(アメリカ・イタリアなどの暗黒界の秘密組織)マフィア.

黑手党 - 白水社 中国語辞典

至急返信賜わりますようお願い申し上げます.

望速赐回音。 - 白水社 中国語辞典

頭の中に多くの知識が記憶されている.

脑子里记着不少知识。 - 白水社 中国語辞典

基礎知識をしっかりマスターしなければならない.

要把基本知识掌握得十分牢固。 - 白水社 中国語辞典

この部隊は市警備区の指揮下にある.

这支部队隶属市警备区。 - 白水社 中国語辞典

下部の‘单位’,下部に属する機関・団体・組織.

下属单位 - 白水社 中国語辞典

私はきっと組織の信任を無にしない.

我一定不辜负组织上的信任。 - 白水社 中国語辞典

ここは山青く水清く,景色は全くよい感じだ.

这儿山青水秀,景物十分宜人。 - 白水社 中国語辞典

見識は浅いし,口は下手だし,心は率直である.

见识又浅,嘴又笨,心又直。 - 白水社 中国語辞典

手堅くしっかりと基礎知識を学ばねばならない.

要扎扎实实地学好基础知识。 - 白水社 中国語辞典

この工場は敷地が60ヘクタールを占めている.

这个厂占公顷。 - 白水社 中国語辞典

軍人は上官の指揮に従わねばならない.

军人要服从长官的指挥。 - 白水社 中国語辞典

(複数の記者の質問に答える形式の)記者会見.

记者招待会 - 白水社 中国語辞典

(政府・軍の)高級指導者の指揮は全く正確である.

首长的指挥完全正确。 - 白水社 中国語辞典

検出器110は、SNRがしきい値114より低いことに応答してシンボルを検出するための手段を提供し、検出器112は、SNRがしきい値114より高いことに応答してシンボルを検出する手段を提供する。

检测器 110提供用于响应于 SNR低于阈值 114而检测符号的构件,且检测器 112提供用于响应于 SNR高于阈值 114而检测符号的构件。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定部24は、データ単位に干渉レベルとしきい値とを比較することによって、複数の段階のいずれかに各データを対応づける。

确定部 24通过以数据单位比较干扰水平和阈值,从而使各数据对应于多个等级的其中一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、タッチパネル部12としては、抵抗膜方式、表面弾性波方式、赤外線方式、静電容量方式等、各方式のものを採用でき特に制限はない。

另外,作为触摸面板部12,可以采用电阻膜方式、表面弹性波方式、红外线方式、静电电容方式等各种方式,没有特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、タッチパネル部12としては、抵抗膜方式、表面弾性波方式、赤外線方式、静電容量方式等、各方式のものを採用でき特に制限はない。

此外,触摸面板部 12没有特别的限制,可以采用电阻膜方式、表面弹性波方式、红外线方式、静电容量方式等各种方式的面板。 - 中国語 特許翻訳例文集

「餓死することは大したことではないが,貞操を失うことは由々しきことだ」,これは婦人の首に架せられたやいばである.

“饿死事小,失节事大”,这是架在妇女脖子上的一把杀人刀。 - 白水社 中国語辞典

私達は、研究について討論し、お互いの意見を交換し合い、多くの知識を得ることができた。

我们根据研究讨论,互相交换意见,学到了很多知识。 - 中国語会話例文集

私が病院へ見舞いに行った時,彼は既に意識がもうろうとしていた.

我到医院看他的时候,他已经神志恍惚了。 - 白水社 中国語辞典

空間位置識別子(X2、Y2、Z2)および空間範囲識別子R2を選択したユーザは、ユーザ入力データベース14で事前定義されているように、空間位置識別子(X2、Y2、Z2)および空間範囲識別子R2によって識別された空間範囲に関する気象製品および注意報を受信する。

选择空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 R2的用户将接收与由空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 R2所标识的空间范围有关的天气产品和咨询,并且正如在用户输入数据库 14中所预定义的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶部20は、音声信号をテキスト情報に変換する音声認識処理を制御部10が行なうための音声認識処理プログラム、音声認識処理に用いる音声認識用データベース(以下、音声認識用DBという)25を記憶する。

另外,存储部 20存储用于让控制部 10进行将语音信号转换为文本信息的语音识别处理的语音识别处理程序、用于语音识别处理的语音识别用数据库 (以下,称为语音识别用 DB)25。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ハイテク産業と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済.

知识经济 - 白水社 中国語辞典

物質の生産方式は社会生活全体を制約している.

物质的生产方式制约着整个社会生活。 - 白水社 中国語辞典

この場合、条件決定部71dは例えば、偏差しきい値Wkが全体的に小さい選択条件テーブルや、送信信号の振幅が小さい場合を示すLUTアドレスkに対応して定義された選択条件テーブルであって偏差しきい値Wkが小さいもの等を使用する。

在这种情况下,条件定义单元 71d使用的例如是偏差阈值 Wk一般很小的条件选择表、具有被定义以对应于 LUT地址 k的指示发送信号的振幅很小的情况的小偏差阈值 Wk的条件选择表等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS