意味 | 例文 |
「しきかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20912件
私はその会議のファシリテーターを引き受けた。
我担任了那个会议的主持人。 - 中国語会話例文集
納会が終わるまではしっかり働きなさい。
年会结束前请好好努力工作。 - 中国語会話例文集
その会議に参加できなくて残念でした。
我很遗憾没能参加那次会议。 - 中国語会話例文集
彼は忙しすぎて、会議をする日を持つことができない。
他忙得都不能空出时间开会。 - 中国語会話例文集
とっても快適に過ごす事が出来ました。
我过得非常舒服。 - 中国語会話例文集
紹介できる仕事が今ありません。
我现在没有可以介绍给你的工作。 - 中国語会話例文集
その機械に振動や衝撃を与えないでください。
请不要晃动或击打那台机器。 - 中国語会話例文集
でも私たちはその大会には出場できなかった。
但是我们没能参加那个比赛。 - 中国語会話例文集
私の話を理解できた学生はほとんどいなかった。
几乎没有学生理解了我的话。 - 中国語会話例文集
中学の同窓会に行きました。
我去参加了初中的同学会。 - 中国語会話例文集
それについて今日の会議で協議します。
关于那个的事情会在今天的会议上讨论。 - 中国語会話例文集
あなたに一回で良いから好きと言って欲しかった。
只要一次就好,我想要你说喜欢我。 - 中国語会話例文集
その花火大会を見に行きました。
我去看那个烟花晚会了。 - 中国語会話例文集
あなたを好きになってはいけないと理解しています。
我明白我不能喜欢上你。 - 中国語会話例文集
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
菊池さんが前回のミーティングで要求したように
正如菊池在上次会议中所要求的 - 中国語会話例文集
これらの機械が担保として提供されるだろう。
这些器械都是提供用做担保的吧? - 中国語会話例文集
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集
日本チームの戦い方には驚きました。
对日本的作战方法感到震惊。 - 中国語会話例文集
事前にご理解いただきましてありがとうございます。
感谢您事先的理解。 - 中国語会話例文集
引き際を理解しているという意味です。
意思是理解了适时而退。 - 中国語会話例文集
農業システム化研究会の歴史
农业系统化研究会的历史 - 中国語会話例文集
その掃海艇は数百の機雷を除去した。
那艘扫雷舰扫除了数百颗鱼雷。 - 中国語会話例文集
1ドルを崩すことができたりしませんか?
可以换开1美元吗? - 中国語会話例文集
私は浜辺に年に二回ほど行きます。
我每年去两次海边。 - 中国語会話例文集
会議に参加できなくて申し訳ないです。
所以不能参加会议真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
スーパーマーケットに買い物に行きましょう。
一起去超市买东西去吧。 - 中国語会話例文集
何も助け無しで問題を解決できますか?
没有任何帮助的情况下能解决问题吗? - 中国語会話例文集
その本は出版されるやいなや社会をあきれさせた。
那本书刚一出版就震惊了社会。 - 中国語会話例文集
私は彼からその話を聞く機会を得た。
我有机会听他说那件事情了。 - 中国語会話例文集
これは大阪行きの始発電車です。
这是开往大阪的始发电车。 - 中国語会話例文集
その会議を10分前倒しできませんか?
那场会议可以提前十分钟召开吗? - 中国語会話例文集
今回は彼も私と一緒にそこに行きます。
这次他也和我一起去那里。 - 中国語会話例文集
あなたがその機会を与えてくれることを期待しています。
期待着你能给我那个机会。 - 中国語会話例文集
彼女は若いときに事業で成功したようだ。
听说她在年轻的时候在事业上成功过。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることは理解できました。
我理解了你说的话。 - 中国語会話例文集
あなたの考えていることが理解できました。
我理解了你所想的事情。 - 中国語会話例文集
英語とスペイン語を少し理解することができる。
我能懂一点英语和西班牙语。 - 中国語会話例文集
僕は英語が上達したら海外旅行に行きたい。
等我英语提高了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集
あなたの探しているものが理解できなかった。
我没有理解你要找的东西。 - 中国語会話例文集
わたしが若いうちに何をするべきだと思いますか?
你认为我在年轻的时候该做些什么? - 中国語会話例文集
新会社はこの事業を引き継ぎ更に拡大する。
新公司将继续扩大这项事业。 - 中国語会話例文集
いつ私たちは食事に行きますか?
我们什么时候去吃饭啊? - 中国語会話例文集
私たちは自分自身を理解できるはずです。
我们应该可以理解自己。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることの半分しか理解できない。
你说的事只能理解一半。 - 中国語会話例文集
私は10月に友達の結婚式が2回あります。
我10月要参加2个朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンがきます。
今年大会的季节又来了。 - 中国語会話例文集
私の会社は今日から8月20日まで夏休みです。
我们公司从今天开始到8月20日是放暑假。 - 中国語会話例文集
どうしたらそれを解決できるだろうか。
我们怎样才能解决那个呢。 - 中国語会話例文集
次の発表会には参加できるでしょう。
您能参加下次的发表会吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |