意味 | 例文 |
「しきほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19997件
代わりの方法で身分認証がされるべきである。
应该用替换的方法完成身份认证。 - 中国語会話例文集
メールは時間を節約できる通信方法だ。
邮件是一种可以节约时间的通信方法。 - 中国語会話例文集
政治的利益を不正な方法で入手する.
捞取政治资本 - 白水社 中国語辞典
敵は不意の砲撃を仕掛けて来た.
敌人打来了冷炮。 - 白水社 中国語辞典
図3Aおよび3Bの容量共有決定方法300は、反復方法論300Aに関する準備と、反復決定方法論300Bとを含むとして示される。
图 3的容量共享确定方法 300被描绘成包括准备迭代方法 300-A和迭代性确定方法 300-B。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は好き放題やっていました。
他做了他想做的。 - 中国語会話例文集
法に基づき取り調べの上処分する.
依法究办 - 白水社 中国語辞典
彼は個人の利益を放棄した.
他舍弃了个人的利益。 - 白水社 中国語辞典
瑞雪は豊年の兆しである.
瑞雪兆丰年((成語)) - 白水社 中国語辞典
現在は、位相差を調整する方法として、温度制御を行う方法が一般的である。
通常,利用基于温度的控制来调节相位差。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換利得誤差の補償方法には、特許文献1に示される方法が存在する。
在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交誤差の補償方法には、非特許文献1に示される方法が存在する。
在正交误差的补偿方法中,存在非专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】復号化方法発生器の実施例を示す図である。
图 9是解码策略生成器的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、その他の時間同期方法も存在しうる。
还存在其它的时间同步方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本処理は、実施例3に記載の方法(図18)を用いる。
该处理使用第三实施例中描述的方法 (图 18)。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
原価償却方法には様々な種類がある。
折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集
彼女は健康的に痩せる方法を探している。
她在寻找一个健康的瘦身方法。 - 中国語会話例文集
方法を出来るだけ簡潔にしなさい。
请尽量保持方法简洁。 - 中国語会話例文集
その方法は許可されていないかもしれない。
那个方法可能不被许可。 - 中国語会話例文集
勉強は若いうちにしておくほうがよい。
学习还是趁着年轻比较好。 - 中国語会話例文集
普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。
苹果一般是比起秋天来说冬天的更好吃。 - 中国語会話例文集
わたしのほうは元気にやっています。
我精神抖擞的做着。 - 中国語会話例文集
恐縮ですが、解決方法を教えてください。
很抱歉,请告诉我解决方法。 - 中国語会話例文集
(国家の首脳などが)国事訪問を行なう,公式訪問をする.
进行国事访问 - 白水社 中国語辞典
封建社会の遺臣,封建的な残存勢力.
封建余孽 - 白水社 中国語辞典
こちらの方に気を取られ,あちらの方をほったらかしにする.
顾了这头,丢了那头。 - 白水社 中国語辞典
ほう,我々が作った機械は実にすばらしいなあ!
嘿,咱们生产的机器可真不错呀! - 白水社 中国語辞典
何人かの幹部が問題解決の方法を協議した.
几个干部会商解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典
この薬は科学的方法で精製したものである.
这种成药是用科学方法精制成的。 - 白水社 中国語辞典
彼は実践の中で教育方法を模索した.
他在实践中摸索了一套教学方法。 - 白水社 中国語辞典
君,何かよい方法を考え出したか?
你思量出什么好办法了吗? - 白水社 中国語辞典
気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.
无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典
次に具体的な方法を話し合おう.
以下就来谈谈具体办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の権勢を笠に着て,したいほうだいにやる.
他仗着他父亲的势力,横行覇道。 - 白水社 中国語辞典
この方法は既に普及している.
这种作法已经很普遍了。 - 白水社 中国語辞典
以下、装置左右方向(ベルト張設方向であり、キャリッジの走査方向である)を「X方向」として、装置前後方向を「Y方向」とする。
以下,设装置左右方向 (带张紧设置方向、托架的扫描方向 )为“X方向”,设装置前后方向为“Y方向”。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって上記を報告いたしました。
报告如上。 - 中国語会話例文集
彼女を抱擁し、キスをしたい。
想抱着她和她接吻。 - 中国語会話例文集
よって上記を報告いたしました。
报告如上所述。 - 中国語会話例文集
情報を共有しましょう。
一起分享信息吧。 - 中国語会話例文集
彼はほうきを手にして,まめまめしく私が雪を掃くのを手伝ってくれた.
他拿着把苕帚,殷殷勤勤地帮我扫雪。 - 白水社 中国語辞典
地方色(豊かな番組)は地域的制限を受けているので,時々集中的に放送・放映すればよい.
地方色彩因受地域限制,偶尔展播则可。 - 白水社 中国語辞典
また、動き検出部82の動き検出方法や人物検出部83の人物検出方法はいかなる手法を用いて実現されても構わないし、動き検出や人物検出以外の検出方法でも構わない。
此外,运动检测部 82的运动检测方法或人物检测部 83的人物检测方法可以使用任意的方法来实现,也可以使用运动检测或人物检测之外的检测方法来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示される方法900では、基地局202は、基地局202のためのQoS情報212を決定することができる902。
在所示方法 900中,基站202可以确定其 QoS信息 212(902)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、制御対象機器および情報処理システムに関する。
本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、程序、控制目标设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記、本社に報告します 。
上述内容将报告给总部。 - 中国語会話例文集
上記を本社に報告をします。
将上述内容报告给总部。 - 中国語会話例文集
連邦、州、地方規制に関して
关于联邦、州、地方规定 - 中国語会話例文集
それを至急確認した方が良い。
你最好马上确认那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |