「しきん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきんの意味・解説 > しきんに関連した中国語例文


「しきん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 999 1000 次へ>

魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念を引き起こした.

鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

この老人は心根が善良で,いつも他人を物質的・金銭的に支援する.

这老人心地很善良,经常资助别人。 - 白水社 中国語辞典

受信機ユニットB 220は、シンボル復調器B 230と通信する。

接收机单元 B 220与码元解调器 B 230通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機ユニットA 150は、シンボル復調器Cと通信する。

接收机单元 A 150与码元解调器 C 160通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該情報に基づき送信側は受信側を認証する。

基于该信息,发送侧认证接收侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作

504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作

505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、QPがフレーム全域で空間的に変化するか否か示している。

它指示 QP是否在帧上在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

この一定の変化として、例えば、顔の変化を検出することができる。

作为这种特定变化,例如,可以检测面孔变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照して、基準回数の変更について具体的に説明する。

参考图 14详细说明基准次数的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集


そして、診断部102は、セキュリティキーの確認を行う(ステップS109)。

然后,诊断部 102进行安全密钥的确认 (步骤 S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1/4のタイミングで電圧Vtrg2を供給し、信号レベルを読み出す。

在 1/4的定时供应电压 Vtrg2,并且读出信号电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電荷Q0は、電荷Q0の平均値をQhad0とすると、次式(1)で表される。

当电荷 Q0的平均值为 Qhad0时,电荷 Q0由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集

生産が数種類の原材料に大きく依存している。

生产很大程度上依赖于很多种原材料。 - 中国語会話例文集

内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。

明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。 - 中国語会話例文集

生産状況の報告は毎週金曜日に連絡をお願いします。

请于每周星期五联络,对生产状况进行报告。 - 中国語会話例文集

テレビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌に取り上げられた。

新闻杂志报道了电视产业急剧萎缩的事情。 - 中国語会話例文集

3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。

推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。 - 中国語会話例文集

コンビネーション・セールが売上高の増加に大きく貢献した。

搭配销售在提高销售额中贡献很大。 - 中国語会話例文集

出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。

一完成,就请把新事业战略方案发送到我这里。 - 中国語会話例文集

期限の利益喪失約款の内容を確認して下さい。

请确认期限利益丧失条款的内容。 - 中国語会話例文集

このコンテストはレッスン参加者としてのスキルを競うものです。

这个竞赛是课程参加者的技能竞技。 - 中国語会話例文集

皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。

如果我能跟大家聊很多的话我就会觉得很开心。 - 中国語会話例文集

第一四半期の輸出物価指数は前期比2.3ポイント増だった。

第一季度的出口价格指数同前期相比增加了2.3个百分点。 - 中国語会話例文集

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

为了管理重组,我们公司削减了长期借款。 - 中国語会話例文集

金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者

基于金融商品的交易法注册的投资顾问公司 - 中国語会話例文集

長期的な観点からはポテンシャル採用が重要かもしれない。

从长期观点来看潜力录用没准很重要。 - 中国語会話例文集

私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ転勤になった。

和我关系好的朋友回国或是换工作了。 - 中国語会話例文集

あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。

如果你不更加小心驾驶的话就会出事故的。 - 中国語会話例文集

あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。

我很遗憾没能直接向你们表达感谢。 - 中国語会話例文集

お婆さんと息子と一緒にランチを食べに行きました。

我和我奶奶还有儿子一起去吃午餐了。 - 中国語会話例文集

彼らはたくさんのお金を得るために一生懸命に働きました。

为了得到很多的钱,他们拼命地工作了。 - 中国語会話例文集

これに関して不確かなことは完全に無くすことができます。

关于这个可以完全除去不确定的事项。 - 中国語会話例文集

私の妹は腹痛のために、遠足へは行きませんでした。

因为我的妹妹肚子痛,所以没有去远足。 - 中国語会話例文集

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。 - 中国語会話例文集

私は会話を楽しむのに十分な英語を話すことができません。

以我的英语口语水平还不能够享受会话的乐趣。 - 中国語会話例文集

その宿題の内容と意図を十分に理解できませんでした。

我没能完全理解那个作业的内容和意图。 - 中国語会話例文集

私があなたに以前提示した金額は公正な金額だと思います。

我认为之前给你出示的金额是公平的。 - 中国語会話例文集

確かではありませんが、わたしは9月にキャンプに行くつもりです。

虽然不确定,但我打算在9月去露营。 - 中国語会話例文集

あなたの笑顔は今日もたくさんの人を幸せな気分にします。

你的笑容今天也让很多人感到幸福。 - 中国語会話例文集

あなたが日本語で返信してきたのでとても驚いています。

你用日语给我回信,让我大吃一惊。 - 中国語会話例文集

出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。

一做好就请把新业务战略案发送给我。 - 中国語会話例文集

今年の夏季休暇でフィリピンと香港へ行っていました。

我今年暑假去了菲律宾和香港。 - 中国語会話例文集

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。 - 中国語会話例文集

彼は怪我をしたので、サッカーの試合に参加できません。

他因为受伤了,所以不能参加足球比赛。 - 中国語会話例文集

メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。

成员自筹经费给项目募集资金。 - 中国語会話例文集

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

分析步骤的第一步是拍显微镜照片。 - 中国語会話例文集

明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。

明天天气好的话,拍老家附近的照片。 - 中国語会話例文集

あの事件以降、私は彼の人間性が好きになりました。

自从那件事以后,我喜欢上了他的人格魅力。 - 中国語会話例文集

時間があるので東京駅周辺を観光してはいかがですか?

因为有时间,所以在东京站附近观光一下怎么样? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS