意味 | 例文 |
「しさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27248件
次に、受信最終値が更新される(S607)。
接着,更新接收最终值 (S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、ストリーミング再生が開始される。
流传输再现如上所述地开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまな態様が、図面を参照して記載される。
现在参看图式来描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまな態様は、今、図面を参照して記載される。
现在参照附图描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】実計算例を記載して示す図である。
图 12是示出实际计算的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
レシーバは、最初にNAKを受信することができる(B910)。
接收器可首先接收 NAK(B910)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は画像処理5を詳細に示す。
图 2详细地示出了图像处理 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
[色彩を指定するパラメータ指定情報]
指定色彩 (Hue)的参数指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集
この遅延吸収処理の詳細は、後述する。
下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図9の受信機の動作の詳細を示す図
图 12是描述接收机的详细操作的示意性视图; - 中国語 特許翻訳例文集
5月10日振込予定の明細をお知らせ致します。
进行5月10日预定转账的明细的通知。 - 中国語会話例文集
私は野菜を多く食べるようにしています。
我正努力多吃蔬菜。 - 中国語会話例文集
一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。
一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集
彼は、この点について詳細な研究をした。
他针对这一点进行了仔细研究。 - 中国語会話例文集
彼女は大手の国際会計事務所に勤務している。
她在大型国际会计事务所工作。 - 中国語会話例文集
私は二種類の主菜とサラダと焼きそばを作った。
我做了两种主菜、沙拉和炒面。 - 中国語会話例文集
我々の活動再開を祝して、乾杯。
庆祝我们重新开始活动,干杯。 - 中国語会話例文集
「日本製」の記載があるとの指摘がありました
收到了有“日本产”的记载的指正 - 中国語会話例文集
これは新約聖書の最古の写本だ。
这本是新约圣经最古老的抄本。 - 中国語会話例文集
この2つのグループが最大の一致を示した。
这两个组显示了的最大的一致性 - 中国語会話例文集
最後に、私たちはプリクラを撮りました。
在最后,我们拍了大头贴。 - 中国語会話例文集
最初からあきらめてしまう方だ。
我总是一开始就会放弃。 - 中国語会話例文集
詳細は、金曜までに決めましょう。
详情在周五之前决定下来吧。 - 中国語会話例文集
その病気は最近では1998年に大流行した。
那个病最近是在1998年流行的。 - 中国語会話例文集
我社は最適な3PLサービスを提供します。
我们公司提供最适合的合同物流服务。 - 中国語会話例文集
君の写真の印象と実際はかなり違う。
你照片的印象和实际很不一样。 - 中国語会話例文集
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
我们总算是坐上了末班电车。 - 中国語会話例文集
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。 - 中国語会話例文集
自転車を搭載できる車が欲しいです。
我想拥有一辆能够搭载自行车的车。 - 中国語会話例文集
これに関する詳細は後でご説明いたします。
我稍后为您说明有关这个的详细内容。 - 中国語会話例文集
私たちはビジネスフェアを開催します。
我们要举办商品展览会。 - 中国語会話例文集
最初の5分間で、意見を交換したいです。
我想在开始的五分钟里交换意见。 - 中国語会話例文集
可能な限り早くサイトを更新していただけませんか。
能尽早更新网页吗? - 中国語会話例文集
このお祭りは3年に1度しか開催されません。
这个庙会3年只开办一次。 - 中国語会話例文集
最初にジェットコースターに乗りました。
我一开始乘坐了云霄飞车。 - 中国語会話例文集
私もチキンと魚と、そして野菜も大好きよ。
我也最喜欢鸡肉、鱼肉和蔬菜。 - 中国語会話例文集
応募した会社から、採用通知が届いた。
我应聘的公司的录取通知书到了。 - 中国語会話例文集
最近やっとアイヌ語を真剣に勉強し始めた。
最近终于开始认真地学习阿依努语了。 - 中国語会話例文集
彼が書類にサインをしなかったらどうなる?
如果他没有在文件上签名的话会怎么样呢? - 中国語会話例文集
その際に作業料金もお支払い致します。
那个时候我会付您工钱。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が使われていました。
这里使用了最新技术。 - 中国語会話例文集
ここは最新技術が多く使われていました。
这里使用了很多最新技术。 - 中国語会話例文集
私たちは10月の会議の日程を再調整します。
我们会再次调整10月的会议日程。 - 中国語会話例文集
その転換社債のアップ率は12.5%に達した。
那个可兑换公司债券的上升率达到了12.5%。 - 中国語会話例文集
それでは、私達の提案を採用します。
那么,会采用我们的建议。 - 中国語会話例文集
最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。
我最后要汇多少钱呢? - 中国語会話例文集
予期せぬ場所であなたに再会できて嬉しいです。
我很高兴在没有料想到的地方再次遇见你。 - 中国語会話例文集
最近、あなたの出張は減りましたか?
最近你的出差减少了吗? - 中国語会話例文集
最近毎日仕事と勉強をしています。
我最近每天都在工作和学习。 - 中国語会話例文集
最新の会員名簿を添付します。
我最近添加了最新的会员名册。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |