意味 | 例文 |
「ししゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19626件
あなたたちの写真を撮ってもよいですか?
可以给你们拍照吗? - 中国語会話例文集
私を再び雇ってくれる会社はないだろう。
可能没有会再次雇用我的公司了。 - 中国語会話例文集
商社の経理部で働いていた。
我在一家贸易公司的经理部门工作。 - 中国語会話例文集
来週は会社に行かなくてもよい。
我下周不去公司也可以。 - 中国語会話例文集
若い会社への融資は困難だ。
给年轻的公司融资很困难。 - 中国語会話例文集
彼の会社に対する忠誠心はすごいです。
他对公司特别忠诚。 - 中国語会話例文集
カンパニー型組織の先駆者はソニーである。
公司制组织的先驱者是索尼。 - 中国語会話例文集
お守りの写真を持って、準備は万全です。
带着护身符照片,准备齐全。 - 中国語会話例文集
貴方が使う予定の船会社を教えてください。
请告诉我您打算使用的船公司。 - 中国語会話例文集
この会社の業種は製造業です。
这家公司的业种是制造业。 - 中国語会話例文集
教科書を電車に忘れたことに気付いた。
意识到了将书忘在了电车上。 - 中国語会話例文集
あなたの写真を見せてくれますか?
能给我看你的照片吗? - 中国語会話例文集
不況で失業者が増えているそうですね。
听说因为不景气所以失业者增加。 - 中国語会話例文集
弊社テクニカルアナリストの推奨は以下の通り。
我们公司的技术性分析建议如下。 - 中国語会話例文集
1週間車を誰かから借りることは出来ますか?
能从谁那里借一个星期车吗? - 中国語会話例文集
私が上海で見るべきものは何ですか。
我应该在上海看什么? - 中国語会話例文集
ここにあなたに見せたい写真があります。
这里有想要给你看的照片。 - 中国語会話例文集
明日と明後日、弊社は休業です。
明天和后天,我们公司休息。 - 中国語会話例文集
社員をリテンションするためのマネジメント
员工保留管理 - 中国語会話例文集
直射日光の当たらない場所に保管する。
保存在阳光照射不到的地方。 - 中国語会話例文集
写真を撮られることに慣れています。
我习惯了被拍照。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の助けに感謝する必要がある。
他们必须要感谢他的帮助。 - 中国語会話例文集
高校の修学旅行で上海を訪れたことがある。
我在高中的修学旅行中去过上海。 - 中国語会話例文集
この会社は企業買収されかかっている。
这家公司正在被收购。 - 中国語会話例文集
その会社は過去の慣習にとらわれている。
那家公司被过去的习惯束缚着。 - 中国語会話例文集
このような写真を撮影するのは、非常に困難です。
拍摄这样的照片是非常困难的 。 - 中国語会話例文集
始業時間は9時で退社は18時ぐらいだよ。
9点上班,18点左后下班。 - 中国語会話例文集
就労目的の外国人労働者
以就业为目的的外国人劳动者。 - 中国語会話例文集
ワイングラスが倒れて私のシャツが赤く汚れた。
红酒杯撒了,我的衬衫被染成了红色。 - 中国語会話例文集
我が社は、株主価値の向上に取り組んでいます。
我们公司正在努力提高股东价值。 - 中国語会話例文集
1人で写っている写真がほとんどありません。
几乎没有拍自己一个人的照片。 - 中国語会話例文集
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去采樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
私の自転車に乗ることが好きです。
我喜欢骑自行车。 - 中国語会話例文集
私の兄は中古の原動機付自転車を買った。
我的哥哥买了一台二手的小型摩托车。 - 中国語会話例文集
今日から来週の木曜日まで会社は休みです。
今天开始到下周四公司放假。 - 中国語会話例文集
この写真は20年前に撮られたものです。
这张照片是20年前拍的。 - 中国語会話例文集
個人的な都合により、来週、会社を休みます。
因为个人的情况,我下周会向公司请假。 - 中国語会話例文集
私たちは自転車で学校へ行きます。
我骑自行车去学校。 - 中国語会話例文集
私の会社は今日から8月20日まで夏休みです。
我的公司从今天开始到8月20号放暑假。 - 中国語会話例文集
著者は根拠となる文献を示すべきである。
应该写明作者引用的文献。 - 中国語会話例文集
私が書いた英語の訂正者が必要だ。
有一个能批改我寫的英文的人是必需的。 - 中国語会話例文集
聖書によると、ノアの箱舟の長さは300腕尺だった。
根據聖經记载,諾雅方舟有300腕尺長 - 中国語会話例文集
A社との合併の交渉が行き悩んでいる。
与a公司合并的谈判难以前进。 - 中国語会話例文集
私は裁判員候補者名簿に登録された。
我在陪审员候选人的名单中登记了。 - 中国語会話例文集
昨日撮った写真を送ってください。
请把昨天拍的照片发给我。 - 中国語会話例文集
あの建物の前で写真を撮るのはどうですか。
在那栋建筑物前拍照片怎么样? - 中国語会話例文集
この写真は躍動感にあふれている。
这张照片洋溢着朝气蓬勃的感觉。 - 中国語会話例文集
その会社の修繕費は1,000万円以上だった。
那个公司的修缮费用是1000万日元以上。 - 中国語会話例文集
これは求職者の有効求人の充足数です。
这是求职者得到有效招聘的达成数。 - 中国語会話例文集
労働災害の被害者に葬祭料が支払われた。
给劳动伤害的受害者支付了殡葬费用。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |