例文 |
「しじあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35952件
もしあなたが無事に着いたら私に教えて下さい。
如果你安全到达了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
わたしはそのような状況を観察したことがありません。
我没有观察过那种状况。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供たちの英語は上達しました。
托你的福孩子们的英语变好了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供の英語は上達しました。
托你的福孩子的英语变好了。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語が上達したことに驚きました。
我惊讶于你日语说得很好。 - 中国語会話例文集
あまりにたくさんの時間をそれに費やしました。
我在那上面花费了好多时间。 - 中国語会話例文集
その説明が不十分で申し訳ありませんでした。
实在不好意思我对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集
医師はある遺伝子の過剰発現を発見した。
医生发现特定基因的过度表达。 - 中国語会話例文集
類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。
有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集
本日はお越しいただきありがとうございました。
谢谢您今天来。 - 中国語会話例文集
先日はお越しいただきありがとうございました。
感谢您前几天的光临。 - 中国語会話例文集
過日はお招き下さいましてありがとうございました。
谢谢前几天的邀请。 - 中国語会話例文集
生活条件があまりにも悪くて,体を壊してしまった.
生活条件太差,搞坏了身体。 - 白水社 中国語辞典
新校舎は3月初めに起工できるという見通しである.
新校舍预计三月初可以动工。 - 白水社 中国語辞典
彼は傑出した軍事指導幹部である.
他是一位杰出的军事指挥员。 - 白水社 中国語辞典
しわのある金紙で作った装飾用の字.
纵金字 - 白水社 中国語辞典
彼女が見つかった時、本当に安堵しました。
找到她的时候,我真的安心了。 - 中国語会話例文集
私は将来の手順について話し合いたい。
我想就将来的程序谈一谈。 - 中国語会話例文集
私たちの工場に新しく職場が1つできた.
我们厂子里新建一个车间。 - 白水社 中国語辞典
2人の関係はしばらくの間決裂した.
两人的关系破裂了一段时间。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はこの事柄について話し合いをした.
他俩就这件事进行了商谈。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分に対してはこれまで特別扱いをしなかった.
他对待自己从不特殊。 - 白水社 中国語辞典
村で最も声望のある老人が仲に入って調停し,彼ら2人はついに握手して歓談した.
村里最有威望的老人就中调停,他们二人终于握手言欢。 - 白水社 中国語辞典
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。 - 中国語会話例文集
彼らは話し合いの結果、事実婚を選択した。
和他谈过后,我选择了事实婚姻。 - 中国語会話例文集
彼女がその暗唱大会に出場します。
她会参加那个背诵大会。 - 中国語会話例文集
叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。
叔叔去年买了新的喷射式除雪机。 - 中国語会話例文集
私の職場は早朝手当も充実している。
我的工作单位的早班补贴也很丰富。 - 中国語会話例文集
彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした.
他认真核对材料,还修正了一些数字。 - 白水社 中国語辞典
【図2】6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。
图 2是示例分为 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。
图 2是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。
图 6是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。
我注意到了你的钢琴弹得的确是很好。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品について市場調査する必要がある。
我们需要对那个商品进行市场调查。 - 中国語会話例文集
新任の副社長は背後に後ろ盾がついている人物である.
新来的副经理是有背景的人物。 - 白水社 中国語辞典
前述のように、信号合成器102の出力は、通知信号94である場合がある。
如先前所提到,信号组合器 102的输出可为通知信号 94。 - 中国語 特許翻訳例文集
頭上はかっかと暑い太陽が照りつけ,足元は焼けつくようなアスファルト道に蒸し焼きにされる.
头上火辣辣的太阳暴晒,脚下灼热的柏油路蒸烤。 - 白水社 中国語辞典
図3は、ビジュアル通信システム300の一実施形態の分解図である。
图 3示出了视觉通信系统 300的实施例的分解图。 - 中国語 特許翻訳例文集
裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。
法院认定了两件商品间有实质上的相似性。 - 中国語会話例文集
上述した構成は、本発明の実施形態の一例を示すものであり、当然に、本発明の技術的範囲に属するものである。
由于上述构造代表本发明的特定实施例,所以该构造本质上属于本发明的范畴。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述した構成は、本発明の実施形態の一例を示すものであり、当然に、本発明の技術的範囲に属するものである。
上述配置示出了本发明实施例的示例,并且自然包括在本发明的技术范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の帽子は靴と合っている。
她的帽子和鞋子很配。 - 中国語会話例文集
夏休みが明日から始まります。
暑假从明天开始。 - 中国語会話例文集
当日は私も立ち会います。
当天我也在场。 - 中国語会話例文集
休日は明日で終わりです。
假期到明天就结束。 - 中国語会話例文集
明日で休日は終わりです。
明天休假就要结束了。 - 中国語会話例文集
彼女は明日クッキーを作ります。
她明天会做饼干的。 - 中国語会話例文集
私の部屋は非常に暑いです。
我的房间非常热。 - 中国語会話例文集
外出するときはドアを施錠する。
外出的时候锁门。 - 中国語会話例文集
真実の愛の完璧な適例
一个诠释真爱的完美例子 - 中国語会話例文集
例文 |