意味 | 例文 |
「しせいてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
楽しみにしていたのにありませんでした。
明明期待着但是什么也没有。 - 中国語会話例文集
しかし、彼女にそれを返していません。
但是,我没把那个还给她。 - 中国語会話例文集
昨日はお誘いをお断りして申し訳ありませんでした。
抱歉昨天拒绝了您的邀请。 - 中国語会話例文集
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
敵機が爆撃して,多くの民家を爆破して倒壊させた.
敌机轰炸,炸倒了许多民房。 - 白水社 中国語辞典
かつてこんなに素敵な経験をしたことがありません。
以前从没有过这样棒的体验。 - 中国語会話例文集
犯罪分子に対して厳しい制裁を加えねばならない.
对犯罪分子必须严厉制裁。 - 白水社 中国語辞典
本協議については、一旦白紙に戻させて頂きたく、書面とさせて頂きました。
关于本协议,希望能暂时取消,因此采用了书面形式。 - 中国語会話例文集
日曜日に1人で家に閉じこもっていて,(人をしてうっとうしくさせる→)うっとうしい思いをさせられる.
星期天一个人在家里,叫人郁闷。 - 白水社 中国語辞典
先進的な働き手,模範従業員.
先进工作者 - 白水社 中国語辞典
山田先生と知り合えて、とても嬉しい。
能认识山田老师,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
あなたと誕生日を一緒に過ごせなくてとても淋しい。
不能和你一起过生日很寂寞。 - 中国語会話例文集
その知らせを聞いてから,私はとても心配であった.
听到这个消息以后,我心里很不安。 - 白水社 中国語辞典
あれらの長稈植物は背が高くて整然としている.
那些高杆植物颀长而整齐。 - 白水社 中国語辞典
先生が話してくれた物語はとても面白い.
老师给我们讲的故事很有趣。 - 白水社 中国語辞典
実際の契約金の通貨に関しては、別途打ち合わせさせて頂きます。
关于实际的契约金的货币我们另行商议。 - 中国語会話例文集
商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。
和商品一起附上了最新的目录。 - 中国語会話例文集
もう一回説明してくれませんか。
能再为我说明一遍吗? - 中国語会話例文集
私たちはその請求書をまだ受け取っていません。
我们还没收到那个账单。 - 中国語会話例文集
それをあなたに直接言っていなかったかもしれません。
我可能没有直接向你说那件事。 - 中国語会話例文集
予約してからでないとお店に行けません。
不预约不能去店里。 - 中国語会話例文集
北京チームは3戦して3勝を上げ,成績が最もよい.
北京队三战三胜,战绩最好。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている.
他故意给我出难题,想揢我。 - 白水社 中国語辞典
処理を選択してください
请选择处理。 - 中国語会話例文集
ジョンと一緒に生活してるよ。
正和约翰一起生活哦。 - 中国語会話例文集
挿入箇所を選択してください。
请选择插入的部分。 - 中国語会話例文集
シャツの泥を洗濯してください。
请清洗衬衣上的泥。 - 中国語会話例文集
何故私は赤面しているの?
我为什么脸红呢? - 中国語会話例文集
もっと彼に親切にしてください。
请对他再好一点。 - 中国語会話例文集
私はその記録を分析している。
我分析那个记录。 - 中国語会話例文集
友達申請して大丈夫ですか?
能申请成为朋友吗? - 中国語会話例文集
縫線核として知られる細胞
以中缝核而被所知的细胞 - 中国語会話例文集
どうしても決勝戦で勝ちたい。
无论如何都想赢下决赛。 - 中国語会話例文集
先週、夏休みを取っていました。
我上星期放了暑假。 - 中国語会話例文集
船室の中は広々として明るい.
舱里宽敞明亮。 - 白水社 中国語辞典
超過生産をしてもらう報奨米.
超产粮 - 白水社 中国語辞典
連署して声明を発表する.
联名发表声明 - 白水社 中国語辞典
不正な申告をして余計に受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
私の心を占拠している.
占据着我的心 - 白水社 中国語辞典
(衛生管理・伝染病防止のための大衆的組織)公衆衛生委員会.
公共卫生委员会 - 白水社 中国語辞典
明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。
明天去图书馆也好,去大使馆也好,都没问题。 - 中国語会話例文集
現在では女性は纏足しない.
现在女子不裹脚了。 - 白水社 中国語辞典
その会社はさまざまな木工製品を生産している。
那家公司生产各式各样的木制品。 - 中国語会話例文集
私の貧しい英語が間違っていたらすみません。
我英语不好,说错了的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼は第一線で戦闘している兵士である.
他是战斗在一线的战士。 - 白水社 中国語辞典
先見の明がない,近視眼的である.
目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
先見の明がない,近視眼的である.
目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
お店が開いているか電話して聞いてみます。
打电话问问看今天店里营业吗? - 中国語会話例文集
会議で、試合の対戦者について説明します。
在会上,讲解有关比赛的对战双方。 - 中国語会話例文集
表では停戦を討議しているが,陰では戦争を推し進めている.
表面上谈停火,骨子里是在推动战争。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |