意味 | 例文 |
「しせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
同僚に私の性格について尋ねました。
我向同事询问了我的性格。 - 中国語会話例文集
昔の生徒に会えて嬉しかったですか。
你见到以前的学生开心吗 - 中国語会話例文集
それらは先週作成されましたか?
那些是在上周做成的吗? - 中国語会話例文集
感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。
我必须带着感激之情生活下去。 - 中国語会話例文集
昔から成長していません。
我从很早以前开始就没有成长了。 - 中国語会話例文集
変更契約書を作成したので確認願います。
我做好了修改的合同,请您确认。 - 中国語会話例文集
旅行前、精神的に大変疲れていました。
我在旅行前,精神上很疲惫。 - 中国語会話例文集
彼は優しく、留学生や後輩から慕われている。
他很温柔,很受留学生和后辈的仰慕。 - 中国語会話例文集
彼らの会社は成長していった。
他们的公司成长起来了。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事のご成功をお祈りいたします。
我祈祷你工作的成功。 - 中国語会話例文集
その製品を入手することができました。
我得到了那个产品。 - 中国語会話例文集
日本は三審制を導入した。
日本导入了三审支付制度。 - 中国語会話例文集
私もあなたのような素晴らしい女性になりたいです。
我也想变成像你一样优秀的女性。 - 中国語会話例文集
初めてこの請求書を受け取りました。
我第一次收到了这个账单。 - 中国語会話例文集
小学4年生の時に野球を始めました。
我小学四年级的时候开始打棒球了。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら小学校の先生になりたい。
我大学毕业了的话相当小学老师。 - 中国語会話例文集
これは私たちの中学生からの夢でした。
这是我们从初中生时开始有的梦想。 - 中国語会話例文集
これらは全く同じ性能を示します。
这些显示出了完全相同的性能。 - 中国語会話例文集
これらは全く同じ特性を示します。
这些显示出了完全相同的特性。 - 中国語会話例文集
それは安全性を無視した結果です。
那是无视了安全性的结果。 - 中国語会話例文集
あなたの正確な対応に感謝しています。
我感谢你正确的对应。 - 中国語会話例文集
保全計画の書類を作成します。
我来制作保全计划的文件。 - 中国語会話例文集
私は慢性的にダイエットをしている。
我在慢慢地减肥。 - 中国語会話例文集
わが社は日給月給制を採用している。
我们公司实行日薪月结制度。 - 中国語会話例文集
配当性向は大半の企業で上昇した。
超过一半企业的年度纯利益中分红比例都增长了。 - 中国語会話例文集
生徒たちは先週忙しかったですか。
学生们上周很忙吗? - 中国語会話例文集
お歳暮に真空包装されたハムをいただきました。
在年末的时候得到了真空包装的火腿。 - 中国語会話例文集
滞在許可の申請をしなければならない。
我不得不申请滞留许可。 - 中国語会話例文集
滞在許可の申請をしなければならなかった。
我必须要申请滞留许可。 - 中国語会話例文集
この要請内容を本当に承認しますか?
您真的认同这个要求的内容吗? - 中国語会話例文集
そんな社内制度があることにさらに驚きました。
还有那样的公司制度让我更加吃惊了。 - 中国語会話例文集
この会社でどのように成長していきたいか?
你想在这个公司里怎么样成长呢? - 中国語会話例文集
先生は、明日学校に来るようにと言いました。
老师说了明天要来学校。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの新しい先生に違いありません。
他肯定是我们的新老师。 - 中国語会話例文集
彼女は数学を教えることが上手な先生でした。
她是数学教得很好的老师。 - 中国語会話例文集
彼等は小学生にしてはとても老けて見えます。
作为小学生,他们看上去很老。 - 中国語会話例文集
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。
法律禁止未成年人喝酒。 - 中国語会話例文集
その女性はベージュ色の手さげを購入した。
那位女性买了米色的手提包。 - 中国語会話例文集
あなたにその修正をお願いいたします。
请您修改那个。 - 中国語会話例文集
彼らは添付の標準書を作成しています。
他们在做附录的标准表。 - 中国語会話例文集
その商品はもう生産はしてないんですか。
那个商品已经不生产了吗? - 中国語会話例文集
その請求書を商社に持参する。
我会带那份账单去商社。 - 中国語会話例文集
今からその資料を作成しなければなりません。
从现在开始我必须制作那份文件。 - 中国語会話例文集
これは生産終了したモデルです。
这个是做好的模型。 - 中国語会話例文集
さらに、一人の男性が会議に出席します。
而且,有一个男人会出席会议。 - 中国語会話例文集
やっと関係者の意見調整ができました。
终于调整好了相关者的意见。 - 中国語会話例文集
今年の予算はまだ成立していない。
今年的预算还没有通过。 - 中国語会話例文集
明日何の問題も発生しない事を祈っています。
我希望明天不要发生任何问题。 - 中国語会話例文集
再生産した場合の納期を知りたいです。
我想知道如果重新生产的话,交货期限是什么时候。 - 中国語会話例文集
生命とそれを守る自然はとても美しい。
生命和保护他的大自然十分美丽。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |