「しせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しせいの意味・解説 > しせいに関連した中国語例文


「しせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>

清書した後に発送します。

誊写之后发送。 - 中国語会話例文集

社会情勢が一変しました。

社会形势完全改变了。 - 中国語会話例文集

封建主義と資本主義と修正主義.

封资修 - 白水社 中国語辞典

早く改心して更正しなさい.

你快回头走正道吧。 - 白水社 中国語辞典

自然に発生し自然に消滅する.

自生自灭 - 白水社 中国語辞典

なお、この実施の形態では、電圧レギュレータ55の制御特性は、その一例として、図8に示した特性と同様の制御特性にしたが、図4に示した特性と同様の制御特性にしてもよい。

应当说明的是,虽然,作为本实施例的例子,电压调整器 55的控制特性与图 8所示的相似,但是,这些控制特性也可以与图 4所示的相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部33は、画像ファイル生成機能及び画像再生機能を実現するために、各部を統括制御する制御部41、静止画像生成部42、動画像生成部43、計時部44、動画切出し処理部45、ファイル生成部46、判断部47、マルチ表示処理部48、静止画再生部49、動画再生部50及び音声再生部51を備えている。

图像处理部 33为了实现图像文件生成功能及图像重放功能,而包括用于统括控制各部的控制部 41、静止图像生成部 42、动态图像生成部 43、计时部 44、动画剪切处理部 45、文件生成部 46、判断部 47、多重显示处理部 48、静止画重放部 49、动画重放部 50及声音重放部 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

パス生成部1203、1204は、シアン及びマゼンタに対してそれぞれのパス生成部1203、1204で記録走査に対応する入力値を生成する。

道生成部 1203和 1204分别针对青色和品红色在道生成部 1203和 1204处生成与记录扫描对应的输入值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】音声伝送システムを構成する音声再生装置および音声出力装置の構成例を示すブロック図である。

图 2是该声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】音声伝送システムを構成する音声再生装置および音声出力装置の構成例を示すブロック図である。

图 8是声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図15】音声ストリーム又は音声ブロックに基づいて署名を生成するための例示的な署名生成システムのブロック図である。

图 15是基于音频流或音频块生成签名的示例性签名生成系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、光源輝度制御信号生成部212が、映像信号の解析結果に基づいて、光源輝度制御信号を生成する(ステップS2)。

接着,光源辉度控制信号生成部 212根据图像信号的分析结果,生成光源辉度控制信号 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ214は、本発明の「記憶手段」の一例であり、光源輝度制御信号生成部212において生成される光源輝度制御信号と、映像補正信号生成部213において生成される映像補正信号との関係を記憶している。

存储器 214是本发明的「存储单元」的一例,存储光源辉度控制信号生成部 212中生成的光源辉度控制信号和图像校正信号生成部 213中生成的图像校正信号的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

ナビゲーション装置20は、画像生成装置100と通信可能に接続され、画像生成装置100との間で各種の制御信号の送受信や、画像生成装置100で生成された画像の受信が可能となっている。

导航装置 20以可与图像生成装置 100进行通信的方式实现连接,在与图像生成装置 100之间可进行各种控制信号的收发、进行在图像生成装置 100生成的图像的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】視差制御部の詳細構成を示す図

图 6是示出了视差控制单元的详细配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、別の素数生成法のステップを示している。

图 5示出了另一素数生成方法的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプレクサ25は、生成したTS(MPEG2 TS)を出力する。

复用器 25输出所生成的 TS(MPEG2 TS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

522に移動して、復号ビデオ信号が生成される。

移动到522,产生经解码视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9(1)では、I軸成分とQ軸成分を示している。

图 9A示出 I轴分量和 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11(1)では、I軸成分とQ軸成分を示している。

图 11A示出 I轴分量和 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

新法で確認申請書作成は可能ですか?

可以用新办法制作确认申请书吗? - 中国語会話例文集

先生は毎日私達の生活を配慮してくれる。

老师每天都关心着我们的生活。 - 中国語会話例文集

この製品は既に製造を中止しています。

这个商品已经停止生产了。 - 中国語会話例文集

多量に出血したせいで入院する羽目になった。

我因为大量出血陷入了住院的境地。 - 中国語会話例文集

弊社はその製品をあまり生産してません。

弊公司不怎么生产那个产品。 - 中国語会話例文集

僕は生活面と精神面で自立していない。

我在生活方面和精神方面上没有自立。 - 中国語会話例文集

彼は学生生活の支援をします。

他做学生生活上的支援。 - 中国語会話例文集

2003年、日本政府はクロルピリホスを規制した。

2003年日本政府制定了关于毒死蜱的法律。 - 中国語会話例文集

生化学、遺伝学、そして分子生物学

生物化学、遗传学、还有分子生物学 - 中国語会話例文集

彼らが行ってしまったのは私のせいです。

他们走了都怪我。 - 中国語会話例文集

労働者組合は政府と政党から独立していた。

工会已从政府和政党中独立出来。 - 中国語会話例文集

彼女のせいで私はイライラした。

因为她我很焦急不安。 - 中国語会話例文集

大雨のせいで、視界が悪く、電柱に追突した。

因为大雨,视野模糊,撞上了灯柱。 - 中国語会話例文集

その会社はさまざまな木工製品を生産している。

那家公司生产各式各样的木制品。 - 中国語会話例文集

下記の草案についてお知らせいたします。

关于下列的草案的通知。 - 中国語会話例文集

新しい先生は新入生の担任に着かされた。

新老师被安排为新生的导师。 - 中国語会話例文集

情報を認識し、正確性を確認する

认识信息后然后确认正确性。 - 中国語会話例文集

すぐにその請求書を作成します。

我马上制作账单。 - 中国語会話例文集

当社は建設用の鋼鉄製品を製造している。

这个公司制造建设用的钢铁制品。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを製作することに成功した。

我们成功制作了那个。 - 中国語会話例文集

それは私の気のせいかもしれません。

那也许是我的错觉。 - 中国語会話例文集

彼はそれらの理論の非整合性を指摘した。

他指出那些理论的非整合性。 - 中国語会話例文集

この辞書はせいぜい3万語くらいしか載っていない。

这个字典最多也就有3万个词。 - 中国語会話例文集

相談の後、結果をお知らせいたします。

商量之后,会对结果进行告知。 - 中国語会話例文集

このホイールは少し精密修正が必要だ。

这个车轮需要稍微精细地修正一下。 - 中国語会話例文集

この森には多種多様な生物が生息している。

这个森林里生活着各种各样的生物。 - 中国語会話例文集

このミシンの製作は、何人で製作していますか?

这台缝纫机的制作是由几个人完成的? - 中国語会話例文集

個性、やる気、創造性を重視しています。

重视个性、干劲和创造性。 - 中国語会話例文集

純正品と同じ成分のインクを使用しています。

使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集

お知らせいただきありがとうございました。

感谢您的告知。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS