「しぞく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぞくの意味・解説 > しぞくに関連した中国語例文


「しぞく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24670



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 493 494 次へ>

入力装置62は、画像を光学的に読み取って画像データを生成し、生成した画像データを画像圧縮装置5へ送信し、受信部58は、入力装置62から送信された画像データを受信する。

输入装置 62光学地读取图像,生成图像数据,把所生成的图像数据发送到图像压缩装置 5,接收部 58接收从输入装置 62发送来的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置62は、画像を光学的に読み取って画像データを生成し、生成した画像データを画像圧縮装置5へ送信し、受信部58は、入力装置62から送信された画像データを受信する。

输入装置 62以光学的方式读取图像生成图像数据,将生成的图像数据向图像压缩装置 5发送,接收部 58接收从输入装置 62发送的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、同図の下の矢印81−1乃至矢印81−3は、それぞれ信号d6のクロックのタイミングを表しており、矢印82−1と矢印82−2は、それぞれ信号d7のクロックのタイミングを表している。

在图 8B下面的箭头 81-1至81-3每个表示信号 d6的时钟的定时,箭头 82-1和 82-2每个表示信号 d7的时钟的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

中学3年生で卓球部に所属しています。

我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集

中学生で卓球部に所属しています。

我初中时加入了乒乓球部。 - 中国語会話例文集

大学のアメフト部に所属している。

我所属于大学的美式足球部。 - 中国語会話例文集

家族と一緒にフェリーで牧場へ行きました。

我跟家人一起乘坐轮船去了牧场。 - 中国語会話例文集

家族と一緒に牧場へ行きました。

我和家人一起去了牧场。 - 中国語会話例文集

当社は継続記録法により在庫を管理している。

本公司用永续盘存制来管理库存。 - 中国語会話例文集

私の家族は、既に到着している。

我的家人已经到了。 - 中国語会話例文集


夏休みに家族で福島県に行ってきました。

我暑假里和家人去了福岛县。 - 中国語会話例文集

家族と食事をしに行ってきた。

我和家人一起去吃饭了。 - 中国語会話例文集

私たちはそれらを手早く保存しなければならない。

我们必须迅速保存起来那些。 - 中国語会話例文集

私達は見積価格に満足しています。

我们对估价很满意。 - 中国語会話例文集

彼女はウーゾの正しい飲み方を教えてくれた。

她教我了茴香酒的正确饮用方法。 - 中国語会話例文集

私は日本チェスクラブに属しています。

我属于日本象棋俱乐部。 - 中国語会話例文集

それについてあなたが善処してくれる事を望みます。

关于那个我希望你能妥善处理。 - 中国語会話例文集

3週間連続して彼からメールが送られてきた。

他连续三周给我发了邮件。 - 中国語会話例文集

私の所属部署は生産企画課です。

我所属的部门是生产计划部。 - 中国語会話例文集

中学の時からハンドボール部に所属してます。

我从初中开始就是手球部的了。 - 中国語会話例文集

あなたが私の気持ちを理解してくれることを望みます。

我希望你能理解我的心情。 - 中国語会話例文集

あなたが私の事情を理解してくれることを望みます。

我希望你能理解我的情况。 - 中国語会話例文集

何のクラブにも所属していません。

我不属于任何俱乐部。 - 中国語会話例文集

私はサークルに付属していません。

我不属于任何社团。 - 中国語会話例文集

来月家族全員一緒に中国へ旅行します。

下个月会全家人一起去中国旅行。 - 中国語会話例文集

タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。

在标题上下功夫,引起读者的想象。 - 中国語会話例文集

彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。

她用洗衣妇这份工作撑起了家庭。 - 中国語会話例文集

中学時代に所属していた部活は何ですか?

中学时代参加的社团活动是什么? - 中国語会話例文集

私の家族は車で伊東まで行きました。

我们一家开车去了伊东。 - 中国語会話例文集

家族で日本食屋に行きました。

我和家人去了日本料理店。 - 中国語会話例文集

昨年の10月から人事グループに所属しています。

我做去年的10月开始进了人事部。 - 中国語会話例文集

川底に多くの土砂が堆積している.

河底沉积了不少泥沙。 - 白水社 中国語辞典

数えきれないほどの勝利を獲得した.

取得了无数次胜利。 - 白水社 中国語辞典

旧中国を富み栄える新中国に改造した.

把旧中国改造成了繁荣昌盛的新中国。 - 白水社 中国語辞典

(老人をののしって)死に損ない,くたばり損ない.

棺材瓤儿 - 白水社 中国語辞典

この地区は当時吉林省の管轄に帰属していた.

这个地区当时是归吉林省管辖的。 - 白水社 中国語辞典

大衆は彼の報告を聞いて皆満足した.

群众听了他的汇报都很满意。 - 白水社 中国語辞典

彼の心臓は激しくドキンドキンと打っていた.

他的心急遽地怦怦地跳着。 - 白水社 中国語辞典

優れた部分を吸収し無用な部分を取り除く.

取精华去糟粕 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の将来に望みをなくした.

他对自己的前途绝望了。 - 白水社 中国語辞典

上海市は国務院に隷属する直轄市である.

上海市是隶属国务院的直辖市。 - 白水社 中国語辞典

教室の中は騒々しく手が着けられない.

教室里闹成一片。 - 白水社 中国語辞典

民族危機が日増しに深刻になった.

民族危机日益深重了。 - 白水社 中国語辞典

こんな多くの人を,私はどうしても数え切れない.

这么多人,我怎么也算不了。 - 白水社 中国語辞典

この学校はもともと外務省に直属していた.

这所学校原来是直属外交部的。 - 白水社 中国語辞典

図8の例においても、図4で説明した2度書きの原理により、画像A、画像Bのそれぞれは、同一の画像が少なくとも2回以上連続して表示される。

而且在图 8的示例中,利用在图 4中解释的“写入两次”的原理,对于图像 A和图像 B中的每一个,连续地将图像 A和图像 B的相同图像显示至少两次或更多次。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、本実施形態では、S100取得された画像データDは画像領域内に顔画像を含む逆光画像(特に顔画像の部分が暗い画像)を表している前提で説明を行う。

因此,在本实施方式中,以S100中取得的图像数据D表现了在图像区域内包含脸图像的逆光图像(尤其是脸图像的部分暗的图像 )为前提,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのその行動は、私と家族を深く苦しめました。

你的那个行为让我和家人深深地感到了痛苦。 - 中国語会話例文集

私たちの前には輝かしく美しい未来像が繰り広げられている.

在我们前面展开光辉、美丽的远景。 - 白水社 中国語辞典

賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。

赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 493 494 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS