「しぞめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しぞめの意味・解説 > しぞめに関連した中国語例文


「しぞめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15706



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 314 315 次へ>

私の一存では決められない。

以我的一己之见是解决不了的。 - 中国語会話例文集

流れ星が一筋、夜空に煌めいた。

流星从夜空中划过一条闪亮的光线。 - 中国語会話例文集

私の父はいつも家族のために働いてくれます。

我爸爸一直为了家人工作。 - 中国語会話例文集

私の父は毎日家族のために働いてくれます。

我爸爸每天为了家人工作。 - 中国語会話例文集

私は自己満足のために行動することができない。

我不能为了自我满足而行动。 - 中国語会話例文集

彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。

他对父母亲的憎恶开始减少。 - 中国語会話例文集

内部統制は会社の存続のために必要です。

为了公司长存,有必要进行内部统制。 - 中国語会話例文集

出張のため家族と離れて住んでいます。

我因为出差而和家人分开居住。 - 中国語会話例文集

この死に損ないめ,とっとと出て行かないか!

你这个挨刀的,还不给我滾出去! - 白水社 中国語辞典

父は生涯,民族の自由解放のために闘った.

父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典


彼らは民衆のために大きな災いを取り除いた.

他们为老百姓除了大祸害。 - 白水社 中国語辞典

私一人のために皆を巻き添えにすることはできない.

不能因为我一个人带累大家。 - 白水社 中国語辞典

この字は後ろから数えて3行めにある.

这个字在倒数第三行。 - 白水社 中国語辞典

この工場は東風造船所と命名された.

这个厂定名为东风造船厂。 - 白水社 中国語辞典

食糧は引き続き増産するよう努めねばならない.

粮食必须力求继续增产。 - 白水社 中国語辞典

彼は新聞でさえまだ満足に読めない.

他连报还看不懂呢。 - 白水社 中国語辞典

この件は私の一存では決めかねる.

这件事我一个人决定不了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の父のために肩から上の塑像を作る.

他为我父亲塑一尊头像。 - 白水社 中国語辞典

そのきらめく星空は彼のはるかな思いをかき立てた.

这灿烂的星空引起了他的遐想。 - 白水社 中国語辞典

老画家が父のために肖像を描く.

老画家为家父写真。 - 白水社 中国語辞典

人民の利益のために死んでもすっかり満足する.

为了人民的利益死了也心甘。 - 白水社 中国語辞典

(川などに張った)氷を(別の場所に貯蔵するために)切り取る.

凿冰 - 白水社 中国語辞典

容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。

请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。 - 中国語会話例文集

そして、画像は、スクリーンの2次元画像平面上に表示される(906)。

然后,在屏幕的 2D图像平面上显示图像 906。 - 中国語 特許翻訳例文集

1及び2パス目の量子化出力値をそれぞれP1out、P2outとする。

第一道和第二道的量化后的输出值分别取作 P1out和 P2out。 - 中国語 特許翻訳例文集

1及び2パス目の量子化出力値をそれぞれP1out、P2outとする。

第一道和第二道中的量化后的输出值分别取作 P1out和P2out。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、動画付き静止画像ファイルSFのデータ構造を示す。

图 6表示带有动画的静止图像文件 SF的数据结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】画像処理部の内部構造を示すブロック図である。

图 2为示出图像处理器的内部构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図28(a)には、合成対象となる画像群800および背景画像805を示す。

图 28A表示作为合成目标的图像组 800和背景图像 805。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、カラー画像処理装置2における画像処理を説明する。

接着,说明彩色图像处理装置 2中的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】入力画像とPbyP出力画像の一例を示す図である。

图 5A和图 5B是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】入力画像とPinPの出力画像の例を示す図である。

图 11A、图 11B以及图 11C是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像処理方法および画像処理装置に関する。

本实施方式一般涉及图像处理方法及图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

メンバーそれぞれが、毎月1万円をチャリティーに寄付している。

会员每人每月向慈善机构捐赠1万日元。 - 中国語会話例文集

何人かの兵士の綿服の肩から真っ白な綿がのぞいている.

几个战士肩膀上露着白花花的棉絮。 - 白水社 中国語辞典

この数年あなたは創作の面で大きな成果を続々と生み出した.

这几年你在写作上硕果累累。 - 白水社 中国語辞典

メモ用紙には鉛筆で「私は出かけます」とぞんざいに書いてあった.

纸条上用铅笔潦草地写着:“我走了。” - 白水社 中国語辞典

どうぞこの三角形の面積を一度計算してください.

请你把这个三角形的面积运算一下。 - 白水社 中国語辞典

食品には製造者と製造年月日が明記されなければならない.

食品要注明厂家和生产日期。 - 白水社 中国語辞典

また、図1に示す“L”は、左目用画像信号に対応する画像を示しており、図1に示す“R”は、右目用画像信号に対応する画像を示している。

而且,图 1所示的“L”指示与左眼图像信号对应的图像,而图 1所示的“R”指示与右眼图像信号对应的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示されるように、デジタル処理部6が有する主画像格納部15は、撮像素子3に結像された全体画像(主画像領域の画像)21を主画像22としてメモリ7に格納する。

如图 2所示,数字处理部 6具有的主图像存储部 15将成像于摄像元件 3上的整体图像 (主图像区域的图像 )21作为主图像 22存储到存储器 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他のアプリケーションは、良好に機能するために継続的接続を必要とする。

然而,其他应用为了良好地起作用需要连续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

文書IDは、当該ページの画像が属する文書を識別するための文書識別情報である。

文档 ID是用于识别该页面的图像所属文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。

拍摄视场的光学像通过这些部件被照射到图像传感器 16的摄像面。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写界の光学像は、これらの部材を通してイメージセンサ16の撮像面に照射される。

拍摄视场的光学像通过这些部件照射到图像传感器 16的摄像面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Kは、右画像信号の読出し開始アドレスを示す。

图 4K示出右图像信号的读取开始地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは家族で嫁の実家へ帰省していました。

我们一家人回了妻子的老家。 - 中国語会話例文集

私は画像について説明しました。

我对画像进行了说明。 - 中国語会話例文集

山田さんのメールアドレスに画像を送信しました。

向山田先生的电子邮箱里发送了图片。 - 中国語会話例文集

図は心臓の神経分布を示している。

图片展示了心脏的神经分布。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 314 315 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS