「したじめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > したじめの意味・解説 > したじめに関連した中国語例文


「したじめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42984



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 859 860 次へ>

君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。

我深切感受到了你的优秀。 - 中国語会話例文集

彼はファンタジストとして有名だった。

他是一位有名的幻想曲作曲家。 - 中国語会話例文集

あなたの願いを実現することが私の使命です。

实现你的愿望是我的使命。 - 中国語会話例文集

レジュメを拝見させて頂きました。

我拜读了您的摘要。 - 中国語会話例文集

彼の娘はイタリア人と結婚したようです。

好像他的女儿和意大利人结婚了。 - 中国語会話例文集

現状に至った背景について説明します。

说明是如何形成这种状况的。 - 中国語会話例文集

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

我有前几天发给他的邮件,转发给你。 - 中国語会話例文集

私が昨日送ったメールを受信されていますか。

你收到我昨天发送的邮件了吗? - 中国語会話例文集

かんかん照りつける太陽は地面を焼き焦がした.

毒花花的太阳烧焦了一层地皮。 - 白水社 中国語辞典

彼は目の不自由な人に手を貸して大通りを渡らせた.

他扶着盲人过马路。 - 白水社 中国語辞典


私は友人の家で1度の飯にありついた.

我在朋友家混了一顿饭。 - 白水社 中国語辞典

多くの薬材を,彼はみな自分で試してみた.

许多药材,他都亲口品尝。 - 白水社 中国語辞典

物語の筋は既に上文で説明した.

故事的情节已在上文交代过了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は目をくるくると回し,「なぜ?」と尋ねた.

他眼睛转转问:“为什么?” - 白水社 中国語辞典

図2は、本発明の望ましい実施形態に従って少なくとも1つの電子署名を生成するためのユニット210を説明する。

图 2示出了根据本发明优选实施例的用于生成至少一个数字签名的单元 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図中に示す矢印UPは、鉛直方向上方を示している。

图中所示的箭头 UP表示沿竖直方向向上。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照しながら本実施形態を詳細に説明する。

下面,参照附图详细说明本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

冗談めかして笑って、彼は私の心を軽くしてくれる。

装作开玩笑一样地笑着,他让我的心放松下来。 - 中国語会話例文集

仕事の速度を高め,同時に質も保証しなければならない.

既要开快车,又要保证质量。 - 白水社 中国語辞典

【図2】図1のテレビ受像機の一実施形態を示す。

图 2图解说明图 1的电视接收器的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

===携帯機器識別子表示画面提示作業===

便携设备识别符显示画面提示作业 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、登録解除処理の実現形態を示す。

图 7图示了注销过程的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

チームメイトと野球をすると楽しいと感じます。

我和队友打棒球感到开心。 - 中国語会話例文集

時代後れの目で新しい事物を見る.

用旧眼光看新事物。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、上記の文献に記載の技術においては、カメラに位置情報を取得するための機能を備える必要があるため、カメラのコストが上昇してしまうという問題がある。

但是,在上述文献记载的技术中,需要在照相机中具备用于取得位置信息的功能,所以存在照相机的成本上升的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM106は、CPU105が動作するためのシステムワークメモリであり、入力された画像データを一時的に記憶するための画像メモリでもある。

RAM 106是用于 CPU 105进行操作的系统工作存储器,并且还是用于临时存储输入图像数据的图像存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

限定ではなく説明の目的のために、以下の定義は、開示された主題のさまざまな態様を説明するために提供される。

为了解释而非限制的目的,提供以下定义以详细解释所揭示的标的物的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、RAM2002は、画像データを一時記憶するための画像メモリとして利用される。

RAM 2002也被用作用于临时存储图像数据的图像存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、RAM2002は、画像データを一時記憶するための画像メモリとして利用される。

RAM 2002还用作用于临时存储图像数据的图像存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6には、画素アレイPAとして、説明のために簡単化された画素アレイが例示されている。

图 6示出了作为像素阵列 PA的出于描述方便起见被简化的像素阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ROM56は、プログラムおよびデータを予め記憶した不揮発性のメモリである。

另外,ROM 56是预先存储了程序和数据的非易失性存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照して、通信メタデータを示すために詳細なモバイル・デバイス202を備えたシステム300の例が開示されている。

现在参照图 3,结合具体的移动设备 202公开了用于呈现通信元数据的示例性系统 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ステップS1でCRT108に表示される画面の例を示したものである。

图 6示出步骤 S1中在 CRT 108上显示的屏幕的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】再宛先削除確認画面の一例を示した図。

图 6是表示再接收方删除确认画面的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】機器情報管理部の一構成例を示した説明図である。

图 4是表示设备信息管理部一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

診察を始めると、山田はうわ言のように声を漏らした。

一开始检查,山田就无意识地说了糊话。 - 中国語会話例文集

自転車を持ってこなくても、レンタサイクルで手軽に楽しめる。

即使不带自行车,也能够用出租脚踏车轻松享受。 - 中国語会話例文集

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。

政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集

先週からプレスクールでボランティアを始めました。

我从上周就开始在学前班当志愿者。 - 中国語会話例文集

証拠書類の作成のために、追加の質問事項を考える。

为制作证明文件,考虑追加的各项问题。 - 中国語会話例文集

ジェーンはおもしろい本を読むためによく図書館に来ます。

简为了读有趣的书经常来图书馆。 - 中国語会話例文集

空気の循環を良くするために、適切な換気装置を使用しなさい。

为了维持空气流通请使用适当的换气装置 - 中国語会話例文集

彼はナルシシズムのため真実が見えなくなっている。

他因为是自恋型人格所以看不清事实。 - 中国語会話例文集

彼はついに自分が会社でパワハラをしていることを認めた。

他最后终于承认了自己在公司的性骚扰行为。 - 中国語会話例文集

60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。

60名成员中有5分之2以上出席了派对。 - 中国語会話例文集

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

小学3年级的时候,正式的开始了棒球。 - 中国語会話例文集

テストの実施過程について、概要を簡潔に下記の通りまとめました。

关于考试的实施过程,简单地总结如下。 - 中国語会話例文集

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。

由于定期检查,工厂现在停止运作了。 - 中国語会話例文集

水道管の修理のため一時的に断水が発生します。

由于水管的修理会发生暂时停水的情况。 - 中国語会話例文集

選挙の時期になると候補者たちは票集めで忙しい。

一到选举期间候选人们就忙于拉票。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 859 860 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS