意味 | 例文 |
「したじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は上司の非難を受けた.
我受到上司的指责。 - 白水社 中国語辞典
彼らは1度害虫を退治した.
他们治了一次害虫。 - 白水社 中国語辞典
落ち着いた重々しい表情や態度.
庄重的神态 - 白水社 中国語辞典
私の自転車はぶつけて壊れた.
我的自行车撞坏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は昼の1時前後に帰宅した.
他中午一点左右回家了。 - 白水社 中国語辞典
額に短く垂らした前髪.
额上一撮挂下来的头发 - 白水社 中国語辞典
私と同じ認識ですか?
你和我想的一样的吗? - 中国語会話例文集
それをとても楽しいと感じる。
我觉得那个非常的有趣。 - 中国語会話例文集
彼が楽しんでいるように感じる。
我感觉他乐在其中。 - 中国語会話例文集
これと同じタバコが欲しいです。
我想要和这个一样的香烟。 - 中国語会話例文集
はじめまして、山田太郎です。
初次见面,我是山田太郎。 - 中国語会話例文集
私は神の不変性を信じない。
我不相信神的不变性。 - 中国語会話例文集
私に何度も同じ話をする
跟我说了好几次相同的话。 - 中国語会話例文集
私も同じく胃の調子が悪い。
我的胃也是不舒服。 - 中国語会話例文集
Aに対してXをするように命じる
命令A去做X。 - 中国語会話例文集
新しい床の掃除人を雇う
雇佣了新的打扫地板的人 - 中国語会話例文集
彼女の指示に従って下さい。
请遵从她的指示。 - 中国語会話例文集
私は誠実で正直です。
我诚实且正直。 - 中国語会話例文集
貴方の時間を大事にしてください。
请珍惜你的时间。 - 中国語会話例文集
手術後の体重減少
术后的减重 - 中国語会話例文集
私は彼女を食事に誘う。
我要邀请她吃饭。 - 中国語会話例文集
孤児院(託児所から小学校まである).
保育院 - 白水社 中国語辞典
私は彼の話に不快を感じる.
我对他的话很反感。 - 白水社 中国語辞典
他人となじまずしっくりいかない.
落落寡合((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は私を信じられないか?
你信不过我吗? - 白水社 中国語辞典
他人となじまずしっくりいかない.
落落寡合((成語)) - 白水社 中国語辞典
歌声は嫋々として消えない.
歌声袅袅 - 白水社 中国語辞典
事態は非常に急迫している.
情势非常紧急。 - 白水社 中国語辞典
腹を立ててしきりにじだんだを踏む.
气得直跳脚 - 白水社 中国語辞典
獅子が球にじゃれている.
狮子在戏弄圆球。 - 白水社 中国語辞典
君が信じないなら,私は言わない.
你不信,我就不说了。 - 白水社 中国語辞典
言葉に尽くし難いほど恥じ入る.
羞愧难言 - 白水社 中国語辞典
隊長に指示を請う,指示を仰ぐ.
请队长训示。 - 白水社 中国語辞典
彼女の話し方は味わいが尽きない.
她语调幽婉。 - 白水社 中国語辞典
私は事柄の実情を知らない.
我不知道事情的真情。 - 白水社 中国語辞典
彼は愛情に対して誠実である.
忠贞于爱情 - 白水社 中国語辞典
彼女の発音は非常に正しい.
她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典
自分で作曲し,自分で歌う.
自己作曲,自己演唱。 - 白水社 中国語辞典
彼女が自転車で事故を起こして右腕を脱臼しました。
她骑自行车出了事故,右胳膊脱臼了。 - 中国語会話例文集
彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした.
他认真核对材料,还修正了一些数字。 - 白水社 中国語辞典
こうしても、上述した実施形態と同様の効果を得ることができる。
这样也可以获得上述实施例同样的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は昨日部屋の掃除と筋トレで疲れてしまって、22時には寝ました。
我昨天打扫房间和锻炼肌肉太累了,22点就睡了。 - 中国語会話例文集
機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。
我想在交换机密保持合同书后跟您联络。 - 中国語会話例文集
上述したように、ステップS10で求めたシャッター速は、被写体輝度に応じた標準のシャッター速よりも速いため、被写体輝度に応じた標準露光時間よりも短い露光時間での撮影が行われる。
如上所述,步骤 S10中求出的快门速度比与被摄体亮度对应的标准快门速度快,因此进行基于比与被摄体亮度对应的标准曝光时间短的曝光时间的拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集
工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。
施工从原计划的4月延迟到了9月。 - 中国語会話例文集
彼女は人に対し誠実率直であり,最初会った時から,私は彼女に対して好感を抱いた.
她待人诚恳直爽,一见面,我对她就产生了好感。 - 白水社 中国語辞典
一時収束した問題が、2000年に再発した。
暂时平息的问题在2000年再次发生了。 - 中国語会話例文集
あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?
你和珍一起做了早饭吗? - 中国語会話例文集
忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
我因为太忙,所以没能做好搬家的准备。 - 中国語会話例文集
彼は骨折しましたが、命は無事でした。
虽然他骨折了,但是性命无忧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |