意味 | 例文 |
「したのね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15135件
この子は泣いたりすねたりしない,なんとお利口さんだ!
这孩子不哭,又不闹,多乖呀! - 白水社 中国語辞典
私は通信のあて先を尋ね当てた.
我问到了通讯地址。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に帰国後の印象を尋ねた.
我讯问了他回国后的感受。 - 白水社 中国語辞典
大通りには狂喜した人の群れが跳びはねていた.
大街上踴跃着狂欢的人群。 - 白水社 中国語辞典
ねえ君,この件はいったいどうしたらよいか?
这件事你说应该怎么办? - 白水社 中国語辞典
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.
这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない.
这事要发动群众,进行酝酿。 - 白水社 中国語辞典
私の助言は必要ありませんでしたね。
我的建议没有什么必要啊。 - 中国語会話例文集
確認したいのですが、明日はレッスンありますよね。
我请确认一下,明天有课吧。 - 中国語会話例文集
確認したいのですが、明日はレッスンですよね?
想确认一下,明天是有课的吧? - 中国語会話例文集
16歳の時、イギリスにいる叔父を訪ねました。
我16岁的时候去拜访了住在英国的叔叔。 - 中国語会話例文集
あなたも私にいつかその写真を送ってくださいね。
请你什么时候把那张照片发给我啊。 - 中国語会話例文集
母親は気の毒そうに私に「ごめんね!」と言いました.
母亲不好意思地跟我说:“对不起你!” - 白水社 中国語辞典
(‘初小’‘高小’の両方を兼ね備えた)完全小学校.
完小 - 白水社 中国語辞典
あなたのご主人は忍耐強い方なのね。
你先生是很耐心的人呢。 - 中国語会話例文集
その都市を1人で訪ねたのですか?
你一个人去了那个都市吗? - 中国語会話例文集
彼はこの数人の同志に事情を尋ねた.
他向这几位同志调查研究。 - 白水社 中国語辞典
これは私の願いでもあり,あなたの願いでもある.
这是我的心愿,也是你的心愿。 - 白水社 中国語辞典
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
为了短短的一周你还真是拿来了不少东西啊! - 中国語会話例文集
沢山のお金を使いました。
我花了很多钱。 - 中国語会話例文集
私もあなたの幸せを願う。
我也祈祷你的幸福。 - 中国語会話例文集
あの猫を道端で拾いました。
在路边捡到了那只猫。 - 中国語会話例文集
電車の中にね、うるさいガキが乗っていたのよ。
电车上有个很吵的小鬼。 - 中国語会話例文集
女子サッカーの試合は惜しかったですね。
女子足球的比赛真是很可惜啊。 - 中国語会話例文集
今夜は来るのが遅いですね、何をしていましたか?
今晚来得好晚啊,你干什么去了? - 中国語会話例文集
女子サッカーの試合は惜しかったですね。
女子足球的比赛真是太可惜了呢。 - 中国語会話例文集
よそ様のしつけを無理にまねようとした.
把人家的规矩硬搬了过来。 - 白水社 中国語辞典
彼は目上の人に対してはかねてから礼儀正しい.
他对长者一向很恭敬。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女(の願い)を認めなかった.
我没有允许她。 - 白水社 中国語辞典
あなたの仕事について尋ねたいことがある。
关于你的工作,有想要打听的事。 - 中国語会話例文集
私の予想は外れたみたいですね。
好像偏离了我的预想呢。 - 中国語会話例文集
皆が行こうと誘ったので,私は断わりかねた.
大家都约我去,我不好意思推辞。 - 白水社 中国語辞典
あなたがた服務員の仕事はとても大変だね.
你们服务员的工作够辛苦的。 - 白水社 中国語辞典
ねぇ、私は女の子を捜しているの。
喂,我在找一个女孩。 - 中国語会話例文集
他の仕事を探すのは難しいですね?
找别的工作很难吗? - 中国語会話例文集
モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以前に端を発している.
蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典
あなたの支援をお願いします。
我请求你的支援。 - 中国語会話例文集
私達はそのことを懸念します。
我们担心那件事。 - 中国語会話例文集
その新米水夫は船酔いした。
那位新来的水手暈船了。 - 中国語会話例文集
彼の少年期は不良でした。
他少年时期是小混混。 - 中国語会話例文集
薬の値段を調べました。
查了药的价钱。 - 中国語会話例文集
屋根の斜面に突き出した天窓.
老虎窗((方言)) - 白水社 中国語辞典
昨年の借金は既に清算した.
去年的账已经清了。 - 白水社 中国語辞典
この種の小鳥は私は大好きだ.
这种鸟儿我最喜欢。 - 白水社 中国語辞典
上の者が何かをすると下の者がそれをまねてやる.
上行下效((成語)) - 白水社 中国語辞典
世代が下の者は世代が上の者によく仕えねばならない.
小辈要孝敬长辈。 - 白水社 中国語辞典
私はタマネギの皮を捨てた。
我把洋葱皮扔了。 - 中国語会話例文集
私の言い方は誤解を招いた。
我的说法引起了误解。 - 中国語会話例文集
私の金魚は猫に食べられた.
我的金鱼被猫给吃了。 - 白水社 中国語辞典
僕は苦しいだけなのに、君は楽しそうだね。
我只有痛苦,你却看起来很高兴啊。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |