意味 | 例文 |
「したやく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3026件
知識集約型産業.
知识密集型产业 - 白水社 中国語辞典
あなたが早くフライトとホテルの予約をした方がよいと思います。
我觉得你应该早点订飞机和酒店。 - 中国語会話例文集
皆で長いこと働いて,ようやくのことでその土の山を平らにした.
大家闹哄了好一阵子,才算把那堆土给平了。 - 白水社 中国語辞典
私の提案は、ようやくクライアントから賛同を得られました。
我的提案终于获得了客户的赞同。 - 中国語会話例文集
635において、翻訳者から翻訳を受信したか否かが判断される。
在635,可以确定是否已经从翻译者接收到任何翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集
この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった.
这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。 - 白水社 中国語辞典
((生理))組織液,((薬学))動植物の組織液から作った注射薬剤.
组织液 - 白水社 中国語辞典
翻訳受信モジュール530は、翻訳を受信し、受信した翻訳を発信者に提示する役割を担ってもよい。
翻译接收器模块 530可以负责接收翻译,并且将它们呈现给始发者。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご予約頂いた方へ予約特典をご用意しております。
给预约了的客人准备了预约优惠。 - 中国語会話例文集
無理をして最後の尾根を越えると,ようやく谷あいに森が見えた.
硬要翻上最后一道梁,才见山谷里有一片青树。 - 白水社 中国語辞典
数日後,我々はようやく父を改めてちゃんと納棺した.
过几天,我们才把父亲重新装殓好。 - 白水社 中国語辞典
その子供たちはカブトムシやくわがたなど、昆虫が大好きです。
那个孩子非常喜欢独角仙或者鍬形虫类的昆虫。 - 中国語会話例文集
警察の再三にわたる取り調べで,彼はようやく事実を認めた.
警察一再追逼,他才承认事实。 - 白水社 中国語辞典
私は今日早く寝るつもりです。
我打算今天早点儿睡。 - 中国語会話例文集
明日は早く起きなさい。
请你明天早点起。 - 中国語会話例文集
輝く未来、煌く明日
辉煌的未来,闪耀的明天 - 中国語会話例文集
明日早く起きる必要がない。
你明天没有必要早起。 - 中国語会話例文集
製薬会社で働いています。
我在制药公司上班。 - 中国語会話例文集
明日は早く起きなくてはいけない。
我明天必须早起。 - 中国語会話例文集
彼女は私の通訳です。
她是我的翻译。 - 中国語会話例文集
明日早く起きなければならない。
我明天不得不早起。 - 中国語会話例文集
私の母はとても速く歩きます。
我的妈妈走得很快。 - 中国語会話例文集
この資料は役に立ちますか?
这个资料有用吗? - 中国語会話例文集
私は約30本のペンを持っています。
我有大约30支笔。 - 中国語会話例文集
輝く未来、煌く明日
光辉的未来,闪耀的明天 - 中国語会話例文集
私より速く歩かないでください。
请不要走得比我快。 - 中国語会話例文集
娘が舞台の主役を演じる。
女儿出演舞台的主角。 - 中国語会話例文集
明日、早く起きなければいけません。
明天必须早起。 - 中国語会話例文集
お役に立てず恐縮です。
很抱歉没能帮上您的忙。 - 中国語会話例文集
エネルギー集約型産業
资源集约型产业 - 中国語会話例文集
明日は朝早くから出かけるの?
你明天早上很早出门吗? - 中国語会話例文集
明日、早く起きなくてはならない。
我明天必须早起。 - 中国語会話例文集
副の役職を担当する幹部.
副职干部 - 白水社 中国語辞典
靴や靴下をすっかり脱いだ.
把鞋袜脱得光光儿的。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ早く大使を交換する.
尽快互换大使。 - 白水社 中国語辞典
労働集約型産業.
劳动密集型产业 - 白水社 中国語辞典
よく働き倹約で質素である.
勤劳俭朴 - 白水社 中国語辞典
『青春の歌』を縮約する.
缩写《青春之歌》 - 白水社 中国語辞典
私は老人役はうまく扮せない.
老人我装不好。 - 白水社 中国語辞典
年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。
因为年底很人很多,所以早点预订飞机票比较好。 - 中国語会話例文集
その娘が結婚して,彼はようやく追い求めるのをあきらめた.
直到人家姑娘结婚,他才停止追求。 - 白水社 中国語辞典
最後4個の合計の値は、パリティブロックに対応する約0、約2、約2、約0に等しいことが可能である。
最后四个比特值之和的值可能为 0、2、2、1,对应奇偶校验块。 - 中国語 特許翻訳例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
出版社は私の訳した何冊かの本を再版した.
出版社重印了我译过的几本书。 - 白水社 中国語辞典
約2週間の滞在でしたが、とても楽しかった。
虽然待了大约2个星期,但是很开心。 - 中国語会話例文集
私たちはその会議室を10時から予約しました。
我们从10点预约了那个会议室。 - 中国語会話例文集
親はもしかしたら役に立たないかもしれない。
父母可能帮不上忙。 - 中国語会話例文集
勉強した事が少し役に立ちました。
学的东西起到了一点作用。 - 中国語会話例文集
私たちは通訳を介して30分間話をした.
我们通过译员交谈了半个小时。 - 白水社 中国語辞典
つい先ほど先約が入ってしまったため、ご予約頂くことができなくなってしまいました。
就在刚刚有了别的预约,不能接受预约了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |