意味 | 例文 |
「したり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3655件
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことなどありません。
我从没有忽略或者无视过你来的联络。 - 中国語会話例文集
あなたから連絡を無視したり、あるいは放置したことはありません。
我从没有忽略或者无视过你来的联络。 - 中国語会話例文集
私たちはよくボーリングやビリヤードをしに行ったりします。
我们经常去打保龄球和台球。 - 中国語会話例文集
夜は更けて,あたり一面静まり返り,少しの音もしない.
夜深了,四周一片岑寂,没有一点儿声音。 - 白水社 中国語辞典
何年も会わなかったので,私は彼女に対して隔たりができてしまった.
多年没见,我已经对她很隔膜。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅうここで飯を食ったり,茶を飲んだりしている.
他常在这儿吃个饭,喝个茶。 - 白水社 中国語辞典
私は一度口に出した言葉を引っ込めたりは絶対にしない.
我说出的话绝不往回收。 - 白水社 中国語辞典
新しく市場に出回った桃はみずみずしく口当たりがよい.
新上市的桃儿很水灵。 - 白水社 中国語辞典
彼らは柔順に侵略者に奴隷のように酷使されたりはしない.
他们不会顺从地让侵略者奴役。 - 白水社 中国語辞典
彼は気力を使い果たし,今や手足がすっかりぐったりしている.
他使尽了气力,现在手脚都酥软了。 - 白水社 中国語辞典
年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない.
老年人稳重,不会惹是生非。 - 白水社 中国語辞典
一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.
一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典
彼が「手出しするならしてみろ!」と大声で怒鳴ったら,あたりは静かになった.
他大喝一声:“谁敢打!”,四围被镇住了。 - 白水社 中国語辞典
私はどんな事があっても彼の要求を拒絶したりしないだろう.
我总不至于拒绝他的要求。 - 白水社 中国語辞典
RAM203は、一時的に記憶すべきデータを記憶したり、CPU201のワークメモリとして使用したりする記憶手段である。
所述 RAM 203是用于存储需要临时存储的数据的存储器,并被用作 CPU 201的工作存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM203は、一時的に記憶すべきデータを記憶したり、CPU201のワークメモリとして使用したりする記憶手段である。
所述 RAM 203是用于存储需要临时存储的数据的存储器,并被用作 CPU 201的 I作存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアントPC101はLAN102を介してMFP100からの送信データを受信したり、MFP100が有する機能を利用したりする。
客户 PC 101通过 LAN 102接收从 MFP 100发送的数据,使用 MFP 100的功能等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御対象機器200は、取得したコンテンツを再生したり、リモートコマンダー100Aに提供したりすることができる。
控制目标设备 200还可再现获取的内容,并为遥控器 100A提供获取的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、イタリアが何より好きです。
而且我最喜欢意大利。 - 中国語会話例文集
その物語は彼を悲しくさせた。
那则故事让他很伤心 - 中国語会話例文集
横断歩道を渡り、右折します。
我走过人行道,然后右转。 - 中国語会話例文集
新しい物語が始まった。
新的故事开始了。 - 中国語会話例文集
このような結論に至りました。
我得出了这样的结论。 - 中国語会話例文集
旅行の準備で忙しかった。
我忙着做旅行的准备。 - 中国語会話例文集
両足を足のせ台にのせた。
把雙腳放在了脚踏板上。 - 中国語会話例文集
リスが庭に定住した。
松鼠在院子里定居了。 - 中国語会話例文集
この映画は悲しい物語だ。
这部电影是一个悲伤的故事。 - 中国語会話例文集
私はイタリアへ出発する。
我出发去意大利。 - 中国語会話例文集
理解することができました。
能理解了。 - 中国語会話例文集
注文した料理が来ない。
点的菜还没来。 - 中国語会話例文集
りんごを家族で分けて食べました。
和家人分吃了苹果。 - 中国語会話例文集
旅行の費用は9000円でした。
旅游的费用是9000日元。 - 中国語会話例文集
物足りない所がありました。
曾有物资不足的地方。 - 中国語会話例文集
旅行から帰って来ました。
我旅游完回来了。 - 中国語会話例文集
語義・語音が分化した.
语义、语音分化了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは皆資格が足りない.
我们都够不上资格。 - 白水社 中国語辞典
語の用い方が古めかしい.
用词古奥 - 白水社 中国語辞典
むき出しになった両腕.
光溜溜的两只胳臂 - 白水社 中国語辞典
あの子たちは毎日一緒に遊んで,ままごとをしたり,汽車ごっこをしたり,戦争ごっこなどをしている.
他们每天都在一起玩儿,过家家儿,坐火车,打仗什么的。 - 白水社 中国語辞典
両チームはペナントを交換した.
两队交换了队旗。 - 白水社 中国語辞典
設備は劣るし,人員も足りない.
设备差,人员紧。 - 白水社 中国語辞典
きょろきょろしていたり,いわれのない話に耳を傾けたりしていたのでは,決して真実の状況を把握することはできない.
东张西望,道听途说,决然了解不到真实的情况。 - 白水社 中国語辞典
両国は国交断絶を宣告した.
两国宣告绝交。 - 白水社 中国語辞典
李紅は既に部屋を出てしまった.
李红已经出了屋子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は表面上は皆とわーわーしゃべったり笑ったりしているが,実際は他人とふしだらなことはしない.
她表面上虽然跟大家说说笑笑,实际上却不跟人乱来。 - 白水社 中国語辞典
商業地を渡り歩いて商売をする.
跑码头 - 白水社 中国語辞典
君たちに物語を1つしよう.
我给你们说一个故事。 - 白水社 中国語辞典
手を取り合って楽しく語り合う.
握手言欢 - 白水社 中国語辞典
お風呂につかりながらテレビを見たり本を読んだりしていました。
我一边泡澡一边看看电视看看书。 - 中国語会話例文集
いとこと遊んだり、父と買い物に行ったりもしました。
我和表哥一起玩,还和爸爸去买了东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |