「しちじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しちじょうの意味・解説 > しちじょうに関連した中国語例文


「しちじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42026



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 840 841 次へ>

上述の特徴および実施形態は組み合されうる。

上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

韓国の焼酎と同じ蒸留酒です。

和韩国的烧酒是一样的蒸馏酒。 - 中国語会話例文集

労働者たちはちょうどれんがの生地を加圧して作っている.

工人们正在压制砖坯。 - 白水社 中国語辞典

けちで事業を興し,けちで有名になる.

以吝啬起家,以吝啬出名 - 白水社 中国語辞典

冗長復号部132は、供給されたFEC符号化データを、冗長符号化部122の冗長符号化方法に対応する復号方法で冗長復号し、損失(ロス)したデータを、冗長データを使って復元する。

冗余解码单元 132通过与冗余编码单元 122中的冗余编码方法相对应的解码方法来对提供来的 FEC编码数据执行冗余解码,并且因此利用冗余数据复原丢失数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らの工場所在地は辺ぴな山間地帯にあって,情報に乏しい.

他们厂地处偏远山区,信息不灵。 - 白水社 中国語辞典

また、冗長度決定部332も、RTCP通信部512からネットワーク状況情報を取得し、その情報に基づいて冗長度を決定する。

另外,冗余设置单元 332从 RTCP通信单元 512获取网络状况信息并且基于该信息来设置冗余。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。

我们停止了对她的抗生素治疗。 - 中国語会話例文集

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

私たちは通常は時間を厳守します。

我们一般都严守时间。 - 中国語会話例文集


今日はとても充実した一日でした。

今天是非常充实的一天。 - 中国語会話例文集

私たちは東北地方へ初めて旅行に行きました。

我们第一次去了东北地区旅游。 - 中国語会話例文集

彼女は毎日3時間の自学自習を自分に課した。

她给自己布置了每天三小时的自习。 - 中国語会話例文集

戦場に,硝煙がもうもうと立ちこめる.

战场上,硝烟滾滾。 - 白水社 中国語辞典

あなたたちは何時に朝食を食べ始めましたか。

你们几点开始吃早饭的? - 中国語会話例文集

「それ気持ちいい」と彼女は満足な調子で話した。

“那个很舒服”,她很满足的说。 - 中国語会話例文集

私たち2人は一緒に仕事をすると歩調が合わない.

我们俩一起工作不合拍。 - 白水社 中国語辞典

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する。

基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

売り手控えは市場の上昇基調を意味している。

买方控制是指市场呈上升趋势的意思。 - 中国語会話例文集

Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。

A会让你感受到目标意识和集中力吧。 - 中国語会話例文集

植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.

殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典

詳しい事情を知りたければ,次の章での話をお待ちなされ.

要知端的,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典

リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。

乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集

彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.

他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典

あなたの事情を承知いたしました。

我已了解您的情况。 - 中国語会話例文集

私たちの活動状況を連絡します。

我会把我们的活动状况告诉你。 - 中国語会話例文集

私たちは工場を見学して,とても勉強になった.

我们参观工厂,很受教育。 - 白水社 中国語辞典

袁先生,ご紹介致します,こちらは王教授です.

袁先生,我介绍一下,这是王教授。 - 白水社 中国語辞典

きちんと病気の養生をしてから出勤する.

把病养好了再上班。 - 白水社 中国語辞典

即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。

换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。

为了能事前商议,请做好调整。 - 中国語会話例文集

そんなしゃくし定規にしないで,ちょっと融通をきかしなさい.

不要那么死板,可以变通一下。 - 白水社 中国語辞典

在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。

在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集

一両日中に状況を確認の上ご連絡します。

一两天之内在确认情况后与您联络。 - 中国語会話例文集

今日は児童節で,子供たちは殊のほかうれしそうだ.

今天是儿童节,孩子们格外高兴。 - 白水社 中国語辞典

(蓄積を控除したあと消費に回す)消費基金,最終消費支出.

消费基金 - 白水社 中国語辞典

(長寿祝いの言葉,時に帝王の死を婉曲に言う言葉として用い)千秋万歳.

千秋万岁((成語)) - 白水社 中国語辞典

市長は優秀スポーツ選手にメダルと賞状を授与した.

市长向优秀运动员颁发了奖章和奖状。 - 白水社 中国語辞典

工場へ行って実習し,教室で習った知識を検証する.

到工厂去实习,以验证课堂上学到的知识。 - 白水社 中国語辞典

私たちはその商品について市場調査する必要がある。

我们需要对那个商品进行市场调查。 - 中国語会話例文集

こういう状況は一応もう存在しない.

这种情况基本上已不存在。 - 白水社 中国語辞典

証人は尋問調書に答えることを拒否した。

证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集

重畳されるタイミングなどの詳細は後述する。

随后将描述要叠加的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部23−5は、例えば液晶表示装置である。

显示部 235例如为液晶显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロジェクトの進捗状況はどうですか。

项目的进展状况怎么样了? - 中国語会話例文集

私は従業員たちと打ち解けてつきあっている.

我和工人们混得很熟。 - 白水社 中国語辞典

最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。

明明最开始很顺利但是从中途开始情况变得奇怪了。 - 中国語会話例文集

厳しい状況に立ち向かうのが好きです。

我喜欢应对严峻的状况。 - 中国語会話例文集

皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。

感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集

その女優は人形のような顔立ちをしている。

那位女演员有着娃娃般的容颜。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 840 841 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS