「しちじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しちじょうの意味・解説 > しちじょうに関連した中国語例文


「しちじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42026



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 840 841 次へ>

腰に銃を1丁差している.

腰里别着一枝枪。 - 白水社 中国語辞典

授業中は話をしてはいけない.

上课时不许…说话。 - 白水社 中国語辞典

中華を振興し,国辱をすすぐ.

振兴中华,洗雪国耻。 - 白水社 中国語辞典

多数の新人が成長しつつある.

一大批新人在成长。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場を一とおり視察した.

他巡视了一遍工厂。 - 白水社 中国語辞典

防衛を強化し,陣地を固守する.

加强防务,严守阵地。 - 白水社 中国語辞典

私たちは高校時代に同じ女性を好きになった。

我们在高中时候喜欢上了同一个女孩。 - 中国語会話例文集

私たちは病理の授業で炎症について学んだ。

我们在病理课上学了关于炎症的事。 - 中国語会話例文集

ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?

顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集

朝鮮人参・鹿茸などの貴重な生薬.

人参、鹿茸等名贵药材 - 白水社 中国語辞典


彼女はしょっちゅう子供に用を言いつける.

她常常支使孩子干活。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする.

她们经常要为了一点小事争嘴。 - 白水社 中国語辞典

工場長は思う存分工場を指導する自分の方針を陳述した.

厂长慷慨淋漓地陈述了自己的治厂方针。 - 白水社 中国語辞典

(商工業を営む企業・法人・個人の財産信用などを調査する)経済信用調査業.

征信业 - 白水社 中国語辞典

私たちは最小限の要求をジョンに提案した。

我们向约翰提出了最低要求。 - 中国語会話例文集

今日は家で一日中テスト勉強しました。

今天在家里为了考试学习了一整天。 - 中国語会話例文集

決めた目標を十としたら,十二分の措置を講じる.

十分指标,十二分措施。 - 白水社 中国語辞典

何とか今年中にもう一度登場してほしいです。

无论如何想让他在今年再登场一次。 - 中国語会話例文集

地元の中小企業の協業化を推進する。

推进本地中小企业的合作。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女といっしょにその歌を歌います。

我们同她一起唱了那首歌。 - 中国語会話例文集

近所の人がしょっちゅう私の家に訪ねて来る.

邻居常来我家串门。 - 白水社 中国語辞典

その犬はちょうど自分の食物を捜していた.

那条狗正在寻觅自己的食物。 - 白水社 中国語辞典

授業中は気持ちを集中させなければならない.

上课时心要专一。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

また、制御部15は、通信部12を介して、協調調整コマンドを受信すると、その協調調整コマンドに含まれる調整情報に従って、表示部11における写真データの表示状態を調整する。

此外,当经由通信部 12接收到协调调整指令时,控制部 15根据该协调调整指令所包含的调整信息,对基于照片数据显示在显示部 11上的照片的显示状态进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

(入場式などで)歩調を取って入場する.

正步入场 - 白水社 中国語辞典

すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする。

也就是说,时间 L5为 1.5秒,而时间 L6为 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする。

也就是说,时间 L5是 1.5秒,而时间 L6是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

全ての生徒が1日2時間以上勉強している。

全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集

異常時の処置について周知させる。

告诉大家异常时的处理。 - 中国語会話例文集

彼女たち姉妹2人はいずれも小学校の先生である.

她们姐妹俩都是小学老师。 - 白水社 中国語辞典

私たちは同じ郷里の者同士だから,遠慮は要らない.

咱们是老乡,别客气。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分たちの土地の占領に抗議して焼身自殺を図った。

他企图用自焚的方式来抗议自己的土地被占领。 - 中国語会話例文集

情報を共有する打ち合わせを開催したい。

我想要开一场共享信息的会议。 - 中国語会話例文集

図17の例では、輝度分布の谷に対応する階調値Yv1,Yv2,Yv3のうち、階調値Yv1,Yv2が初期上限階調値Xt0´より低階調側に在り、そのうち階調値Yv2が初期上限階調値Xt0´に最も近い。

在图 17的例子中,与亮度分布的谷对应的灰度值 Yv1、Yv2、Yv3中,灰度值 Yv1、Yv2存在于比初始上限灰度值 Xt0’靠近低灰度一侧,其中灰度值 Yv2最接近初始上限灰度值 Xt0’。 - 中国語 特許翻訳例文集

(一定の農業技術を持ち,土地請負および経営投資の資格が認められた)農業技術資格証書.

绿色证书 - 白水社 中国語辞典

(一定の農業技術を持ち,土地請負および経営投資の資格が認められた)農業技術資格証書.

绿色证书 - 白水社 中国語辞典

次回のお打ち合わせの案件、承知致しました。

关于下次商量的案件我已经知道了。 - 中国語会話例文集

彼女はどんな状況にも調子を合わす.

她什么场面都能应下来。 - 白水社 中国語辞典

多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資金を出して援助した.

很多居民出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

その作業は事実上中断している。

他们实际上已经中断了。 - 中国語会話例文集

君は工場長のためにみこしを担いだのじゃないのか?

是不是你给厂长抬了轿子? - 白水社 中国語辞典

徐州は歴史上の軍事要地である.

徐州是历史上的军事要地。 - 白水社 中国語辞典

祖父は地主のために牛飼いをして,しょっちゅう口汚くののしられた.

爷爷给地主放牛,经常受到辱骂。 - 白水社 中国語辞典

視差調整量の情報は、右画像の付帯情報として記録する。

将视差调整量信息记录为右图像的补充信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は彼女の成長を感じられて嬉しかった。

我感觉到了她的成长,特别高兴。 - 中国語会話例文集

私たちもそれについて準備しておくでしょう。

我们会准备好那个的吧。 - 中国語会話例文集

私たちは残りの人生を楽しみましょう。

我们享受余生吧。 - 中国語会話例文集

海水が上昇し陸地が沈下して形成された海岸.

下沉海岸 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 840 841 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS