意味 | 例文 |
「しちじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42026件
(打ち切りを示し)よしよし(もういい)!それ以上言わなくてよい.
好[了]!不要再说了。 - 白水社 中国語辞典
私が門をくぐると同時に,時計はちょうど8時を打った.
我一进门,时钟正打八点。 - 白水社 中国語辞典
【図7】文書情報表示の一例を示す模式図
图 7是示出文档信息显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
我々はあの工場へちょうどある発明を譲渡したところである.
我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。 - 白水社 中国語辞典
上述したように、第2中継処理ボード100bは、第1中継処理ボード100aの中継情報と同じ情報を有している(ステップS2:図12)。
如上述那样,第 2中继处理板 100b具有和第 1中继处理板 100a的中继信息相同的信息 (步骤 S2:图 12)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(宇宙飛行用の)人工衛星・宇宙船・宇宙ステーションなどの総称.
航天器 - 白水社 中国語辞典
(写真データの表示状態の調整動作)
(照片的显示状态的调整动作 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は富の非重要性を強調した。
她强调了财富的非重要性。 - 中国語会話例文集
彼は仕事ぶりが非常に不まじめなので,しょっちゅう怒鳴られている.
他做事很不认真,常挨骂。 - 白水社 中国語辞典
そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?
我可以去那边拜访您吗? - 中国語会話例文集
彼女は10歳で田舎育ちの少女だ。
她是一个在乡下长大的10岁小女孩。 - 中国語会話例文集
そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する。
因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集
それぞれの人の状況に応じて適切な処置をする.
因人制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は私に学校の状況をちょっと問い合わせた.
他向我查问一下学校的情况。 - 白水社 中国語辞典
彼女達は国民栄誉賞を受賞した。
她们得到了国民荣誉奖。 - 中国語会話例文集
私はあなたと同じ道ですから,一緒に参りましょう.
我跟你一路,咱们一道走。 - 白水社 中国語辞典
気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.
精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典
彼の自宅で、夕食をご馳走してもらえるのでしょうか?
在他的家里,能请我吃晚饭吗? - 中国語会話例文集
501a 表示処理部(通知部)
501a显示处理部 (通知部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は転職活動中です。
她正在参加改行活动。 - 中国語会話例文集
事業のために資本調達をする
为事业筹集资金 - 中国語会話例文集
彼女は今、化粧中です。
她现在正在化妆。 - 中国語会話例文集
学長の卒業式訓辞
校长的毕业典礼致辭 - 中国語会話例文集
彼女は今、転職活動中です。
她现在在换工作。 - 中国語会話例文集
市場調査が不完全だった。
市场调查还不充分。 - 中国語会話例文集
半封建半植民地(の状態).
半封建半殖民地 - 白水社 中国語辞典
人民の力を過小評価するな.
别低估人民的力量。 - 白水社 中国語辞典
住所を手帳に書き留める.
把住址记在手册上。 - 白水社 中国語辞典
(文章の)筋道が明瞭である.
条理清晰 - 白水社 中国語辞典
君のあの友人は友人なんてものじゃない,今や裏切って,一日じゅう楊という人のちょうちん持ちをしている.
你那个朋友算什么朋友,如今倒戈啦,整天给姓杨的吹喇叭。 - 白水社 中国語辞典
私たちは新しい情報を入手しました。
我们拿到了新的信息。 - 中国語会話例文集
兼業すなわち二重就職は当社就業規則に違反します。
兼职,也就是说双重就业违反了本社的就业规则。 - 中国語会話例文集
すなわち、端末101ではIPSec処理にCPUの処理能力を著しく消費する。
即,在终端 101中,IPSec处理明显消耗 CPU的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
我们全体员工诚心等候您。 - 中国語会話例文集
彼女は地主を恨み,身内の貧乏人に同情する.
她恨地主,同情自己的穷哥儿们。 - 白水社 中国語辞典
工場長はまじめに大衆の批判を受け入れる.
厂长认真地接受群众批评。 - 白水社 中国語辞典
もう一度情熱を取り戻したい。
我想再一次恢复热情。 - 中国語会話例文集
通帳は後日郵送します。
存折之后会邮寄。 - 中国語会話例文集
親鳥が幼鳥に給餌していた。
大鸟给幼鸟喂食。 - 中国語会話例文集
注意して授業や講演を聞く.
用心听讲 - 白水社 中国語辞典
鉄道の道床に敷く砂利.≒道砟儿.
道砟子 - 白水社 中国語辞典
商品到着日時を前倒ししていただくことは可能でしょうか。
能将商品的到货日提前吗? - 中国語会話例文集
彼女は確か社長です。
她真的是总经理。 - 中国語会話例文集
侵略者の気勢を助長する.
助长了侵略者的气焰 - 白水社 中国語辞典
朝食は一日で大切な食事です。
早饭是一天中重要的一餐。 - 中国語会話例文集
朝食は一日の中で大切な食事です。
早饭是一天中很重要的一餐。 - 中国語会話例文集
私たちは20丁の銃を入手した.
我们得到了二十支枪。 - 白水社 中国語辞典
本日午前中にお打ち合わせのはずでしたが、間違いなかったでしょうか。
应该是今天中午碰头,没有错吗? - 中国語会話例文集
その病気の症状は幻聴が代表的である。
作为那个病的症状以幻听为代表。 - 中国語会話例文集
その商談を受注した。
我接了那个商务谈判的订单。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |