意味 | 例文 |
「しつでん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは先月忙しかったです。まだ忙しいです。
我们上个月很忙。依旧很忙。 - 中国語会話例文集
この橋は石でできた建造物です。
这座桥是由石头建成的。 - 中国語会話例文集
期日までにその資料ができるか心配です。
我担心能不能在规定的日期内做完那个资料。、 - 中国語会話例文集
いくつか質問させていただいてもよろしいですか?
我能提出几个问题吗? - 中国語会話例文集
私は次の事柄について確認したいです。
我想确认一下接下来的情况。 - 中国語会話例文集
私達はそのツアーに参加するつもりでした。
我们本来计划参加那个旅行团。 - 中国語会話例文集
どの国について質問したいですか?
你想就哪个国家进行提问? - 中国語会話例文集
この部屋は2つに分割して使用することができます。
这个房间可以被分成2个来使用。 - 中国語会話例文集
この閲覧室で映画撮影が行われました。
这个阅览室里进行了电影的拍摄。 - 中国語会話例文集
父母の私に対するしつけは常に厳格であった.
父母对我的管束向来是严格的。 - 白水社 中国語辞典
浴室と寝室は隣り合わせで通じている.
浴室和卧室通连。 - 白水社 中国語辞典
人物の描写は細やかでかつ生き生きしている.
人物刻画细腻而生动。 - 白水社 中国語辞典
この電化製品は高品質で丈夫です。
这一电器质量好而且结实。 - 中国語会話例文集
次は隣りで心電図検査です。
下面是在旁边的心电图检查。 - 中国語会話例文集
この電子レンジで使えるカップはとても便利です。
这个可以用微波炉的杯子很方便。 - 中国語会話例文集
私は皆様に謹んで心からのごあいさつを申し上げます.
我谨向各位致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典
警察の各部門では1つの窃盗事件を捜査して解決した.
公安机关侦破了一起盗窃案件。 - 白水社 中国語辞典
彼は腕で王君をつついて,王君がすぐここから離れるよう合図した.
他用胳膊触了小王,示意小王快离开这儿。 - 白水社 中国語辞典
新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。
我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。 - 中国語会話例文集
先日はお電話できずに申し訳ございませんでした。
前些日子没能给您打电话真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。
我想要在一个月内完成,可以拜托你吗? - 中国語会話例文集
(動物などが)おとなしさでは十分であるが,激しさでは不足である.
温驯有余,英烈不足。 - 白水社 中国語辞典
それでは忍術とはどんなものでしょう。
那么,忍术到底是什么样的东西? - 中国語会話例文集
都合が悪くてそれに参加できませんでした。
我因为没有时间而没能参加那个。 - 中国語会話例文集
腰痛のために参加することができませんでした。
我因为腰痛而参加不了。 - 中国語会話例文集
その説明会に参加できませんでした。
我没能参加那个说明会。 - 中国語会話例文集
彼は線維筋痛でひどく苦しんでいた。
他因为纤维组织肌痛十分痛苦。 - 中国語会話例文集
これは免税品なので税関で手続きしてください。
这是免税商品所以请在海关办理手续。 - 中国語会話例文集
韓国での生活を楽しんでいますか?
韩国的生活过得愉快吗? - 中国語会話例文集
端末機で写真をプリントアウトできますよ。
可以用终端设备打印照片。 - 中国語会話例文集
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
也许是因为是平民区,大家都很亲切。 - 中国語会話例文集
その建設工事は進んでいるでしょうか。
那里的建筑施工有进展吗? - 中国語会話例文集
二階の寝室から玄関まで歩くことができなかった。
我没法从二楼的卧室走到玄关。 - 中国語会話例文集
これは人民の意志であり,歴史の必然である.
这是人民的意志,是历史的必然。 - 白水社 中国語辞典
前線での死傷は実に大変である.
前方的死伤实在了不起呀! - 白水社 中国語辞典
使い方は便利でしかも安全である.
使用方便而又安全。 - 白水社 中国語辞典
わたしは、植物園で職場体験をしました。
我在植物园体验了工作。 - 中国語会話例文集
一方、受信側の通信部は複数であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。
同时,接收侧的通信单元的数目可以为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、5つのRF変調信号が、200KHzだけ離れて離間した5つのRFチャネル上で送信される。
在此示例中,在间隔为 200KHz的 5个 RF信道上传送 5个 RF已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、5つのRF変調信号が、200KHzだけ離れて離間した5つのRFチャネル上で送信される。
在该示例中,在以 200kHz间隔开的五个 RF信道上发送五个 RF调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
積荷データの配信
荷载数据的信息传送 - 中国語会話例文集
廉頗藺相如列伝.
廉颇蔺相如列传 - 白水社 中国語辞典
質の悪いキャンデー.
劣质的糖果 - 白水社 中国語辞典
年末の市に出かける.
赶年集 - 白水社 中国語辞典
デモの隊列・行進隊.
游行队伍 - 白水社 中国語辞典
1つの設計では、eNBは、基本系列の単一の循環シフトを使用して、UEによって送信された単一の参照信号を受信することができる。
在一个设计中,eNB可以接收由 UE使用基序列的单个循环移位发送的单个参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
時事問題を解説し宣伝する.
宣讲时事 - 白水社 中国語辞典
(伝説時代の天子の)堯と舜.
尧舜 - 白水社 中国語辞典
MN102とBTS112は無線で通信する。
MN 102和 BTS 112进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
本日注文書発行できますか?
今天能出订货书吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |